Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "voorstel zich voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werking van de Orde is met dit voorstel transparanter vooropgesteld. De kerntaak van de Orde richt zich voornamelijk op de deontologie en beroepsethiek.

L'Ordre devra fonctionner dans la transparence et sa mission portera essentiellement sur la déontologie et l'éthique professionnelle.


Zij kunnen immers altijd een onroerend goed verwerven tegen het gewone tarief. Dit voorstel heeft voornamelijk tot doel te zorgen voor een correcte toepassing van een gunstige fiscale maatregel, die op zijn beurt tot doel heeft mensen met een bescheiden inkomen in staat te stellen een eerste woning in België te verwerven (in dit verband zij opgemerkt dat het niet mogelijk is rekening te houden met die gegevens wanneer ze zich in het buitenland bevinden).

Le but essentiel de la proposition est d'assurer l'application correcte d'une faveur fiscale dont l'objectif est de permettre l'achat d'une première habitation en Belgique par des personnes à revenus modestes (à cet égard, il faut relever qu'il n'est pas possible de tenir compte de ces éléments lorsqu'ils se situent à l'étranger).


Met dit voorstel wordt een transparantere werking van de Orde vooropgesteld. De kerntaak van de Orde richt zich voornamelijk op de deontologie en beroepsethiek.

L'Ordre devra fonctionner dans la transparence et sa mission portera essentiellement sur la déontologie et l'éthique professionnelle.


De werking van de Orde is met dit voorstel transparanter vooropgesteld. De kerntaak van de Orde richt zich voornamelijk op de deontologie en beroepsethiek.

L'Ordre devra fonctionner dans la transparence et sa mission portera essentiellement sur la déontologie et l'éthique professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit voorstel wordt een transparantere werking van de Orde vooropgesteld. De kerntaak van de Orde richt zich voornamelijk op de deontologie en beroepsethiek.

L'Ordre devra fonctionner dans la transparence et sa mission portera essentiellement sur la déontologie et l'éthique professionnelle.


Indien de Raad het niet eens wordt, zal dit voorstel zich voornamelijk baseren op de onderhavige resolutie van het EP en daardoor bedrijfspensioenssystemen in gevaar brengen, en dit niet alleen in Duitsland.

Après l’échec des tentatives d’arriver à un accord au sein du Conseil, cette proposition reposera dans une large mesure sur la résolution parlementaire d’aujourd’hui et mettra donc en péril les régimes de pension d’entreprise - et pas seulement en Allemagne.


Indien de Raad het niet eens wordt, zal dit voorstel zich voornamelijk baseren op de onderhavige resolutie van het EP en daardoor bedrijfspensioenssystemen in gevaar brengen, en dit niet alleen in Duitsland.

Après l’échec des tentatives d’arriver à un accord au sein du Conseil, cette proposition reposera dans une large mesure sur la résolution parlementaire d’aujourd’hui et mettra donc en péril les régimes de pension d’entreprise - et pas seulement en Allemagne.


9. bevestigt nogmaals haar afwijzing van de ontwerprichtlijn betreffende arbeidstijden en dringt aan op intrekking van dit voorstel; roept daarnaast de Raad op om zich sterk in te spannen voor arbeidstijdverkorting zonder de lonen te verlagen en roept de lidstaten op om zich in te spannen om geleidelijk de arbeidstijd te verkorten om tot het kortetermijndoel van een 35-urige werkweek te komen; overweegt dat de verkorting van arbeidsduur zonder een verlaging van de lonen moet worden gezien als een andere manier om banen te ...[+++]

9. réaffirme son rejet du projet de directive sur le temps de travail et demande le retrait de cette proposition; demande en outre au Conseil de s'engager fermement en faveur d'une réduction du temps de travail sans diminution de salaire, et demande aux États membres de coordonner leurs efforts afin de réduire progressivement le temps de travail pour atteindre l'objectif d'une semaine de travail de 35 heures; estime que la réduction du temps de travail sans diminution de salaire doit être considérée comme une autre façon de créer des emplois – en particulier pour les femmes – et de stimuler l'économie;


9. heeft scherpe kritiek op het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake de toepassing van patiëntenrechten in de grensoverschrijdende gezondheidszorg; wijst erop dat het voorstel gebaseerd is op een internemarktaanpak en voornamelijk bedoeld is om rijkere en beter opgeleide mensen in staat te stellen in het buitenland op zoek te gaan naar goedkopere gezondheidszorgaanbiedingen; wijst erop dat het voorstel de gelijkheid in de stelsels van gezondheidszorg ondergraaft, aangezien patiënten uit armere lidstaten ...[+++]

9. critique fermement la proposition de directive, présentée par la Commission, relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers; fait observer que cette proposition repose sur une approche axée sur le marché intérieur et tend essentiellement à permettre aux plus riches et aux mieux instruits de se rendre à l'étranger pour s'offrir des soins de santé meilleur marché; souligne également que la proposition met à mal l'égalité au sein des systèmes de santé, étant donné que les remboursements accordés à des patients issus d'États membres plus pauvres ne leur permettront pas de couvrir les dépen ...[+++]


4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen en kinderen, en dat bij de verdeling van de hulp ook het beginsel van non-discriminatie moet worden gerespecteerd; is overtuigd van het bestaan van een ...[+++]

4. est conscient de la nécessité de protéger et d'approfondir les principes d'humanité, neutralité, impartialité et indépendance de l'aide humanitaire – dont le non-respect pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées – sans perdre de vue les véritables besoins et urgences humanitaires détectés, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables de la population, tels que les femmes et les enfants, ainsi que de l'obligation de respecter aussi le principe de non-discrimination dans la distribution des aides; est convaincu qu'il existe une complémentarité politique entre l'aide ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     voorstel zich voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zich voornamelijk' ->

Date index: 2023-02-08
w