Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel werd gedaan " (Nederlands → Frans) :

2. De commissies bepaald in artikel 24 van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt zijn bevoegd om kennis te nemen van afgesloten of lopende stagedossiers op 1 januari 2016, waarvan de stageverslagen over het geheel niet gunstig zijn voor de stagiair overeenkomstig de bepalingen die op dat moment van kracht waren, en waarvoor er nog geen voorstel werd gedaan of beslissing werd genomen.

2. Les commissions définies à l'article 24 de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale sont compétentes pour connaitre des dossiers de stages clôturés ou en cours au 1 janvier 2016, dont les rapports de stage ne sont pas dans l'ensemble favorables au stagiaire conformément aux dispositions qui étaient alors en vigueur, et pour lesquels aucune proposition ou décision n'a été prise.


1. Ik bevestig u dat door Argentinië een voorstel werd gedaan aan de Club van Parijs.

1. Je vous confirme qu'une proposition a été faite par l'Argentine au Club de Paris.


Ik zat samen met diverse mantelzorgverenigingen en verzekeraars, en een concreet voorstel van polis werd gedaan door drie verzekeraars: Ethias, Belfius en KBC.

J'ai eu une réunion avec diverses associations d'aidants de proximité et des assureurs, et une proposition concrète de police a été faite par trois assureurs: Ethias, Belfius et KBC.


In navolging hiervan werd, zoals u aangeeft, een eerste voorstel gedaan door mijn collega, de minister van Sociale Zaken.

Comme vous le faites remarquer, dans ce cadre, une première proposition fut formulée par ma collègue, la ministre des Affaires sociales.


27. stelt met spijt vast dat in de conclusies van de Raad van 7 september 2009 geen concreet voorstel werd gedaan voor een snelle oplossing voor de crisis in de Europese zuivelsector, die alle producenten in de Unie zonder uitzondering treft;

27. prend note avec regret que les conclusions de la réunion du Conseil du 7 septembre 2009 n'ont pas proposé de solution concrète à une sortie de crise rapide du secteur du lait européen qui touche tous les producteurs de l'Union sans exclusive;


Aan de commissie die zich met de eerste vraag bezighield werd een ontwerpverslag voorgelegd waarin het voorstel werd gedaan om onder zulke omstandigheden de mogelijkheid te creëren de definitieve stemming eventueel uit te stellen.

Un projet de rapport traitant de la première question a été présenté à la commission; il suggérait d'introduire une disposition prévoyant la possibilité de reporter le vote final dans de telles circonstances.


dat het overzicht van de gevaarlijke oversteekplaatsen voor voetgangers aan de kruispunten voor de betrokken wegen werd opgesteld (Vorstlaan, Wienerplein en Bischoffsheim, Delleurlaan, Ortolanslaan, Berkenlaan, Arcaden-IJsvogel en Waterwildlaan) zonder dat daarbij enig voorstel werd gedaan;

que le relevé des traversées piétonnes dangereuses aux carrefours est fait pour les voiries concernées (boulevard du Souverain, pl. Wiener et Bischoffsheim, av. Delleur, av. Ortolans, av. Bouleaux, Arcades-Martin Pêcheur et Av.Sauvagine) mais sans proposer de solutions;


27. is ernstig bezorgd over het nieuwe voorstel van de Commissie om het interventiesysteem inzake maïs vanaf 2007 volledig af te schaffen; constateert dat de wijze waarop het voorstel werd gedaan haaks staat op de grondbeginselen van de Europese Unie, vanwege het tijdstip, het ontbreken van een bevredigende evaluatie – met name met het oog op de gevolgen van deze beslissing voor de gemeenschappelijke marktordening voor granen en de rechtstreekse areaalbetalingen – en het ontbreken van vervangingsoplossingen of overgangsperioden; is van mening dat de vervroegde afschaffing van het interventiesysteem inzake maïs ernstige gevolgen kan heb ...[+++]

27. se dit profondément préoccupé par la récente proposition de la Commission de supprimer complètement le régime d'intervention pour le maïs à partir de 2007; constate que la façon dont la proposition a été présentée est contraire aux principes fondamentaux de l'UE, étant donné le moment choisi, l'absence d'évaluation satisfaisante - notamment en ce qui concerne les conséquences de cette décision sur l'organisation commune des marchés dans le secteur des céréales et les paiements directs à la surface - et l'absence de solutions de remplacement ou de périodes de transition; estime que la suppression prématurée du régime d'intervention ...[+++]


27. is ernstig bezorgd over het nieuwe voorstel van de Commissie om het interventiesysteem inzake maïs vanaf 2007 volledig af te schaffen; constateert dat de wijze waarop het voorstel werd gedaan haaks staat op de grondbeginselen van de Europese Unie, vanwege het tijdstip, het ontbreken van een bevredigende evaluatie – met name met het oog op de gevolgen van deze beslissing voor de gemeenschappelijke marktordening voor granen en de rechtstreekse areaalbetalingen – en het ontbreken van vervangingsoplossingen of overgangsperioden; is van mening dat de vervroegde afschaffing van het interventiesysteem inzake maïs ernstige gevolgen kan heb ...[+++]

27. se dit profondément préoccupé par la récente proposition de la Commission de supprimer complètement le régime d'intervention pour le maïs à partir de 2007; constate que la façon dont la proposition a été présentée est contraire aux principes fondamentaux de l'UE, étant donné le moment choisi, l'absence d'évaluation satisfaisante - notamment en ce qui concerne les conséquences de cette décision sur l'organisation commune des marchés dans le secteur des céréales et les paiements directs à la surface - et l'absence de solutions de remplacement ou de périodes de transition; estime que la suppression prématurée du régime d'intervention ...[+++]


De Commissie presenteerde op 2 oktober 2001 een mededeling betreffende de verkoopbevordering in de interne markt, waarin een voorstel werd gedaan voor een verordening voor het Europees Parlement en de Raad betreffende de verkoopbevordering in de interne markt.

Le 2 octobre 2001, la Commission a présenté une communication relative aux promotions des ventes dans le marché intérieur qui proposait l'adoption d'un règlement du Parlement européen et du Conseil sur le même thème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel werd gedaan' ->

Date index: 2023-09-17
w