Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen met name mogelijke » (Néerlandais → Français) :

Zoals hiervoor is aangegeven, betreffen de voorstellen met name mogelijke niet-wetgevende maatregelen en maatregelen die kunnen worden uitgevoerd door Beschikking 87/95/EEG aan te passen.

Comme indiqué ci-dessus, ces propositions sont ciblées sur de possibles mesures non législatives et sur des mesures pouvant être mises en œuvre par une mise à jour de la décision 87/95 du Conseil.


In overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad in Lissabon, verzoekt de Commissie de instellingen van de Gemeenschap om alles in het werk te stellen om de bedoelde voorstellen zo vroeg mogelijk in 2001 goed te keuren, zodat de Europese communicatiesector zich voorspoedig kan blijven ontwikkelen.

La Commission invite les institutions communautaires à faire l'impossible pour adopter ces propositions aussi rapidement que possible en 2001, conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, afin que le secteur européen des communications puisse continuer à prospérer.


Op de Europese Raad van Lissabon is erop aangedrongen deze voorstellen zo vroeg mogelijk in 2001 aan te nemen.

Le Conseil européen de Lisbonne a recommandé que ces propositions soient adoptées le plus rapidement possible dans le courant de l'année 2001.


Art. 13. Elk lid kan wijzigingen in de aan het comité « Handicap » onderworpen beslissingsontwerpen voorstellen; voor zover mogelijk worden die wijzigingen schriftelijk ingediend en voor de vergadering aan de voorzitter overgemaakt.

Art. 13. Tout membre a le droit de proposer des amendements aux projets de décision qui sont soumis au Comité « Handicap », dans la mesure du possible, ceux-ci sont introduits par écrit et remis au Président avant la réunion.


Art. 13. Elk lid kan wijzigingen in de aan het comité « Gezinnen » onderworpen beslissingsontwerpen voorstellen; voor zover mogelijk worden die wijzigingen schriftelijk ingediend en voor de vergadering aan de voorzitter overgemaakt.

Art. 13. Tout membre a le droit de proposer des amendements aux projets de décision qui sont soumis au Comité « Familles », dans la mesure du possible, ceux-ci sont introduits par écrit et remis au Président avant la réunion.


Art. 13. Elk lid kan wijzigingen in de aan het comité « Welzijn en Gezondheid » onderworpen beslissingsontwerpen voorstellen; voor zover mogelijk worden die wijzigingen schriftelijk ingediend en voor de vergadering aan de voorzitter overgemaakt.

Art. 13. Tout membre a le droit de proposer des amendements aux projets de décision qui sont soumis au Comité « Bien-être et Santé », dans la mesure du possible, ceux-ci sont introduits par écrit et remis au Président avant la réunion.


Het rapport bevat ook een aantal voorstellen tot een mogelijke nieuwe structuur van de FWI.

Le rapport contient également un certain nombre de propositions pour une éventuelle nouvelle structure des ESF.


Ik laat mijn diensten onderzoeken op welke manier en in welke mate het mogelijk is om de genoemde problemen te verhelpen en hoe de verschillende belanghebbenden, met name de ziekenhuisbeheerders, de huisartsen in opleiding (HAIO) en de artsen-specialisten in opleiding (ASO), alsook de stagemeesters en de partners van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, de problematiek ervaren, en welke concrete oplossingen ze voorstellen.

Je fais examiner par mes services de quelle manière et dans quelle mesure il est possible de remédier aux problèmes cités et comment les différents intéressés, à savoir les gestionnaires d'hôpitaux, les médecins généralistes en formation (MGF) et les médecins spécialistes en formation (MSF), ainsi que les maîtres de stage et les partenaires de l'assurance obligatoire soins de santé, ressentent la problématique et ce qu'ils proposent comme solutions concrètes.


- op 7 mei 2002 is in de Raad politieke overeenstemming bereikt over de richtlijnvoorstellen inzake marktmisbruik [9] en financiële conglomeraten [10]; het is de bedoeling deze voorstellen zo spoedig mogelijk in 2002 aan te nemen.

- un accord politique au Conseil a été réalisé le 7 mai 2002 sur les propositions de directive sur les abus de marché [9] et les conglomérats financiers [10], en vue de leur adoption le plus tôt possible dans le courant de 2002.


De Commissie verzoekt de medewetgevers deze voorstellen zo vlug mogelijk te bespreken en goed te keuren.

La Commission invite les co-législateurs à discuter et adopter ces propositions aussi rapidement que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen met name mogelijke' ->

Date index: 2021-05-07
w