Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen dan alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In eerdere voorstellen gold alleen een verplichting collectief te rapporteren over activiteiten buiten de Unie.

Les propositions précédentes ne comportaient qu'une obligation d'établir des rapports collectifs sur les activités hors Union européenne.


HET RECHT OM ONDERWERPEN OP DE DAGORDE TE LATEN PLAATSEN EN VOORSTELLEN TOT BESLUIT IN TE DIENEN Eén of meerdere aandeelhouder(s) die alleen of gezamenlijk drie procent (3%) van het kapitaal van de vennootschap bezit(ten), ka(u)n(nen) overeenkomstig artikel 533ter van het Wetboek van vennootschappen en artikel 26.1, tweede lid van de statuten, de vennootschap schriftelijk verzoeken om één of meerdere te behandelen onderwerpen op de dagorde van de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering te plaatsen en voorst ...[+++]

LE DROIT D'AJOUTER DES SUJETS ÷ L'ORDRE DU JOUR ET DE DÉPOSER DES PROPOSITIONS DE DÉCISIONS Un ou plusieurs actionnaire(s) possédant individuellement ou ensemble trois pour cent (3 %) du capital de la société peut (peuvent), conformément à l'article 533ter du Code des sociétés et l'article 26.1, deuxième alinéa des statuts, demander par écrit à la société d'ajouter un ou plusieurs sujets à traiter à l'ordre du jour de l'Assemblée Générale Ordinaire et de l'Assemblée Générale Extraordinaire, ainsi que d'insérer des propositions de décisions concernant des sujets à traiter inscrits ou à inscrire à l'ordre du jour.


Van dit Sturingscomité wordt niet alleen verwacht dat het stuurt, maar ook dat het advies geeft, voorstellen formuleert, en bijdraagt tot de uitvoering van de opdrachten van de DAV.

Ce comité de pilotage n'a pas seulement pour mission de piloter mais aussi de donner des avis, de formuler des propositions et contribuer à l'exécution des missions de l'ASA.


Het Regeerakkoord kondigt trouwens expliciet een hervorming aan van de opleiding voor het middenkader (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 0020/001) De besluitvorming van de werkgroep ter zake zit in de finale fase en er zullen mij voorstellen worden voorgelegd niet alleen met betrekking tot de uitstroom maar ook met de instroom en de financiering.

L'Accord de gouvernement annonce d'ailleurs explicitement une réforme de la formation pour le cadre moyen (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54 0020/001) Le processus décisionnel du groupe de travail en la matière est en phase finale et des propositions vont m'être soumises non seulement en ce qui concerne les départs, mais aussi les nouveaux recrutements et le financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het panel van Jan Hautekiet ging niet alleen op zoek naar voorbeelden van hoe het niet moet, maar deed ook concrete voorstellen om de communicatie te verbeteren.

Les invités de Jan Hautekiet se sont mis en quête d'exemples d'usages à bannir mais ont aussi formulé des propositions concrètes afin d'améliorer la communication.


De gewijzigde voorstellen hebben alleen betrekking op de rechten en plichten van de industrie.

Les propositions modifiées ne couvrent que les droits et les obligations de l’industrie.


Voor andere bestanden (autonome bestanden) heeft de Europese Gemeenschap het recht om via de Raad van Ministers en op grond van voorstellen van de Commissie alleen een besluit te nemen.

En ce qui concerne les autres stocks (stocks autonomes), la Communauté a le seul droit de décision au travers du Conseil des Ministres sur la base des propositions de la Commission.


In een eerste fase dient voortaan alleen de voor de selectie van voorstellen vereiste minimuminformatie te worden gegeven; aanvullende informatie wordt slechts later bij de contractbespreking gevraagd, en dit uitsluitend voor de geselecteerde voorstellen.

Seule l'information minimale nécessaire pour la sélection étant désormais requise à la base, une information additionnelle n'étant demandée qu'ultérieurement lors de la négociation du contrat et ce uniquement pour les propositions sélectionnées.


- neemt de Europese Raad nota van het voornemen van de Commissie om formele voorstellen in te dienen en verzoekt hij de Raad en het Europees Parlement die voorstellen aan te nemen, zodat het beleid inzake chemische stoffen tegen 2004 klaar is; aldus moet worden verzekerd dat binnen één generatie chemische stoffen alleen nog worden geproduceerd en gebruikt op een manier die geen significante gevolgen heeft voor gezondheid en milieu;

note que la Commission a l'intention de présenter des propositions formelles, et invite le Conseil et le Parlement européen à les adopter, afin que la politique sur les substances chimiques soit en place d'ici 2004, garantissant de la sorte que, dans une génération, les substances chimiques ne seront produites et utilisées que dans des conditions ne présentant pas de risque important pour la santé et l'environnement;


- neemt de Europese Raad nota van het voornemen van de Commissie om formele voorstellen in te dienen en verzoekt hij de Raad en het Europees Parlement die voorstellen aan te nemen, zodat het beleid inzake chemische stoffen in 2004 klaar is; aldus moet worden verzekerd dat binnen één generatie chemische stoffen alleen nog worden geproduceerd en gebruikt op een manier die geen noemenswaardige gevolgen heeft voor gezondheid en milieu;

note que la Commission a l'intention de présenter des propositions formelles, et invite le Conseil et le Parlement européen à les adopter, afin que la politique sur les substances chimiques soit en place d'ici 2004, garantissant de la sorte que, dans une génération, les substances chimiques ne seront produites et utilisées que dans des conditions qui n'auront pas d'impact significatif sur la santé et l'environnement;


w