Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen doen inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° voorstellen doen inzake de acties die worden ondernomen of nog moeten worden ondernomen in het voordeel van de consument;

faire des propositions sur les actions entreprises ou à entreprendre en faveur des consommateurs;


Bij het vervullen van haar missie, kan de Raad rapporten schrijven, onderzoek doen, voorstellen doen inzake wettelijke of reglementaire maatregelen, voorziet in de ter beschikking stellen en verspreiden van informatie en gegevens.

Dans l'accomplissement de sa mission, le Conseil peut rédiger des rapports, faire des recherches, proposer des mesures légales ou réglementaires, prévoir et distribuer des renseignements et de l'information.


De Commissie "Autonomie en zware afhankelijkheid" is bevoegd voor: 1° het afsluiten van overeenkomsten i.v.m. de autonomieverzekering; 2° aan het Comité "Welzijn en Gezondheid" en aan het Comité "Handicap" akkoorden voorstellen i.v.m. de mobiliteitstegemoetkomingen op basis van de werkzaamheden van de technische commissie bedoeld in paragraaf 4; 3° voorstellen doen inzake de dekking van de behoeften i.v.m. zelfredzaamheidverlies. § 4.

La Commission "Autonomie et grande Dépendance" est compétente pour : 1° conclure des conventions liées à l'assurance autonomie; 2° proposer au Comité "Bien-être et Santé" et au Comité "Handicap" des accords relatifs aux aides à la mobilité sur base des travaux de la commission technique visée au paragraphe 4; 3° faire des propositions en matière de couverture des besoins liés à la perte d'autonomie. § 4.


Deze opvolgingsgroep heeft de volgende opdrachten : - toezien op de concretisering van alle systemen en opdrachten die in onderhavige overeenkomst voorkomen; - uitwerken en goedkeuren van de structuur van de opvolgingstabellen van de opdrachten en van de geselecteerde indicatoren, en eventueel aanpassingen voorstellen; - onderzoeken van de betrouwbaarheid van de andere toegepaste interne evaluatiemiddelen; - onderzoeken van de resultaten van de uitvoering van de beheersovereenkomst via de opvolgingstabellen van de opdrachten en in voorkomend geval de aanwezige financiële middelen en human resources en deze waarvoor moet worden gezorgd; - Ingevolge één van zijn vergaderingen kan de opvolgingsgroep aan de Raad van Bestuur ...[+++]

Ce groupe de suivi aura pour missions de : - veiller à la concrétisation de l'ensemble des dispositifs et des missions prévus dans le présent contrat; - élaborer et approuver la structure des tableaux de suivi des missions et des indicateurs retenus, et le cas échéant de proposer des adaptations; - examiner la fiabilité des autres dispositifs d'évaluation interne mis en oeuvre; - examiner les résultats de l'exécution du Contrat de gestion au travers du tableau de suivi des missions et le cas échéant les moyens financiers et humains en place, et ceux à mettre en place; - le groupe de suivi pourra suite à l'une de ses réunions, formule ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal begin 2005 verslag uitbrengen over de geboekte vooruitgang en is van plan om officiële voorstellen te doen inzake het beheerssysteem en de financiële middelen die nodig zijn om tegen 2008 een operationele GMES-kerncapaciteit op te leveren.

La Commission fera rapport, au début de 2005, sur les progrès accomplis et entend soumettre les propositions formelles appropriées en ce qui concerne le système de gestion et les ressources de financement requis pour qu'une capacité GMES de base puisse être opérationnelle d'ici 2008.


De Commissie zal medio 2010 vergelijkbare voorstellen doen inzake Albanië en Bosnië en Herzegovina, indien deze landen aan de gestelde voorwaarden voldoen.

La Commission présentera des propositions analogues pour l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine vers le milieu de 2010, pour autant que ces pays remplissent les conditions requises.


hij kan de Commissie voorstellen doen tot wijziging van deze verordening, de uitvoeringsverordening en het reglement voor de procesvoering van de kamers van beroep, het reglement inzake de taksen alsmede van alle andere voorschriften inzake het Gemeenschapsmerk, na de raad van bestuur en, wat betreft het reglement inzake de taksen en de begrotingsbepalingen van deze verordening, het Begrotingscomité gehoord te hebben.

il peut soumettre à la Commission tout projet de modification du présent règlement, du règlement d'exécution, du règlement de procédure des chambres de recours et du règlement relatif aux taxes ainsi que de toute autre réglementation relative à la marque communautaire après avoir entendu le conseil d'administration et, en ce qui concerne le règlement relatif aux taxes et les dispositions budgétaires du présent règlement, le comité budgétaire.


- Middel: De Europese Gemeenschap moet voorstellen doen inzake een zo gedetailleerd mogelijk controle- en inspectieschema voor iedere RVO die nog niet over een dergelijk schema beschikt, en voorstellen tot wijziging van bestaande schema's om de doeltreffendheid daarvan voor de bestrijding van IUU-visserij te verbeteren.

- Moyen : La Communauté européenne devra prendre l'initiative de proposer des schémas de contrôle et d'inspection aussi élaborés et détaillés que possible dans toutes les ORP dans lesquelles ils font défaut et des amendements aux schémas existants afin de renforcer leur efficacité dans la lutte contre la pêche INN


Het comité kan aan de Vlaamse regering voorstellen doen inzake wijzigingen van de programmering.

Le comité peut faire des propositions au Gouvernement flamand sur des modifications à apporter à la programmation.


3. Zij helpt in samenwerking met de Commissie, het Europees Ruimte-Agentschap en de particuliere sector de publieke en particuliere middelen bijeen te brengen die nodig zijn om de Raad voorstellen te doen inzake de beheersstructuren voor de verschillende opeenvolgende fasen van het programma, op basis van onderstaande activiteiten:

3) en coopération avec la Commission, l'Agence spatiale européenne et le secteur privé, de contribuer à mobiliser les fonds du secteur public et du secteur privé nécessaires pour soumettre au Conseil des propositions concernant les structures de gestion des différentes phases successives du programme sur la base des activités suivantes:




D'autres ont cherché : voorstellen doen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen doen inzake' ->

Date index: 2022-04-07
w