Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen hebben onze leden zich unaniem " (Nederlands → Frans) :

Op basis van deze voorstellen hebben onze leden zich unaniem akkoord verklaard voor een inschaling in niveau B en voor leidinggevend personeel (hoofd van dienst en hoofdsecretaris en hoofdgriffier) niveau A.

Sur base de ces propositions, nos membres se sont déclarés d'accord à l'unanimité pour une insertion au niveau B et pour le personnel dirigeant (chef de service et secrétaire en chef et greffier en chef) niveau A.


Op basis van deze voorstellen hebben onze leden zich unaniem akkoord verklaard voor een inschaling in niveau B en voor leidinggevend personeel (hoofd van dienst en hoofdsecretaris en hoofdgriffier) niveau A.

Sur base de ces propositions, nos membres se sont déclarés d'accord à l'unanimité pour une insertion au niveau B et pour le personnel dirigeant (chef de service et secrétaire en chef et greffier en chef) niveau A.


Gelet op het advies van het provinciaal raadgevend comité van de zones van de provincie Henegouwen, gegeven op 19 januari 2015; Gelet op het voorstel van het nationaal raadgevend comité van de zones, gegeven op 10 maart 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juli 2015; Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 3 september 2015; Overwegende dat in de provincie Henegouwen, de vier gemeenten van Anderlues, Erquelinnes, Merbes-le-Château en Lobbes vragen om van hulpverleningszone te veranderen omwille van de aanhechting van deze gemeenten bij de stad Thuin, die tot de hulpverlenings ...[+++]

A l'article 3 de l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours, les points 2° et 3° sont remplacés comme suit : « 2° La zone de secours Hainaut-Est comprenant les communes de : Aiseau-Presles, Anderlues, Beaumont, Charleroi, Châtelet, Chimay, Courcelles, Erquelinnes, Farciennes, Fleurus, Fontaine-l'Evêque, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Les Bons Villers, Lobbes, Merbes-le-Château, ...[+++]


Men zou zich kunnen voorstellen dat alle leden van een regering, die zich schuldig hebben gemaakt aan genocide, door het Internationaal Strafhof worden vervolgd.

Ainsi pourrait-on imaginer que tous les membres génocidaires d'un gouvernement soient poursuivis devant la Cour pénale internationale.


Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 8, gewijzigd bij de wet van 10 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beheer van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en gewijzigd bij latere koninklijke besluiten; Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende uitvoering va ...[+++]

Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 8, modifié par la loi du 10 avril 2003 ; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et modifié par des arrêtés royaux ultérieurs ; Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combat ...[+++]


Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 30; Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 22; Overwegende dat er dient te worden voorzien in de vervanging van de leden van de Ho ...[+++]

Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 30; Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 22; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des membres du Conseil supérieur démissionnaires, décédés ou dont le mandat est venu à expiration le 31 d ...[+++]


Nu de nabestaanden van de verdachte die tijdens een antiterreuroperatie in januari 2015 door de federale politie te Verviers werd doodgeschoten, een klacht hebben ingediend, maken meerdere vakbonden zich zorgen over de juridische bescherming die de leden van onze ordediensten genieten.

Avec la plainte déposée dernièrement par la famille du suspect abattu à la faveur de l'opération antiterroriste menée en janvier 2015 par la police fédérale à Verviers, plusieurs syndicats s'inquiètent de la protection juridique dont bénéficient les membres de nos forces de l'ordre.


Zij merkt eveneens op dat « De debatten binnen de FRDO niet hebben geleid tot een unaniem advies over de voorstellen van NIRAS dat door al zijn leden gedeeld wordt.

Il note également que « Les débats au sein du CFDD n'ont pas abouti à un avis unanime sur les propositions de l'ONDRAF qui aurait été soutenu par l'ensemble de ses membres.


Alle Belgische en Europese politieke krachten hebben het electorale proces in Congo ondersteund en hebben zich unaniem gngageerd om deel te nemen aan de heropbouw van dat land, maar een ander land, met name Haïti, verdient onze aandacht.

Alors que toutes les forces politiques belges et européennes ont soutenu le processus électoral au Congo et se sont engagées unanimement à participer à la reconstruction de ce pays, un autre pays, Haïti, mérite notre attention.


We hebben de aandacht op bepaalde problemen gevestigd, maar de voorstellen betreffende de reorganisatie van de diensten tonen aan dat onze assemblee zich in een herstelperiode bevindt.

Nous avons certes pointé certains problèmes mais les propositions qui ont vu le jour, notamment en matière de réorganisation des services, sont telles que nous pouvons désormais affirmer que notre assemblée est en période de convalescence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen hebben onze leden zich unaniem' ->

Date index: 2023-08-29
w