Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen mag doen » (Néerlandais → Français) :

266. wijst er tegelijkertijd op dat het eerbiedigen van het feit dat de partnerlanden "eigenaar" zijn van de projecten de Commissie er niet van mag weerhouden voorstellen te doen op gebieden waar een gemeenschappelijke aanpak voordeel biedt (zoals de bestrijding van Ebola);

266. tient dans le même temps à faire observer que le respect de l'"appropriation" des projets par les pays partenaires ne doit pas empêcher la Commission de formuler des propositions qui bénéficieraient d'une réponse commune (par exemple dans la lutte contre l'épidémie d'Ébola);


266. wijst er tegelijkertijd op dat het eerbiedigen van het feit dat de partnerlanden "eigenaar" zijn van de projecten de Commissie er niet van mag weerhouden voorstellen te doen op gebieden waar een gemeenschappelijke aanpak voordeel biedt (zoals de bestrijding van Ebola);

266. tient dans le même temps à faire observer que le respect de l'"appropriation" des projets par les pays partenaires ne doit pas empêcher la Commission de formuler des propositions qui bénéficieraient d'une réponse commune (par exemple dans la lutte contre l'épidémie d'Ébola);


19. benadrukt dat onlinebetalingssystemen verder in SEPA moeten worden geïntegreerd; verzoekt de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van het betalen met een kaart, via internet en mobiele betalingen te versnellen om op dit gebied Europese normen te ontwikkelen, en in de context van de initiatieven concrete voorstellen te doen, waarbij ervoor gezorgd moet worden dat nieuwe marktpartijen niet mogen worden uitgesloten en dat innovatie niet mag worden ontmoedigd;

19. souligne la nécessité d'intégrer davantage les systèmes de paiement en ligne dans l'EUPE; prie la Commission d’accélérer ses travaux sur les paiements par carte, par internet et par téléphone mobile en vue de l’élaboration de normes européennes dans ce domaine, et de faire des propositions concrètes dans le cadre des initiatives, tout en veillant à ce qu'aucune initiative n’exclue les nouveaux entrants ou ne décourage l'innovation;


In de artikelsgewijze commentaar leest men wat de rechter niet mag doen : « Hun rol (van de rechters) bestaat er veeleer in door tussenkomst en bemiddeling het nodige klimaat te scheppen ter bevordering en verwezenlijking van de nodige sanering, en eventuele voorstellen die door de ondernemer-schuldenaar worden voorgelegd naar hun haalbaarheid te beoordelen ».

Voyez au commentaire de l'article ce que le juge ne peut pas faire : « Le rôle du juge consiste plutôt à créer par son intervention le climat indispensable en vue de promouvoir et de réaliser l'assainissement nécessaire et de juger la faisabilité des éventuelles propositions soumises par l'entrepreneur-débiteur ».


Elke gedingvoerende partij mag, onverminderd elke gerechtelijke procedure, voor, tijdens of na een rechtspleging aan de andere partijen voorstellen om een beroep te doen op de bemiddelingsprocedure.

Toute partie en litige peut proposer à l'autre ou aux autres parties, indépendamment de toute procédure judiciaire, avant, pendant ou après le déroulement d'une procédure judiciaire de recourir au processus de médiation.


De Raad mag hierover, op eigen initiatief of op verzoek van de bevoegde ministers adviezen geven of voorstellen doen, onder meer met het oog op de rationalisatie en de coördinatie van de wettelijke en reglementaire bepalingen.

Le Conseil peut, de sa propre initiative ou à la demande des ministres compétents, émettre des avis ou formuler des propositions à ce sujet, entre autres en vue de la rationalisation et de la coordination des dispositions légales et réglementaires.


Men mag hierbij niet uit het oog verliezen dat men een precedent creëert waardoor slecht geïntentioneerde lieden ­ waarvan de democratische geestesgesteldheid betwistbaar zou zijn ­ andere voorstellen zouden kunnen doen.

Il ne faut pas perdre de vue à cet égard que l'on crée un précédent dont certains membres mal intentionnés ­ mus par un sens contestable de la démocratie ­ pourraient se prévaloir pour faire d'autres propositions.


12. wijst erop dat het Europees semester niets af mag doen aan de bevoegdheden die het Europees Parlement door het VWEU heeft verkregen; verzoekt de Commissie voorstellen te ontwikkelen om vast te stellen hoe de verschillende genoemde instrumenten zich van elkaar onderscheiden, indirecte gevolgen voor andere beleidsterreinen hebben en bij elkaar aansluiten;

12. rappelle que le semestre européen doit avoir lieu sans préjudice des prérogatives du Parlement européen conférées par le traité FUE; demande à la Commission de formuler des propositions précisant comment se distinguent ces différents instruments, comment ils produisent des effets d'entraînement dans les différents domaines et comment ils s'articulent;


33. stemt er niet mee in dat de rente over kasrekeningen van het EOF (waaronder overschrijvingen uit de periode 2001-2007), geschat op 34 000 000 EUR, wordt besteed aan personeelskosten, maar is van mening dat deze uitsluitend gebruikt mag worden voor uitgaven voor projecten en programma's; vraagt de Commissie om uitleg over wat het beleid in het verleden was en om zo nodig voorstellen te doen om de vigerende regelgeving onverwijld in overeenstemming te brengen met dit principe;

33. n'approuve pas l'utilisation des intérêts courus sur les comptes de trésorerie du FED (y compris les virements de la période 2001-2007), dont le montant est estimé à 34 000 000 EUR, pour financer des dépenses de personnel mais considère qu'ils ne devraient être affectés qu'à des dépenses afférentes à des projets et programmes; demande à la Commission de préciser quelle a été la politique par le passé et, si nécessaire, de présenter des propositions pour modifier le règlement en vigueur conformément à ce principe, et ce sans retar ...[+++]


De Raad mag hierover, op eigen initiatief of op verzoek van de bevoegde ministers adviezen geven of voorstellen doen, onder meer met het oog op de rationalisatie en de coördinatie van de wettelijke en reglementaire bepalingen.

Le Conseil peut, de sa propre initiative ou à la demande des ministres compétents, émettre des avis ou formuler des propositions à ce sujet, entre autres en vue de la rationalisation et de la coordination des dispositions légales et réglementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen mag doen' ->

Date index: 2021-04-14
w