Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "voorstel zo opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

proposition de virement


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

proposition d'ordre rédactionnel


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

évaluer l'œuvre pendant la représentation


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vankrunkelsven antwoordt dat de Raad van State hierover een duidelijk advies geeft op basis waarvan de tekst van het voorstel zo goed mogelijk moet worden opgesteld.

M. Vankrunkelsven répond qu'il y a sur cette question un avis très clair du Conseil d'État et qu'il faut se baser sur celui-ci pour rédiger la proposition de la meilleure manière possible.


De heer Vankrunkelsven antwoordt dat de Raad van State hierover een duidelijk advies geeft op basis waarvan de tekst van het voorstel zo goed mogelijk moet worden opgesteld.

M. Vankrunkelsven répond qu'il y a sur cette question un avis très clair du Conseil d'État et qu'il faut se baser sur celui-ci pour rédiger la proposition de la meilleure manière possible.


Het voorstel wordt opgesteld overeenkomstig bijlage V bij de onderhavige verordening.

La proposition est établie conformément à l’annexe V du présent règlement.


Zo kan het vacaturebericht per e-mail worden bezorgd, alsook de sollicitatie van de ambtenaar (artikel 10) en het voorstel van rangschikking dat voor elke vacante betrekking wordt opgesteld (artikel 14 (vorige ontwerpversie - artikel 15)).

L'avis de vacance de l'emploi pourra ainsi être transmis au moyen d'un courriel, de même que la sollicitation de l'agent (article 10) et la proposition de classement établi pour chaque emploi vacant (article 14 (version antérieure projet - article 15)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts legt de Commissie uit dat, teneinde dit doel te bereiken, het voorstel zo opgesteld is dat het van toepassing is op "alle geneesmiddelen voor menselijk gebruik" (overweging 7) en op "alle soorten maatregelen die door de lidstaten worden vastgesteld en die mogelijk van invloed zijn op de interne markt" (overweging 8).

La Commission continue en faisant observer que pour réaliser cet objectif, la proposition est conçue pour s'appliquer à "l'ensemble des médicaments à usage humain" (considérant 7) et à "tous les types de mesures élaborées par les États membres et susceptibles d'avoir des effets sur le marché intérieur" (considérant 8).


In grote lijnen steunt de rapporteur de meeste voorstellen voor gedelegeerde of uitvoeringshandelingen en zij is van mening dat de Commissie in dit opzicht een evenwichtig voorstel heeft opgesteld.

En général, elle est favorable à la plupart des propositions relatives aux actes délégués ou d'exécution et estime que la proposition de la Commission est équilibrée à cet égard.


In december 2009 heeft het Parlement een resolutie aangenomen waarin wordt gesteld dat de Verordening met spoed moet worden geactualiseerd en waarin wordt betreurd dat de Commissie nog geen gewijzigd voorstel heeft opgesteld.

En décembre 2009, le Parlement a adopté une résolution par laquelle il demandait d’urgence une mise à jour du règlement et dans laquelle il déplorait le fait que la Commission n'avait pas présenté de propositions modifiées.


De rapporteur is verheugd dat de Commissie een voorstel heeft opgesteld dat een globaal en horizontaal rechtskader schept voor alle onderdanen van derde landen die zijn toegelaten op het grondgebied van de EU om er te werken en dat het voorstel erop gericht is hen én de Europese burgers gelijk te behandelen.

Le rapporteur se félicite que la Commission ait élaboré une proposition qui établit un cadre législatif global et horizontal pour l'ensemble des ressortissants des pays tiers admis sur le territoire de l'UE en vue d'y travailler et de ce que celle-ci vise à leur permettre de jouir d'une égalité de traitement avec les citoyens européens.


Deze informatie zal daarom berusten op de criteria die in het GHS-voorstel zijn opgesteld, en hetzelfde geldt voor andere bepalingen die op de indelingscriteria zijn gebaseerd.

Ces informations, ainsi que les autres dispositions fondées sur les critères de classification, reposeront donc sur les critères fixés dans la proposition SGH.


Het huidige voorstel is opgesteld met inachtneming van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel overeenkomstig artikel 5 van het EG-Verdrag en het daaraan gehechte protocol.

La proposition respecte les principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité instituant la Communauté européenne et son protocole annexe.


w