Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel zullen uitwerken » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het armoedebestrijdingsplan heeft de regering beslist dat de ministers bevoegd voor Werk, Migratie- en Asielbeleid een voorstel zullen uitwerken om asielzoekers toegang te verlenen tot vrijwilligerswerk.

Dans le cadre du plan de lutte contre la pauvreté, le gouvernement a décidé que les ministres qui ont l'Emploi et la Politique de migration et d'asile dans leurs attributions élaboreraient une proposition visant à rendre le volontariat accessible aux demandeurs d'asile.


In het kader van het armoedebestrijdingsplan heeft de regering beslist dat de ministers bevoegd voor Werk, Migratie- en Asielbeleid een voorstel zullen uitwerken om asielzoekers toegang te verlenen tot vrijwilligerswerk.

Dans le cadre du plan de lutte contre la pauvreté, le gouvernement a décidé que les ministres qui ont l'Emploi et la Politique de migration et d'asile dans leurs attributions élaboreraient une proposition visant à rendre le volontariat accessible aux demandeurs d'asile.


De bevoegde administraties van mijn departement en deze van het Fonds voor Arbeidsongevallen zullen een voorstel uitwerken dat aan de sociale partners voor advies zal worden voorgelegd.

Les administrations compétentes de mon département et celles du Fonds des Accidents du Travail vont élaborer un projet qui sera ensuite soumise à l'avis des partenaires sociaux.


Zodra de nauwere samenwerking groen licht had gekregen, kon de Commissie het FTT-voorstel dat de elf lidstaten zullen uitvoeren, verder uitwerken, en het is dit voorstel dat zij vandaag gepresenteerd heeft.

Une fois donné le feu vert à la coopération renforcée, la Commission a pu se pencher sur les modalités de la TTF à appliquer par les onze États membres concernés, qu'elle a présentées aujourd’hui.


We zullen vervolgens een voorstel uitwerken, dat we naar verwachting begin 2012 zullen presenteren.

Nous préparerons ensuite une proposition, que nous espérons adopter au début de 2012.


Het voorstel van de Commissie en de amendementen die de heer Olbrycht heeft ingediend of gecoördineerd, zullen positief uitwerken voor mijn land, dat door een noord-zuidgrens in tweeën wordt gedeeld, maar ook voor allen die nauwer met hun Europese buren willen samenwerken.

La proposition de la Commission et les amendements élaborés ou coordonnés par M. Olbrycht devraient bénéficier à mon pays, qui a été divisé par une frontière nord-sud, mais également à tous ceux qui souhaitent travailler davantage avec leurs voisins européens.


18. verwelkomt in dit verband verder de formele aanname door de Europese Raad van het voorstel voor een Civiel/Militaire Cel (Civ/Mil) binnen de militaire staf van de Europese Unie; merkt op dat Civ/Mil met name een cruciale rol zal spelen bij de strategische planning van alle operaties (d.w.z. civiele, militaire en gemengd civiel-militaire operaties) en - vanaf 2006 - bij het opzetten van een operationeel centrum voor autonome EU-missies in gevallen waar geen nationaal hoofdkwartier aangewezen is; beklemtoont verder het belang van Civ/Mil voor het uitwerken van princ ...[+++]

18. se félicite, en outre, à cet égard, de l'adoption formelle par le Conseil européen de la proposition relative à une cellule civilo-militaire (Civ/Mil) au sein de l'état-major de l'Union européenne; note que la cellule civilo-militaire jouera un rôle particulièrement crucial dans la planification stratégique de toutes les opérations (civiles, militaires et civiles/militaires mixtes) et à partir de 2006, par la mise en place d'un centre d'opération pour des missions autonomes de l'Union dans les cas où aucun quartier général national n'a été désigné; souligne également l'importance de la cellule civilo-militaire pour développer les p ...[+++]


18. verwelkomt in dit verband verder de formele aanname door de Europese Raad van het voorstel voor een Civiel/Militaire Cel (Civ/Mil) binnen de militaire staf van de Europese Unie (EUMS); merkt op dat Civ/Mil met name een cruciale rol zal spelen bij de strategische planning van alle operaties (d.w.z. civiele, militaire en gemengd civiel-militaire operaties) en - vanaf 2006 - bij het opzetten van een operationeel centrum voor autonome EU-missies in gevallen waar geen nationaal hoofdkwartier aangewezen is; beklemtoont verder het belang van Civ/Mil voor het uitwerken van princ ...[+++]

18. se félicite en outre de l'adoption formelle par le Conseil européen de la proposition relative à une cellule civilo-militaire (Civ/Mil) au sein de l'état-major de l'Union européenne (EMU); note que la cellule civilo-militaire jouera un rôle particulièrement crucial dans la planification stratégique de toutes les opérations (civiles, militaires et civiles/militaires mixtes) et à partir de 2006, par la mise en place d'un centre d'opération pour des missions autonomes de l'UE dans les cas où aucun quartier-général national n'a été désigné; souligne également l'importance de la cellule civilo-militaire pour développer les principes et ...[+++]


De Raad merkt in dit verband op dat het voorontwerp van wijziging van het statuut van de ambtenaren en van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen - waarmee beoogd wordt de rechten en plichten van deze personen met betrekking tot fraudebestrijding vast te stellen en hun rechtsbescherming te regelen, en waarvoor de Commissie bij de aanneming van de verordeningen tot oprichting van het OLAF toegezegd had een voorstel te zullen uitwerken - niet verder is gekomen dan het stadium van de raadplegingen die voorafgaan aan de indiening van een wetgev ...[+++]

Le Conseil note à ce propos que l'avant-projet de modification du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes, visant à préciser les droits et obligations de ces personnes en relation avec la lutte contre la fraude, ainsi que leur protection juridictionnelle, que la Commission, lors de l'adoption des règlements qui ont établi l'OLAF, s'est engagée à élaborer, est resté au stade des consultations préalables à la présentation d'une proposition législative.


Een werkgroep zal een voorstel uitwerken ter aanpassing van de classificaties die ten gevolge van de permanente vorming zullen bewerkstelligd zijn.

Un groupe de travail établira une proposition des classifications qui sont réalisées suite à la formation permanente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zullen uitwerken' ->

Date index: 2023-12-01
w