Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel van verdeling uiterlijk negentig " (Nederlands → Frans) :

Art. 70. Kind en Gezin beslist over de gegrondheid van de aanvraag van een subsidiebelofte op basis van het voorstel van verdeling uiterlijk negentig kalenderdagen na de einddatum voor de indiening van de aanvraag van een subsidiebelofte.

Art. 70. « Kind en Gezin » décide du bien-fondé de la demande d'une promesse de subvention sur la base de la proposition de répartition, au plus tard nonante jours calendaires après la date de fin pour l'introduction de la demande d'une promesse de subvention.


Art. 70. Kind en Gezin beslist over de gegrondheid van de aanvraag van een subsidiebelofte op basis van het voorstel van verdeling uiterlijk negentig kalenderdagen na de einddatum voor de indiening van de aanvraag van een subsidiebelofte.

Art. 70. « Kind en Gezin » statue sur le bien-fondé de la demande d'une promesse de subvention sur la base de la proposition de répartition au plus tard dans les nonante jours calendaires de la date de fin pour l'introduction de la demande d'une promesse de subvention.


Mits eventueel overleg tussen Brugel en de operator, worden de algemene voorwaarden uiterlijk binnen de negentig dagen volgend op de ontvangst door de operator van het voorstel van Brugel, goedgekeurd.

Moyennant éventuelle concertation entre Brugel et l'opérateur, les conditions générales sont approuvées au plus tard nonante jours à compter de la réception par l'opérateur de la proposition de Brugel.


9° in paragraaf 3, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig"; 10° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "met het verzoek een gemotiveerd advies uit te brengen over elk van de kandidaten; " vervangen door de woorden "met het verzoek een met redenen omkleed schriftelijk advies overeenkomstig een door de minister van Justitie, op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie, bepaald standaardformulier uit te brengen over elk van de kandidaten; "; 11° in paragraaf 3, tweede lid, wordt het woord "hon ...[+++]

9° dans le paragraphe 3, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante"; 10° dans le paragraphe 3, alinéa 1, les mots "avec la demande d'émettre un avis motivé pour chacun des candidats; " sont remplacés par les mots "avec la demande d'émettre un avis écrit motivé au moyen d'un formulaire type établi par le ministre de la Justice sur proposition du Conseil supérieur de la Justice, pour chacun des candidats; "; 11° dans le paragraphe 3, alinéa 2, le mot "cent" est remplacé par le m ...[+++]


Hij laat elk jaar het geheel van de inrichtingen van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs dat door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd deelnemen door toedoen van een oproep tot lokale schoolprojecten inzake opvoeding tot de media en, op grond van de projecten die hem in dat kader worden voorgelegd, en uiterlijk voor 31 oktober van elk jaar, deelt hij de minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs een selectie van vijf tot vijftien lokale schoolprojecten en een ...[+++]

Il sollicite annuellement l'ensemble des établissements scolaires de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaires et spécialisés, organisés ou subventionnés par la Communauté française, par le biais d'un appel aux projets scolaires locaux d'éducation aux médias et, sur la base des projets qui lui sont soumis dans ce cadre et au plus tard pour le 31 octobre de chaque année, communique au Ministre ayant en charge l'enseignement obligatoire une sélection de cinq à quinze projets scolaires locaux et une proposition de répartition entre ceux-ci des moyens prévus au § 1.


Uiterlijk negentig dagen na ontvangst van het voorstel tot grote wijziging of aanvulling keurt OVAM het voorstel goed of af.

Au plus tard nonante jours après la réception de la proposition de grande modification ou complément, l'OVAM approuve ou désapprouve la proposition.


11. steunt het voorstel van de Commissie om een groot deel van het wegvervoer door milieuvriendelijkere vervoerwijzen te vervangen; nodigt de Commissie, de verschillende formaties van de Raad en de Europese Raad uit om zo snel mogelijk, maar uiterlijk in 2010 maatregelen te nemen om de verdeling van de vervoerwijzen op het niveau van 1998 te stabiliseren; is over het algemeen van mening dat een milieuvriendelijker mobiliteitsbele ...[+++]

11. soutient la proposition de la Commission de transférer vers les modes de transport plus respectueux de l'environnement une large partie du transport routier; invite la Commission, les différentes formations du Conseil et le Conseil européen à prendre rapidement les mesures afin de stabiliser au niveau de 1998 la répartition entre les modes de transports, et ce au plus tard en 2010; estime plus généralement qu'une politique de mobilité plus respectueuse de l'environnement appelle un changement de politique profond;


11. steunt het voorstel van de Commissie om een groot deel van het wegvervoer door milieuvriendelijkere vervoerwijzen te vervangen; nodigt de Commissie, de verschillende formaties van de Raad en de Europese Raad uit om zo snel mogelijk, maar uiterlijk in 2010 maatregelen te nemen om de verdeling van de vervoerwijzen op het niveau van 1998 te stabiliseren; is over het algemeen van mening dat een milieuvriendelijker mobiliteitsbele ...[+++]

11. soutient la proposition de la Commission de transférer vers les modes de transport plus respectueux de l'environnement une large partie du transport routier; invite la Commission, les différentes formations du Conseil et le Conseil européen à prendre rapidement les mesures afin de stabiliser au niveau de 1998 la répartition entre les modes de transports, et ce au plus tard en 2010; estime plus généralement qu'une politique de mobilité plus respectueuse de l'environnement appelle un changement de politique profond;


Op de Raad Visserij van 14-15 december 2000 werd de Commissie in een gemeenschappelijke verklaring van de Commissie en de Raad verzocht uiterlijk in 2001 vangstbeperkingen voor te stellen voor diepzeesoorten en een voorstel te formuleren voor de verdeling van deze beperkingen onder de lidstaten.

Lors du Conseil "Pêche" des 14 et 15 décembre 2000, le Conseil et la Commission ont adopté une déclaration commune invitant la Commission à proposer, au plus tard en 2001, des limitations de captures pour les stocks d'eau profonde, ainsi que leur répartition entre les États membres.


Als het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn uiterlijk vijfenveertig dagen nadat het kennis heeft gekregen van de naam van de abonnee aan de verdeler niet heeft medegedeeld dat deze abonnee maatschappelijke bijstand krijgt van de Raad voor Maatschappelijk Welzijn of aan de verdeler geen voorstel van afbetalingplan heeft toegezonden dat door de abonnee voor akkoord is medeondertekend, mag de verdeler de levering schorsen.

Si, au plus tard quarante-cinq jours après la transmision du nom de l'abonné au Centre Public d'Aide Sociale, ce dernier n'a pas fait savoir au distributeur que cet abonné bénéficié d'une aide sociale par le Conseil de l'Aide Sociale ou n'a pas transmis au distributeur une proposition de plan de paiement, contresignée pour accord par l'abonné, le distributeur peut procéder à la coupure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van verdeling uiterlijk negentig' ->

Date index: 2024-03-26
w