Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel waarin stond " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke bepaling stond ook al in de vorige tekst, maar in het nieuwe voorstel gaat die veel verder dankzij rapportageverplichtingen op drie niveaus: voortgangs- en afsluitingsverslagen voor afzonderlijke projecten, en een eindverslag voor de tenuitvoerlegging van de sectorale steun waarin het protocol voorziet.

Même si une disposition semblable apparaissait déjà dans le texte précédent, elle est désormais considérablement renforcée par des rapports obligatoires à trois niveaux: des rapports d'activités et des rapports d'achèvement pour des projets individuels, ainsi qu'un rapport final pour la mise en œuvre d'une aide sectorielle au titre du protocole.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het is positief dat het Europees Parlement vóór twee duidelijke voorstellen in het verslag heeft gestemd. Het eerste ging over de bevordering van sociale integratie via een op kennis gebaseerde maatschappij, bijvoorbeeld door de beschikbaarstelling van gratis open source-software te steunen, en een ander voorstel waarin stond dat een beter onderzoeks- en innovatiebeleid moet bijdragen tot nieuwe werkgelegenheid via duurzame ontwikkeling.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Je salue le fait que le Parlement ait voté pour adopter deux propositions dans ce rapport, la première visant à promouvoir une société de la connaissance qui soit favorable à l’insertion sociale en soutenant les logiciels libres ou à code source ouvert, et la deuxième soulignant le fait qu’une amélioration des politiques en matière de recherche et d’innovation doit contribuer à la création d’emplois grâce à un développement durable.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het is positief dat het Europees Parlement vóór twee duidelijke voorstellen in het verslag heeft gestemd. Het eerste ging over de bevordering van sociale integratie via een op kennis gebaseerde maatschappij, bijvoorbeeld door de beschikbaarstelling van gratis open source-software te steunen, en een ander voorstel waarin stond dat een beter onderzoeks- en innovatiebeleid moet bijdragen tot nieuwe werkgelegenheid via duurzame ontwikkeling.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je salue le fait que le Parlement ait voté pour adopter deux propositions dans ce rapport, la première visant à promouvoir une société de la connaissance qui soit favorable à l’insertion sociale en soutenant les logiciels libres ou à code source ouvert, et la deuxième soulignant le fait qu’une amélioration des politiques en matière de recherche et d’innovation doit contribuer à la création d’emplois grâce à un développement durable.


Ik stond achter het gewijzigde voorstel, waarin de EU Taiwan als een commerciële en handelsentiteit beschouwt en de Taiwanese deelname als waarnemer bij relevante internationale organisaties steunt.

Privítala som pozmeňujúci návrh, v ktorom EÚ považuje Taiwan za hospodársky a obchodný subjekt a podporuje účasť Taiwanu ako pozorovateľa v príslušných medzinárodných organizáciách.


Met betrekking tot boekhoudnormen, een onderwerp waar het Europees Parlementzijn bevoegdheden en competenties ten volle benut, heeft de Commissieeen voorstel gepresenteerd waarin stond dat men standaard urgentie zou moeten betrachten.

S'agissant des normes comptables, domaine où le Parlement européen exerce pleinement ses pouvoirs et ses compétences, la Commission a présenté une proposition qui consistait à considérer que, en la matière, l'urgence devait s'appliquer comme procédure d'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel waarin stond' ->

Date index: 2025-05-23
w