Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat

Traduction de «voorstellen ter bespreking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

élaborer des projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de voortgang van deze werkzaamheden ga ik ervan uit dat ik in de loop van het volgende jaar 2017 naar het Parlement zal kunnen komen met voorstellen ter bespreking.

Étant donné le déroulement de ces travaux en cours, je considère pouvoir présenter des propositions à débattre au Parlement l'année prochaine, en 2017.


Hij moedigt de wetgevers aan bij wijze van prioriteit voort te gaan met de bespreking van de voorstellen ter versterking van de energiezekerheid van de EU, voortbouwend op zijn vorige conclusies en de door de Europese Raad goedgekeurde strategieën ter zake.

Il encourage les législateurs à poursuivre en priorité les travaux sur les propositions visant à renforcer la sécurité énergétique de l'UE, sur la base de ses précédentes conclusions et des stratégies qu'il a approuvées en la matière.


De lidstaten benadrukten ook dat de voorstellen die nog ter bespreking bij de Raad liggen, met spoed dienen te worden aangenomen en dat bijzondere aandacht moet worden gegeven aan de bestrijding van belastingfraude en -ontduiking[3] [4].

Ils ont également souligné la nécessité d’adopter rapidement les propositions en suspens au Conseil et d’accorder une attention particulière à la lutte contre la fraude et l’évasion dans le domaine de la TVA[3] [4].


De voorstellen worden ter bespreking ingediend bij het Europees Parlement en de Raad en daarna vastgesteld met de gewone wetgevingsprocedure.

Les propositions vont être soumises au Parlement européen et au Conseil pour examen et adoption selon la procédure législative ordinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van die beide fora is de follow-up van de toepassing van de protocollen vermeld in vraag 1), de bespreking van de structurele problemen in verband met de kindermishandeling en formulering van aanbevelingen en voorstellen met betrekking tot de aanpak van de kindermishandeling op eigen initiatief of op verzoek van een ter zake bevoegde minister of minister(s).

L’objectif de ces lieux de rencontre est de suivre l’application des protocoles mentionnés à la question 1), d’aborder les problèmes structurels relatifs à la maltraitance des enfants et de formuler des recommandations et des propositions relatives à l’approche de la maltraitance des enfants de sa propre initiative ou à la demande d’un ou des ministres compétents en la matière.


Tijdens zijn zitting in december verzocht de Europese Raad de bespreking van de wetgevings­voorstellen ter versterking van de economische governance in de EU te bespoedigen opdat deze dit jaar in juni kunnen worden aangenomen.

Lors de sa réunion de décembre, le Conseil européen a appelé de ses vœux l'accélération des travaux relatifs aux propositions législatives visant à renforcer la gouvernance économique de l'UE, afin que ces propositions puissent être adoptées d'ici juin 2011.


In dit verband moeten de werkzaamheden gebaseerd worden op bestaande indicatoren die relevant zijn voor de situatie van jongeren op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en sociale inclusie, en in voorkomend geval moeten voorstellen voor potentiële nieuwe indicatoren worden uitgewerkt die ter bespreking aan de Raad worden voorgelegd.

Dans cette optique, les travaux devraient être menés sur la base d'indicateurs existants ayant un lien avec la situation des jeunes dans des domaines tels que l'éducation, l'emploi, la santé, l'inclusion sociale et, le cas échéant, il conviendrait d'élaborer des propositions relatives à d'éventuels nouveaux indicateurs en vue de leur examen par le Conseil.


Het Parlement heeft reeds advies uitgebracht over deze voorstellen die nog steeds ter bespreking liggen bij de Raad.

Le Parlement s'est déjà exprimé sur ces propositions qui font toujours l'objet de discussions au Conseil.


Deze voorstellen zullen ter bespreking aan het Coreper worden voorgelegd en dienen zo spoedig mogelijk in werking te treden.

Ces propositions seront présentées au Coreper, qui les examinera afin qu'elles puissent s'appliquer sans délai.


h) een diepgaande bespreking van eventuele risico's voor personen die het geneesmiddel bereiden of het aan dieren toedienen, gevolgd door voorstellen voor passende maatregelen ter vermindering van de risico's.

h) une discussion approfondie de tous les dangers auxquels sont exposées les personnes chargées de la préparation et de l'administration du médicament aux animaux, suivie de propositions de mesures appropriées pour réduire ces dangers.




D'autres ont cherché : voorstellen ter bespreking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen ter bespreking' ->

Date index: 2020-12-30
w