Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel vereenvoudigd en steunt grotendeels op wederzijds » (Néerlandais → Français) :

De vergunningsprocedure voor indienststelling (artikel 14) wordt in het voorstel vereenvoudigd en steunt grotendeels op wederzijds erkende besluiten, zonder centralisering van de procedure, i.e. door een overdracht van nationale en communautaire bevoegdheden aan het Europees Spoorwegbureau (ERA).

La procédure d'autorisation pour la mise en service telle que proposée à l'article 14 est simplifiée et repose, dans une large mesure, sur la reconnaissance mutuelle des décisions sans centralisation de la procédure, c'est-à-dire sans transfert des compétences nationales et communautaires à l'AFE.


48. maakt zich zorgen over de buitensporige administratieve lastendruk die verbonden is aan KP7; benadrukt dat vereenvoudigingsmaatregelen waarvoor geen wijziging in de regelgeving noodzakelijk is, zo snel mogelijk moeten worden doorgevoerd, met inachtneming van de principes van eenvoud, stabiliteit, consistentie, rechtszekerheid, transparantie, excellentie en vertrouwen, en spoort de Commissie ertoe aan zich te beraden over verdere vereenvoudigingsmaatregelen, inclusief bijdragen in natura door aanvragers, alsook over verdere aanpassing aan de berekenings- en boekhoudingsmethoden die worden gebruikt in de nationale financieringsstelsel ...[+++]

48. s'inquiète de l'excessive charge administrative du PC7; souligne que les mesures de simplification qui ne nécessitent pas de modification de la réglementation devraient être mises en oeuvre dans les meilleurs délais, dans le respect de la simplicité, de la stabilité, de la cohérence, de la sécurité juridique, de la transparence, de l'excellence et de la confiance, et encourage la Commission à étudier de nouvelles mesures de simplification, y compris des contributions en nature par les candidats, ainsi qu'un plus grand alignement sur les méthodes de calcul et de comptabilité utilisées dans les systèmes de financement nationaux; invite la Commission à prendre des mesures d'urgence pour écourter de manière significative le délai entre la ...[+++]


De rapporteur is van mening dat de ontwikkeling van de Europese markt voor defensie-uitrusting grotendeels afhankelijk zal zijn van de mate waarin de tenuitvoerlegging van dit voorstel tot groter wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten zal leiden.

La rapporteure est d'avis que le développement de l'EDEM dépendra essentiellement du degré de renforcement de la confiance mutuelle entre États membres suscité par la mise en œuvre de la proposition.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


10. steunt het voorstel van de Commissie voor een vereenvoudigd systeem met areaalbijdragen, en is van oordeel dat de ervaring die de kandidaat-lidstaten met dit vereenvoudigde systeem opdoen, gebruikt kunnen worden in de discussie over de vraag hoe het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU in de toekomst vorm moet worden gegeven; daarbij moet worden verzekerd dat de kandidaat-lidstaten voldoen aan de eisen die gesteld worden voor het geïntegreerde administratie- en controlesysteem (IACS);

10. approuve la proposition de la Commission relative à un régime simplifié fondé sur l'octroi d'aides à la surface et estime que l'expérience acquise par les pays candidats dans le contexte de ce régime peut être mise à profit dans les discussions relatives à l'avenir de la PAC; dans ce contexte, il y a lieu de veiller à ce que les pays candidats respectent les obligations du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC);


10. steunt het voorstel van de Commissie voor een vereenvoudigd systeem met areaalbijdragen, en is van oordeel dat de ervaring die de kandidaat-landen met dit vereenvoudigde systeem opdoen, gebruikt kunnen worden in de discussie over de vraag hoe het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU in de toekomst vorm moet worden gegeven; daarbij moet worden verzekerd dat de kandidaat-landen voldoen aan de eisen die gesteld worden voor het geïntegreerde administratie- en controlesysteem (IACS);

10. approuve la proposition de la Commission relative à un régime simplifié fondé sur l'octroi d'aides à la surface et estime que l'expérience acquise par les pays candidats dans le contexte de ce régime peut être mise à profit dans les discussions relatives à l'avenir de la politique agricole commune de l'UE; dans ce contexte, il y a lieu de veiller à ce que les pays candidats respectent les obligations du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC);


De lidstaten traden dit voorstel grotendeels bij. Zij wensten een vereenvoudigde rapportage, maar geen afzwakking van het onderscheid tussen het integratie- en het pensioenproces qua aard en toepassingsgebied.

Dans l’ensemble, les États membres y ont été favorables : ils souhaitaient une simplification de l’activité de compte rendu, mais pas un affaiblissement de la distinction de nature et de portée entre le processus relatif à l’inclusion et celui qui porte sur les pensions.


De lidstaten traden dit voorstel grotendeels bij. Zij wensten een vereenvoudigde rapportage, maar geen afzwakking van het onderscheid tussen het integratie- en het pensioenproces qua aard en toepassingsgebied.

Dans l’ensemble, les États membres y ont été favorables : ils souhaitaient une simplification de l’activité de compte rendu, mais pas un affaiblissement de la distinction de nature et de portée entre le processus relatif à l’inclusion et celui qui porte sur les pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel vereenvoudigd en steunt grotendeels op wederzijds' ->

Date index: 2021-09-18
w