Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel zelf bevat » (Néerlandais → Français) :

De begeleidende effectbeoordeling bij het Commissievoorstel betreffende Eurosur bevat een verdeling van de kosten, maar deze is niet opgenomen in het voorstel zelf.

Une ventilation des coûts est présentée dans l'analyse d'impact qui accompagne la proposition de la Commission relative à Eurosur, mais elle ne figure pas dans la proposition elle-même.


De rapporteur voor advies deelt het standpunt dat het voorstel van 25 maart 2010 voor een besluit van de Raad tot oprichting van de EDEO moet worden beschouwd als deel van een pakket (dat het voorstel zelf bevat, het voorstel tot wijziging van het financieel reglement, het voorstel tot wijziging van het statuut en een gewijzigde begroting).

Le rapporteur pour avis partage le point de vue selon lequel la proposition de décision du Conseil du 25 mars 2010 établissant le SEAE doit être considérée comme faisant partie d'un ensemble (qui comprend la proposition elle-même, la proposition portant modification du règlement financier ainsi qu'un budget rectificatif).


Volgens een senator is het interessant te weten dat Duitsland een gelijklopende nationale wetgeving heeft, die zelfs gunstiger bepalingen bevat dan het voorstel. Men betaalt zelfs tot 90 % van de prijs van de hernieuwbare energiebronnen.

Une sénatrice fait observer qu'il est intéressant de savoir que l'Allemagne dispose d'une législation nationale semblable, même plus favorable que les dispositions de la proposition de loi : on va jusqu'à payer 90 % du prix des énergies renouvelables.


Volgens een senator is het interessant te weten dat Duitsland een gelijklopende nationale wetgeving heeft, die zelfs gunstiger bepalingen bevat dan het voorstel. Men betaalt zelfs tot 90 % van de prijs van de hernieuwbare energiebronnen.

Une sénatrice fait observer qu'il est intéressant de savoir que l'Allemagne dispose d'une législation nationale semblable, même plus favorable que les dispositions de la proposition de loi : on va jusqu'à payer 90 % du prix des énergies renouvelables.


Uw voorstel, dat deel uitmaakt van een programma van de liberale studenten, heeft de verdienste dat het een ernstig en interessant denkspoor bevat, dat een oplossing zou kunnen bieden voor de huidige structurele disfuncties: het ontslag van de bedienden uit de hoogste leeftijdscategorie, die dikwijls het eerste slachtoffer zijn bij herstructureringen van ondernemingen; jonge bedienden die niet voldoende middelen hebben om te voorzien in hun behoeften (aankoop van een huis, kinderen.); een onevenwichtig beleid met betrekking tot de bescherming van het pe ...[+++]

Votre proposition, qui fait partie du programme des étudiants libéraux, a le mérite d'ouvrir une piste sérieuse et intéressante, qui permettrait de remédier à certains dysfonctionnements structurels actuels : le licenciement des employés faisant partie de la tranche d'âge plus élevée, et qui font souvent les frais lors de restructuration d'entreprises ; les jeunes employés en manque de moyens pour subvenir à leurs besoins (achat d'une maison, avoir des enfants.) ; une politique déséquilibrée concernant la protection des générations futures en termes de pension. Néanmoins, cette proposition risque de rencontrer plusieurs obstacles techniques, voire juridique ...[+++]


De auteur van het voorstel van resolutie merkt op dat de uiteenzetting van de minister geen enkele tegenstrijdigheid bevat met wat hij zelf gezegd heeft.

L'auteur de la proposition de résolution fait remarquer que l'exposé du ministre ne contient aucune contradiction avec ses propres développements.


Nochtans lijkt de kaderwet inhoudelijk meer op een programmawet, in die zin dat zij een aantal bepalingen bevat die van die aard zijn dat zij meer op hun plaats zijn in een sociale programmawet of zelfs in een gewoon wetsontwerp of -voorstel.

Pour ce qui est du contenu, la loi-cadre ressemble plutôt à une loi-programme, en ce sens qu'elle contient une série de dispositions qui seraient même à leur place dans une loi-programme sociale, voire dans une proposition ou un projet de loi ordinaire.


Ik herinner eraan dat het voorstel een clausule over ethische aanwerving bevat die tot doel heeft het actief werven door lidstaten in ontwikkelingslanden die al met een ernstig tekort aan hooggekwalificeerde arbeidskrachten geconfronteerd zijn, te beperken of zelfs te verbieden.

Je rappelle que la proposition préconise une clause sur le recrutement éthique afin de limiter, voire d’interdire, une publicité active susceptible d’être pratiquée par les États membres dans les pays en développement, déjà confrontés à une grave fuite des cerveaux.


Dit voorstel bevat definities die door hun dubbelzinnigheid geen enkele garantie vormen voor de eerbiediging van de fundamentele vrijheden. De rapporteur waarschuwt daar overigens zelf voor.

Cette proposition, comme la rapporteure elle-même le souligne, présente des définitions ambiguës qui ne garantissent pas la sauvegarde et le respect des libertés fondamentales.


In de bewoordingen van rapporteur Di Pietro bevat het voorstel zelfs kolossale tekortkomingen.

Pour reprendre les termes du rapporteur Di Pietro, la proposition témoigne même de carences colossales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zelf bevat' ->

Date index: 2021-06-03
w