Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel verzocht zodat " (Nederlands → Frans) :

Elf lidstaten hebben om dit voorstel verzocht zodat zij in het kader van nauwere samenwerking verder kunnen gaan met de FTT.

Onze États membres ont appelé de leurs vœux cette proposition, de manière à pouvoir avancer sur ce dossier dans le cadre d'une coopération renforcée.


De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en P ...[+++]

Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour soutenir le processus de paix en vue d'une solution définitive et globale respectant les aspirations lég ...[+++]


Begunstigden wordt verzocht al bij de indiening van hun voorstel voldoende details op te nemen over de verwachte kosten, zodat een ex-anteverificatie en -detectie van mogelijke fouten en misverstanden kan worden uitgevoerd en zo nodig wijzigingen kunnen worden aangebracht aan de uitvoering of de aanpassing van de subsidieovereenkomst.

Dès qu’ils présentent une proposition, les bénéficiaires sont invités à fournir suffisamment de détails sur les coûts prévus, de manière à permettre la vérification ex ante et la détection d’erreurs ou malentendus éventuels et, le cas échéant, la modification de la mise en œuvre ou l’adaptation de la convention de subvention.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie, Neelie Kroes, zei hierover het volgende: "De door de Nederlandse autoriteiten voorgestelde afgiftetarieven zouden twee keer zo hoog komen te liggen als de tarieven in het kader van de EU-regelgeving, zodat ik OPTA nu heb verzocht het voorstel in te trekken of het te wijzigen.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Les tarifs de terminaison proposés par l’autorité néerlandaise seraient deux fois plus élevés que ceux que préconise la législation de l’UE. Je demande donc à l’OPTA de retirer la proposition ou de la modifier.


De Commissie wordt verzocht met een nieuw voorstel te komen voor nieuwe criteria, zodat ze nog kunnen worden opgenomen in de basishandeling.

La Commission est invitée à présenter une proposition de nouveaux critères, de manière à ce qu'ils puissent encore être inclus dans l'acte de base.


Met het voorstel wordt gevolg gegeven aan de conclusies van de Raad van 20 november 2008, waarin de Commissie wordt verzocht een voorstel in te dienen ter omzetting van dit initiatief in een formele actie van de Unie en ter verbetering van de kwaliteit en efficiëntie ervan, zodat het voorstel op lange termijn succesvol is.

Elle répond aux conclusions adoptées par le Conseil le 20 novembre 2008, invitant la Commission à présenter une proposition transformant cette initiative en une action officielle de l'Union, en vue d'améliorer sa qualité et son efficacité et d'assurer son succès à long terme.


In het kader van onderhavig voorstel voor een besluit worden we verzocht ertoe bij te dragen dat de politieke vrijheden en rechten van degenen die in de Europese Unie leven en werken, gewaarborgd en beschermd worden zodat zij een waardig lid kunnen zijn van de maatschappij en een bevredigend leven kunnen leiden.

Avec la présente proposition de décision, il s'agit de contribuer à maintenir et à protéger les libertés politiques et les droits de tous ceux qui vivent et travaillent dans l'Union européenne, afin de leur permettre de participer dignement à la société et de mener une vie satisfaisante.


De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers de besprekingen over dit voorstel actief voort te zetten, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Stockholm, en een ontwerp in te dienen zodat de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt over dit voorstel in zijn volgende zitting op 27/28 juni kan vaststellen.

Le Conseil a invité le Comité des représentants permanents à poursuivre activement les travaux sur cette proposition, conformément au mandat donné par le Conseil européen lors de sa réunion de Stockholm, et à présenter un projet au Conseil afin que celui-ci puisse arrêter une position commune sur cette directive lors de la session des 27 et 28 juin.


Het verzocht de Lid-Staten na te denken over een voorstel van het Voorzitterschap en hun reactie op de informele vergadering van de Ministers van Buitenlandse Zaken in Carcassonne op 18 en 19 maart 1995 mee te delen zodat de herziene Overeenkomst begin mei kan worden ondertekend.

Elle a invité les Etats membres à réfléchir à une proposition de la Présidence et à faire connaître leurs réactions lors de la réunion informelle des Ministres des Affaires étrangères, à Carcassonne, les 18 et 19 mars 1995, afin de permettre de procéder à la signature de la Convention révisée au début du mois de mai.


Het Comité Culturele Zaken en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers werd verzocht de behandeling van het voorstel voort te zetten in het licht van de besprekingen van de Raad en na bestudering van het advies van het Parlement, dat binnenkort wordt verwacht, zodat tijdens de volgende zitting van de Raad een gemeenschappelijk standpunt kan worden vastgesteld.

Le Comité des Affaires culturelles et le Comité des Représentants permanents ont été invités à poursuivre leur examen de la proposition, à la lumière des travaux du Conseil et après examen de l'avis du Parlement attendu prochainement, en vue de permettre l'adoption d'une position commune à la prochaine session du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel verzocht zodat' ->

Date index: 2024-01-10
w