Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen echter eerst grondig bestuderen " (Nederlands → Frans) :

Het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) beschikt in elke van haar vestigingen echter over een goed opgeleid team van eerste hulpverleners (EHBO'ers) die jaarlijks een grondige bijscholing volgen om, wanneer nodig, de eerste zorgen toe te dienen.

L'Agence fédérale pour les allocations familiales (FAMIFED) dispose toutefois dans chacun des ses établissements d'une équipe de secouristes bien entraînés, qui suivent chaque année une formation approfondie, afin de prodiguer si nécessaire les premiers soins.


De leden van het Comité van de Regio's zullen deze voorstellen vanuit lokaal en regionaal oogpunt grondig bestuderen en in de vorm van een resolutie aanbevelingen doen.

Les membres du Comité des régions examineront soigneusement ces plans sous un angle local et régional et émettront leurs recommandations sous la forme d'une résolution.


De voorstellen met betrekking tot de Westelijke Sahara moeten eerst grondig worden onderzocht.

En ce qui concerne le Sahara occidental et les propositions déposées, il nous faut examiner cela.


Daarom willen wij de voorstellen van de Commissie zeer grondig bestuderen, dit zowel op het vlak van duurzaamheid als op het vlak van controle- en evaluatiemaatregelen.

Nous examinons donc attentivement les propositions de la Commission, tant pour les critères de durabilité que pour le régime de suivi et d'évaluation.


12. is ingenomen met het feit dat de Commissie de kwestie van de regulering van een downstreamtoegang wil blijven volgen; wijst er echter op dat een regulering juist op dit gebied een ernstige ingreep in de markt zou zijn, en verzoekt derhalve eerst grondig te onderzoeken of en in welke mate zo'n ingreep economisch en juridisch kan worden gerechtvaardigd; daarbij moet er ook naar worden gekeken dat reeds een reeks bedrijfsmodellen ...[+++]

12. se félicite que la Commission entend continuer à suivre la question de la réglementation de l'accès en aval; souligne, cependant, qu'une réglementation dans ce domaine constituerait une intervention importante dans le marché et préconise par conséquent un examen détaillé préalable de la question de savoir si et dans quelle mesure une telle intervention peut être économiquement et juridiquement justifiée, en gardant à l'esprit qu'il existe déjà dans différents marchés de services postaux un certain nombre de modèles commerciaux qu ...[+++]


De Commissie wil echter eerst alle aspecten - zowel de technische als economische aspecten - van het probleem bestuderen, in het licht van de ervaringen die zijn opgedaan in derde landen, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten.

Néanmoins, la Commission voudrait d’abord examiner soigneusement tous les aspects du problème, tant techniques que financiers, à la lumière de l’expérience acquise dans les pays tiers tels que les États-Unis.


De Raad heeft het Comité voor Economische Politiek opgedragen deze vraagstukken grondiger te bestuderen, zodat ze kunnen worden opgenomen in het algemene verslag over de overheidsfinanciën dat het EFC en het CEP in samenwerking met de Commissie tot het voorjaar van 2001 moeten opstellen, en waarvan op 7 november a.s. een eerste overzicht aan de Raad zal worden voorgelegd.

Le Conseil a chargé le Comité de politique économique d'approfondir l'examen de ces questions en vue de les intégrer dans le rapport d'ensemble sur les finances publiques que le CEF et le CPE doivent élaborer, en collaboration avec la Commission, d'ici le printemps 2001 et dont le Conseil aura un premier aperçu le 7 novembre prochain.


Ingevolge de mededeling van 7 juli 2000 van de internationale waarnemingsmissie van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) en in overeenstemming met de verklaringen van het voorzitterschap van de Unie van 12 juli 2000 en van de permanente raad van de OAS van 13 juli 2000, waarin betreurd werd dat de kieswet niet is nageleefd bij de telling van de stemmen van de eerste ronde van de parlementsverkiezingen in Haïti, heeft de Raad op 2 augustus 2000 een ontwerp-brief aan de autoriteiten van Haïti goedgekeurd, waarin deze verzocht wor ...[+++]

Suite à la communication du 7 juillet 2000 de la mission d'observation internationale de l'Organisation des Etats Américains (OEA) et dans la ligne des déclarations de la Présidence de l'Union du 12 juillet 2000 et du Conseil permanent de l'OEA du 13 juillet 2000, condamnant le non-respect de la loi électorale lors du calcul des résultats du premier tour des élections législatives en Haïti, le Conseil a approuvé le 2 août 2000 un projet de lettre adressé aux autorités de Haïti pour inviter ces dernières, conformément à l'article 96 de l'Accord de Cotonou, à tenir des consultations en vue d'examiner de façon approfondie la situation en Ha ...[+++]


Het was het eerste ministeriële debat sinds de indiening door de Commissie in december 2011 van de voorstellen voor een grondige hervorming van de voorschriften inzake overheidsopdrachten in de gehele EU.

Il s'agissait du premier débat mené au niveau ministériel depuis la présentation par la Commission, en décembre 2011, de propositions visant à mettre en œuvre une vaste refonte des règles en matière de passation des marchés publics dans toute l'UE.


60.De Europese Raad juicht de bereidheid van het Europees Parlement en de Raad toe om de voorstellen van Agenda 2000 grondig te bestuderen zodat zij definitief kunnen worden aangenomen vóór de volgende verkiezingen van het Europees Parlement in juni 1999.

60.Le Conseil européen se félicite que le Parlement européen et le Conseil se soient déclarés prêts à procéder à un examen approfondi des propositions contenues dans l'Agenda 2000 en temps utile pour leur adoption définitive avant les prochaines élections européennes, en juin 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen echter eerst grondig bestuderen' ->

Date index: 2025-07-26
w