Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel werd trouwens reeds gedebatteerd » (Néerlandais → Français) :

Over dat voorstel werd trouwens reeds gedebatteerd tijdens de vergadering van de commissie voor de Justitie van woensdag 1 februari 1995.

Cette proposition avait d'ailleurs déjà été discutée au cours de la réunion de la commission de la Justice du mercredi 1 février 1995.


Over dat voorstel werd trouwens reeds gedebatteerd tijdens de vergadering van de commissie voor de Justitie van woensdag 1 februari 1995.

Cette proposition avait d'ailleurs déjà été discutée au cours de la réunion de la commission de la Justice du mercredi 1 février 1995.


Een dergelijk voorstel werd trouwens in 2008 reeds ingevoerd en kent een steeds groeiend succes, namelijk "het niet recurrent resultaatsgebonden voordeel" of zogenaamde "bonus CAO 90".

Une telle proposition a été introduite déjà en 2008 et connaît un succès croissant sous la forme "des avantages non récurrents liés aux résultats" ou en d'autres mots "bonus CCT 90".


Een dergelijk voorstel werd trouwens in 2008 reeds ingevoerd en kent een steeds groeiend succes, namelijk "het niet recurrent resultaatsgebonden voordeel" of zogenaamd "bonus CAO 90".

Une telle proposition a été introduite déjà en 2008 et connaît un succès croissant sous la forme "des avantages non récurrents liés aux résultats" ou en d'autres mots "bonus CCT 90".


Dit werd trouwens reeds in het antwoord op uw mondelinge vraag nr. 7754 meegedeeld (vraag nr. P0941, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 21 januari 2016, CRIV 54 PLEN 095, blz. 12) De voorkeursbieder staat momenteel in voor de behandeling van het bouwaanvraagdossier en de opmaak van het uitvoeringsdossier.

Ceci vous a d'ailleurs déjà été communiqué en réponse à votre question orale n° 7754 (question n° P0941, Compte rendu intégral, Séance plénière, 21 janvier 2016, CRIV 54 PLEN 095, p. 12) Le soumissionnaire préférentiel se charge pour l'instant du traitement du dossier de demande de permis de bâtir et de l'élaboration du dossier d'exécution.


Hierover werd trouwens reeds ten gronde gedebatteerd tijdens de voorbereiding van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten.

La question a d'ailleurs déjà fait l'objet d'un débat sur le fond au cours des travaux préparatoires de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats.


Een gelijkaardig voorstel werd trouwens met unanimiteit in de Senaat ingediend (voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming van de rechten van het kind verzekeren, ingediend door Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet en de heren Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; Stuk Senaat, 1996-1997, nr. 1-496/1).

Au Sénat, une proposition analogue a d'ailleurs été déposée à l'unanimité (proposition de révision du titre II de la Constitution en vue d'y insérer des dispositions nouvelles assurant la protection des droits de l'enfant, déposée par Mmes Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet et MM. Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-496/1).


Een gelijkaardig voorstel werd trouwens met unanimiteit in de Senaat ingediend (voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming van de rechten van het kind verzekeren, ingediend door Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet en de heren Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; Stuk Senaat, 1996-1997, nr. 1-496/1).

Au Sénat, une proposition analogue a d'ailleurs été déposée à l'unanimité (proposition de révision du titre II de la Constitution en vue d'y insérer des dispositions nouvelles assurant la protection des droits de l'enfant, déposée par Mmes Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet et MM. Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-496/1).


Sindsdien werd ook nog de capaciteit van een aantal bijkomende treinen versterkt. Sommige van de overbezette treinen rijden trouwens reeds met hun maximale samenstelling.

Depuis lors, la capacité d'un certain nombre de trains supplémentaires a elle aussi été renforcée, dans la mesure où certains des trains bondés circulent déjà dans leur composition maximale.


Op dit voorstel werd reeds positief gereageerd door de Nederlanders die vanaf 1 januari het voorzitterschap op zich nemen.

La future présidence néerlandaise, qui assurera la présidence au 1er janvier, a déjà réagi positivement à cette proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel werd trouwens reeds gedebatteerd' ->

Date index: 2025-05-07
w