Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen reeds concreter uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Deze reflectiegroep evalueert en versterkt de tenuitvoerlegging van het algemeen meerjarenplan voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen van de Interne Begeleidingscommissie van het ministerie van Buitenlandse Zaken uitgewerkt in december 1997, met als doel het voorstellen van concrete maatregelen die aangewend kunnen worden om de stategische doelstelling te bereiken.

Ce groupe de réflexion évalue et renforce la mise en oeuvre du plan général pluriannuel pour l'égalité des chances entre femmes et hommes, qui a été développé en décembre 1997 par la Commission interne d'accompagnement du ministère des Affaires étrangères. Le but est de proposer des mesures concrètes qui résulteraient en la réalisation des objectifs susmentionnés.


De erkenningsaanvraag gaat vergezeld van de volgende documenten : 1° een dienstproject alsook de wijze waarop de individuele projecten uitgewerkt en opgevolgd worden, opgemaakt op grond van het basismodel bedoeld in bijlage 114/1; 2° een huishoudelijk reglement met minimum : a) de nauwkeurige identificatie van de rechtspersoon die het beheer van de dienst waarneemt en de vermelding van de datum van de erkenning en de duur ervan wanneer de dienst reeds erkend is; b) de doelstellingen van de dienst en het geheel van de diensten die hi ...[+++]

La demande d'agrément est accompagnée des documents suivants : 1° un projet de service ainsi que le mode d'élaboration et de suivi des projets individuels établi selon le canevas minimum prévu à l'annexe 114/1; 2° un règlement d'ordre intérieur qui reprend au minimum : a) l'identification exacte de la personne juridique chargée de la gestion du service et la mention de la date de l'agrément et de la durée de celui-ci lorsque le service a déjà été agréé; b) les objectifs du service et l'ensemble des services offerts par celui-ci, avec une description globale des usagers à accueillir; c) les conditions spéciales d'admission, notamment celles tenant à la période d'essai, les caractéristiques spécifiques des usagers telles que l'âge, le sexe ...[+++]


Er wordt reeds terdege rekening gehouden met de vragen die u stelde, maar gezien het een werk in uitvoering is kan ik u momenteel geen concrete antwoorden voorstellen.

Le groupe de travail tient déjà compte des questions que vous avez évoquées, mais vu qu'il s'agit d'un travail en cours, je ne peux pas, à ce jour, vous fournir une réponse plus concrète.


Zijn de voorstellen reeds concreter uitgewerkt ?

Des propositions concrètes sont-elles déjà élaborées ?


Ik heb overigens nog een suggestie: in de sector worden intussen diverse voorstellen voor concrete gedragscodes uitgewerkt, vrijwillige regelingen waarin staat hoe men zich moet gedragen.

Un petit conseil en passant: entre-temps, de nombreuses propositions ont été formulées dans le secteur industriel en faveur de codes pratiques, d’une réglementation volontaire sur la manière de se comporter.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag willen voorstellen dat we het eCall-systeem niet behandelen als een reeds volledig uitgewerkt systeem waarover we straks met amendementen en al moeten stemmen.

- (PL) Madame la Présidente, permettez-moi de dire que le projet eCall ne devrait pas être traité comme un projet qui est déjà finalisé et qui doit être mis aux voix avec des amendements spécifiques.


Deze reflectiegroep evalueert en versterkt de tenuitvoerlegging van het algemeen meerjarenplan voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen van de Interne Begeleidingscommissie van het ministerie van Buitenlandse Zaken uitgewerkt in december 1997, met als doel het voorstellen van concrete maatregelen die aangewend kunnen worden om de stategische doelstelling te bereiken.

Ce groupe de réflexion évalue et renforce la mise en oeuvre du plan général pluriannuel pour l'égalité des chances entre femmes et hommes, qui a été développé en décembre 1997 par la Commission interne d'accompagnement du ministère des Affaires étrangères. Le but est de proposer des mesures concrètes qui résulteraient en la réalisation des objectifs susmentionnés.


Er werden reeds concrete maatregelen uitgewerkt voor elk van de drie thema's.

c) Mesures en vue d'un changement des mentalités.


Deze bracht de wens tot uitdrukking dat concrete voorstellen zouden worden uitgewerkt betreffende de oprichting van EUROPOL. De groep TREVI III heeft zich daarmee belast, en dat heeft de volgende resultaten opgeleverd:

Le groupe TREVI III s'en est chargé, ce qui a donné successivement les résultats suivants :


Hebt u al voorstellen of concrete bepalingen uitgewerkt om die hernieuwings- of vervangingsoperatie in de beste omstandigheden te doen verlopen, in het belang van het gerechtelijke apparaat en de rechtzoekenden?

Avez-vous déjà pu élaborer des propositions ou modalités concrètes afin que cette opération de renouvellement ou de remplacement puisse se dérouler dans les meilleures conditions pour l'ensemble des membres de l'appareil judiciaire mais également pour les justiciables ?


w