Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Dinermogelijkheden voorstellen
Informatie geven over maaltijdkeuzes
Maaltijden voorstellen
Menu's presenteren
Raad geven over maritieme onderwerpen

Traduction de «voorstellen over onderwerpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren

exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

obtenir des informations sur différents sujets nautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar de rapporteur houdt zich het recht voor om terug te komen met aanvullende amendementen en voorstellen over onderwerpen die niet zijn opgenomen in dit verslag.

Cependant, la rapporteure se réserve le droit de présenter des amendements et des propositions supplémentaires sur des aspects qui ne figurent dans le présent rapport.


- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappeli ...[+++]

- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et du rôle social de la bibliothèque - Développe et coordonne des activités po ...[+++]


Voor meer uitleg over deze rechten en de toepassingsvoorwaarden ervan verwijzen wij u naar de sectie « rechten van de aandeelhouders » op de website van Umicore www.umicore.com/nl/deugdelijk-bestuur/rechten-van-aandeelhouders/ De voorstellen tot plaatsing van onderwerpen op de agenda en tot indiening van voorstellen tot besluiten dienen Umicore ten laatste op maandag 6 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) te bereiken.

Nous vous renvoyons à la section « droits des actionnaires » du site internet d'Umicore (www.umicore.com/fr/gouvernance-dentreprise/droits-des-actionnaires/) pour plus d'informations concernant ces droits et leurs modalités d'application. Les propositions de nouveaux points à l'ordre du jour et les propositions de décisions doivent parvenir à Umicore au plus tard le lundi 6 avril 2015 à minuit (heure belge).


Het wettige karakter van dit systeem moet worden getoetst aan de beginselen van het Handvest, in het bijzonder artikel 7 over het recht op eerbiediging van het privé-, familie- en gezinsleven en artikel 8 over de bescherming van persoonsgegevens, met het doel te beoordelen in hoeverre de nieuwe regeling strijdig is met de grondrechten, maar ook om de waarborgen op het gebied van gegevensbescherming in de voorstellen aan een beoordeling te onderwerpen.

La licéité de ce système doit être évaluée sur la base des principes de la Charte, en particulier de son article 7 relatif au droit au respect de la vie privée et familiale et de son article 8 relatif à la protection des données à caractère personnel, et ce dans le but d’évaluer non seulement les ingérences du nouveau système dans les droits fondamentaux, mais aussi les garanties incluses dans les propositions en matière de protection des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien meen ik dat het Parlement zich in een volgende fase – bij de behandeling van de andere onderwerpen – op een grondige en onafhankelijke wijze kan uitspreken over de verschillende voorstellen. Voort ben ik van mening dat in die afzonderlijke voorstellen de belangen van de gebruikers en de ondernemingen centraal moeten staan en niet zo zeer de belangen van afzonderlijke groepen van landen.

En outre, lorsque nous serons confrontés à d’autres sujets, je crois que ce Parlement pourra exprimer ses vues d’une manière exhaustive et indépendante, et que les propositions seront axées sur les intérêts des utilisateurs et des entreprises, et non ceux de certains groupes de pays.


Over al deze onderwerpen hebben we geprobeerd met andere fracties voorstellen te doen waarmee vooruitgang kan worden geboekt en ik meen dat we met concrete voorstellen zijn gekomen die recht doen aan onze ambities en aan het mandaat van de Europese Commissie en dat van alle Europese instellingen.

Sur tous ces sujets, on a essayé, avec les autres groupes, d’avoir les propositions qui permettent de faire avancer les choses et qui sont, je crois, concrètes par rapport à nos ambitions, par rapport à ce qu’est le mandat de la Commission européenne et de l’ensemble des institutions européennes.


Ze moet gewoon doen wat ze op andere gebieden permanent doet, ze moet eens evalueren hoe we hedgefondsen moeten behandelen, ze moet vertellen wat ze vindt van de ideeën van de Bundesbank en van de Europese Centrale Bank over de stabiliteit van de financiële markten, ze moet daarover eens een documentje voorleggen. Ik heb geluisterd naar wat het Parlement de Commissie te zeggen had, en ik heb intussen de indruk dat dit werkweigering is. Ik zou het waarderen als de Commissie eens aan de slag gaat. Mijnheer Špidla, u doet heel veel voorstellen over onderwerpen in uw portefeuille, misschien kunt u uw ambitie overdragen op de heer McCreevy.

Monsieur Špidla, il semblerait qu’il existe de nombreuses propositions dans votre domaine de compétence; peut-être pourriez-vous inciter le commissaire McCreevy à suivre votre exemple.


43. verwelkomt de gedetailleerde voorstellen van de EU voor het versterken van de bescherming van geografische aanduidingen van wijnen en spiritualiën en voor het uitbreiden van een dergelijke bescdherming tot andere producten; neemt nota van het feit dat in het bijzonder het laatste voorstel veel steun krijgt van ontwikkelingslanden, die constateren dat namen die traditioneel met hun producten worden geassocieerd door westerse producenten worden 'gestolen'; verwelkomt ook dat de EU het voortouw neemt bij het opstellen van nuttige voorstellen voor het verduidelijken van de band tussen TRIP's en het Verdrag inzake biodiversiteit, tradit ...[+++]

43. se félicite des propositions détaillées faites par l'Union européenne pour renforcer la protection des indications géographiques dans le secteur des vins et spiritueux et pour l'étendre à d'autres produits; note que cette dernière proposition, en particulier, bénéficie du ferme soutien des pays en développement, lesquels voient des producteurs occidentaux pirater des dénominations traditionnellement associées à leurs produits; se félicite que l'Union européenne, la première, fasse des propositions utiles pour clarifier le rapport entre les ADPIC et la convention sur la diversité biologique, les savoirs traditionnels et le folklore ...[+++]


4. Op basis van zijn bevindingen over de toepassing van het Sociaal Handvest in het algemeen kan het Regeringscomité aan het Comité van Ministers voorstellen voorleggen gericht op te verrichten onderzoeken over sociale onderwerpen en over artikelen van het Handvest die mogelijk geactualiseerd zouden kunnen worden».

4. Sur la base de ses constatations relatives à la mise en oeuvre de la Charte en général, le Comité gouvernemental pourra soumettre des propositions au Comité des Ministres visant à ce que soient entreprises des études sur des questions sociales et sur des articles de la Charte qui pourraient éventuellement être mis à jour».


De Commissie is verheugd over het streven van het Belgisch voorzitterschap om politieke overeenstemming te bereiken over een aantal van deze onderwerpen, alsmede over een aantal andere kwesties die verband houden met de twee hierna genoemde voorstellen.

La Commission se réjouit de l'intention affichée par la présidence belge de parvenir à un accord politique sur certaines de ces questions ainsi que sur des questions connexes liées aux deux projets de propositions qui suivent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen over onderwerpen' ->

Date index: 2024-05-20
w