Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Namen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Wordt gehecht

Vertaling van "voorstellen de namen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijstand wordt verleend in overeenstemming met het relevante nationale recht en wordt niet verleend indien dergelijke bijstand indruist tegen de belangen van de verstrekkende staat die partij is of afbreuk zou doen aan de eigendomsrechten op dergelijke documenten. b. De directeur kan te allen tijde de Internationale Commissie voorstellen de regering van iedere staat die geen partij is bij deze Overeenkomst of iedere andere niet-statelijke entiteit te benaderen met een verzoek tot het voor de Internationale Commissie toegankelijk maken van originele documenten of kopieën van documenten die door of ...[+++]

L'assistance est fournie conformément à la législation nationale pertinente et n'est pas accordée dans les cas où elle serait contraire aux intérêts de l'Etat Partie qui la fournit ou porterait atteinte aux droits de propriété sur ces documents. b. Le Directeur peut à tout moment proposer à la Commission Internationale de prendre contact avec le Gouvernement de tout Etat non partie au présent Accord ou toute entité non étatique pour l'inviter à rendre accessibles au Service International de Recherches les originaux ou copies de documents détenus par ou pour le compte dudit Gouvernement ou de ladite entité non étatique et qui revêtent une ...[+++]


4. Bij de voorbereiding van het plan met betrekking tot het treinaanbod had men bovendien rekening gehouden met een aantal voorstellen uit de beleidsverklaring van de Waalse gewestregering 2009-2014, en waren er een aantal pistes naar voren gekomen om de rijtijden op de Waalse as te verkorten, met name op de hierna vermelde baanvakken: - Doornik-Bergen: verbetering van de bocht voor het binnenrijden van het station Bergen, waar de snelheid momenteel is beperkt tot 40 kilometer per uur; - Bergen-Charleroi: verbetering van het tracé in ...[+++]

4. En outre, l'étude du plan de desserte ferroviaire avait intégré certaines réflexions, réflexions issues de la déclaration de politique régionale 2009-2014 et avait identifié certains gains potentiels en termes de temps de parcours sur les différents tronçons de la dorsale: - Tournai-Mons: amélioration de la courbe d'entrée dans la gare de Mons, actuellement limitée à 40 km/h; - Mons-Charleroi: amélioration du tracé zone La Louvière et section Morlanwelz-Piéton (courbes limitées à 90 km/h sur 5 km); - Charleroi-Namur: relèvement à 120 km/h tel qu'évoqué plus haut et récupération des tampons-travaux; - Namur-Liège: relèvement à 140 k ...[+++]


Ik heb vanzelfsprekend het voornemen de zesde staatshervorming loyaal toe te passen, ook wat betreft de vertegenwoordiging van de Gewesten binnen de raad van bestuur van Infrabel en van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) Het koninklijk besluit waarnaar u verwijst, bepaalt dat de Gewesten zelf de namen van hun vertegenwoordigers binnen deze organen voorstellen.

Mon intention est bien entendu d’appliquer loyalement la sixième réforme de l'État et la représentation des autorités régionales au sein des conseils d’administration d’Infrabel et de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) en fait partie. L’arrêté royal dont vous faites mention prévoit que c’est aux Régions de proposer les noms de leurs représentants au sein de ces deux instances.


Morgen ontvang ik namens de Europese Unie in Brussel de staatshoofden Wade, Mbeki, Obasanjo en Bouteflika om een overeenkomst met hen af te sluiten over het New African Initiative, het actieplan dat zij namens de Afrikaanse Unie in juli aan de G8 zijn komen voorstellen.

Au nom de l'Union européenne, je rencontrerai demain à Bruxelles les Chefs d'État Wade, Mbeki, Obasanjo et Bouteflika afin de conclure un accord relatif à la New African Initiative, le plan d'action qu'ils étaient venus présenter au nom de l'Union africaine lors du G8 organisé au mois de juillet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere leden pleitten voor het behoud van de beide namen, vooral dan als historische referentie, ook al is het zo dat meer recente voorstellen tegemoet komen aan de tekortkomingen van de allereerste voorstellen.

D'autres membres ont plaidé pour le maintien des deux noms, surtout comme référence historique, même si les propositions plus récentes remédient aux lacunes des toutes premières propositions.


De voorstellen luiden als volgt: - in de eerste plaats het behoud van de huidige vertrektijden; - voorts het inleggen van twee extra piekuurtreinen, die een uur na de voormelde treinen zouden vertrekken: 7.50 uur vanuit Binche en even vóór 17 uur vanuit Schaarbeek met aankomst om 18.12 uur in Binche; - als alternatief stellen ze voor om op die tijdstippen een extra trein in te leggen tussen Binche en 's Gravenbrakel, om een aansluiting te verzekeren met de treinen die in 's Gravenbrakel aankomen en vertrekken; in dat geval wordt de spoorbezetting beperkt en kunnen de reizigers overstappen op de trein naar Brussel, maar ook naar Bergen en Quévy; - een och ...[+++]

Ils demandent : - en premier lieu le statu quo en matière d'horaires de départ; - la mise en place de deux trains de pointe supplémentaires, au départ une heure après ceux mentionnés plus avant: 7.50 heures au départ de Binche et vers 17 heures au départ de Schaerbeek pour une arrivée à Binche à 18.12 heures. - en solution alternative, ils proposent une mise en réseau avec les trains au départ et arrivée à Braine-le-Comte, permettant à la fois une occupation des voies plus réduite et l'accès aux trains allant à Bruxelles mais aussi à Mons-Quévy; - une liaison Binche-Namur, matin et soir pour répondre au pouvoir accru des Régions suite à l'évolution institu ...[+++]


De door de provinciale kamers voorbereide ontwerpen van adviezen en voorstellen worden aan de gewestelijke kamer meegedeeld die namens de commissie de adviezen uitbrengt en de nuttige voorstellen doet.

Les projets d'avis et de propositions préparés par les chambres provinciales sont communiqués à la chambre régionale qui, au nom de la Commission, rend les avis et fait les propositions utiles.


Morgen ontvang ik namens de Europese Unie in Brussel de staatshoofden Wade, Mbeki, Obasanjo en Bouteflika om een overeenkomst met hen af te sluiten over het New African Initiative, het actieplan dat zij namens de Afrikaanse Unie in juli aan de G8 zijn komen voorstellen.

Au nom de l'Union européenne, je rencontrerai demain à Bruxelles les Chefs d'État Wade, Mbeki, Obasanjo et Bouteflika afin de conclure un accord relatif à la New African Initiative, le plan d'action qu'ils étaient venus présenter au nom de l'Union africaine lors du G8 organisé au mois de juillet.


Namens het cdH kan ik bevestigen dat het ontwerp en de voorstellen tegelijkertijd rechtvaardig, noodzakelijk en billijk zijn aangezien ze de vertegenwoordiging van de vrouwen in de raden van bestuur waarborgen.

Au nom du cdH, je peux affirmer que ce projet et ces propositions sont à la fois justes, nécessaires et équitables puisqu'ils visent à assurer la représentation des femmes au sein des conseils d'administration.


Namens de regering wil ik geen nieuwe tekst indienen, maar wel de parlementsleden ondersteunen die voorstellen hebben ingediend om de geestelijke gezondheidszorg te regelen.

Je ne souhaite pas déposer un nouveau texte au nom du gouvernement, mais soutenir les parlementaires qui ont déposé des propositions visant à réglementer les soins de santé mentale.


w