Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel zijn reeds herhaalde malen " (Nederlands → Frans) :

Het Hof heeft reeds herhaalde malen geoordeeld dat een bepaling krachtens welke de termijn waarover een persoon beschikt om een jurisdictioneel (arresten nrs. 170/2003, 166/2005, 34/2006, 43/2006 en 48/2006) of een administratief beroep (arresten nrs. 85/2007, 123/2007, 162/2007, 178/2009 en 41/2017) in te stellen tegen een beslissing aanvangt op het ogenblik van de verzending van die beslissing, niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het recht van verdediging van de geadresseerde op onevenredige wijze wordt beperkt doordat die termijn begint te lopen op een ogenblik dat de geadresse ...[+++]

La Cour a déjà jugé à plusieurs reprises qu'une disposition en vertu de laquelle le délai dont dispose une personne pour introduire un recours juridictionnel (arrêts n 170/2003, 166/2005, 34/2006, 43/2006 et 48/2006) ou administratif (arrêts n 85/2007, 123/2007, 162/2007, 178/2009 et 41/2017) contre une décision prend cours au moment de l'envoi de cette décision est incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le droit de défense du destinataire est limité de manière disproportionnée parce que ce délai prend cours à un moment où le destinataire ne peut pas encore avoir connaissance du contenu de la décision.


De negatieve impact van prijsvolatiliteit op primaire producenten is reeds herhaalde malen door de Raad besproken, recentelijk in januari 2011 in de bredere context van de situatie op de inter­nationale landbouwmarkten.

Le Conseil a débattu des effets négatifs de la volatilité des prix sur les producteurs primaires à plusieurs reprises et en dernier lieu en janvier 2011, dans le contexte plus large de la situation sur les marchés agricoles internationaux.


Het tweede punt, dat reeds herhaalde malen is aangesneden, uitvoerig bediscussieerd en regelmatig onderstreept is binnen de Begrotingscommissie van het Parlement, betreft de verwijzing naar de positieve resultaten van de toepassing van de regel N+2 en het voorstel deze te handhaven als basisbeginsel.

Le second point, déjà évoqué à maintes reprises, très longuement débattu et régulièrement souligné au sein de la commission des budgets du Parlement, est de rappeler les résultats positifs de l’application de la règle N+2 et de proposer son maintien comme règle de principe.


Q. overwegende dat de EU haar solidariteit met de slachtoffers van terrorisme reeds herhaalde malen heeft betoond, met name via:

Q. considérant que l'Union européenne a d'ores et déjà montré sa solidarité à l'égard des victimes du terrorisme, notamment par les mesures suivantes :


P. overwegende dat de EU haar solidariteit met de slachtoffers van terrorisme reeds herhaalde malen heeft betoond, met name via:

P. considérant que l'Union européenne a d'ores et déjà montré sa solidarité à l'égard des victimes du terrorisme, notamment par les mesures suivantes:


D. overwegende dat het Parlement reeds herhaalde malen te kennen heeft gegeven hoe de betrekkingen met bepaalde regio's en landen zijns inziens moeten worden geregeld en hoe deze beter in evenwicht moeten worden gebracht, teneinde het mondiale karakter van het externe beleid van de Unie duidelijker te versterken,

D. considérant que le Parlement a exprimé à de nombreuses reprises ses idées concernant la manière dont les relations avec certaines régions et certains pays devraient être structurées et dotées d'un meilleur équilibre, afin de renforcer le caractère global de l'action extérieure de l'Union,


19. rekent op een concreet voorstel - waarop door het Europees Parlement reeds herhaalde malen is aangedrongen - om de bevoegdheden en de organisatorische basisvoorzieningen voor het functioneren van Europol in de toekomst uit te breiden, en verbindt zich ertoe daarvoor samen met de Raad de nodige supplementaire financiële middelen ter beschikking te stellen;

19. attend une proposition concrète, comme le Parlement européen l'a déjà demandé à diverses reprises, concernant le développement futur des compétences d'Europol et les conditions de base d'organisation des travaux de cet organisme et, conjointement avec le Conseil, s'engage à mettre à disposition les crédits supplémentaires qui seront requis;


De behoefte aan en het belang van dit voorstel zijn reeds herhaalde malen beklemtoond.

La nécessité et l'importance de la proposition à l'examen ont été soulignées à diverses occasions.


Het voorstel is herhaalde malen door de Raad besproken.

La proposition a été examinée à plusieurs reprises par le Conseil.


Na akte te hebben genomen van het verslag van de Commissie over de gemaakte vorderingen, herhaalde de Europese Raad het verzoek dat reeds te Essen aan de ECOFIN-Raad was gericht, namelijk om, op voorstel van de Commissie, de nodige besluiten te nemen waardoor de financiële middelen die thans beschikbaar zijn voor de t ...[+++]

Prenant note du rapport d'activité de la Commission, il a répété l'appel fait au Conseil européen d'Essen demandant au "Conseil EcoFin d'arrêter, sur proposition de la Commission, les décisions nécessaires pour compléter les financements actuellement disponibles pour les réseaux transeuropéens".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zijn reeds herhaalde malen' ->

Date index: 2023-11-30
w