Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel toe werkelijk » (Néerlandais → Français) :

Vicevoorzitter Maroš Šefčovič licht dit voorstel toe: "Werkelijk transnationale Europese politieke partijen en stichtingen zijn essentieel om de stem van de burgers op Europees niveau te laten horen en om heel Europa bij het publieke debat te betrekken.

M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission, a déclaré à ce sujet: «Des partis et des fondations politiques européens réellement transnationaux sont essentiels pour porter la voix des citoyens au niveau européen et susciter des débats publics à l'échelle du continent.


Dit voorstel heeft derhalve tot doel de afwijkende regeling van rechtstreekse verkiezing van de leden van het vast bureau voor maatschappelijk welzijn slechts toe te passen wanneer ze werkelijk leidt tot een bescherming van de taalminderheid.

Aussi, l'objectif de la présente proposition est de n'appliquer le régime dérogatoire de l'élection directe des membres du bureau permanent de l'aide sociale que lorsque celui-ci aboutit effectivement à protéger la minorité linguistique.


Dit voorstel heeft derhalve tot doel de afwijkende regeling van rechtstreekse verkiezing van de leden van het vast bureau voor maatschappelijk welzijn slechts toe te passen wanneer ze werkelijk leidt tot een bescherming van de taalminderheid.

Aussi, l'objectif de la présente proposition est de n'appliquer le régime dérogatoire de l'élection directe des membres du bureau permanent de l'aide sociale que lorsque celui-ci aboutit effectivement à protéger la minorité linguistique.


Daarom overwegen we in dit voorstel afwijkingen toe te staan, opdat personen die zich in de toestand van de voorbeelden 1 en 2 bevinden, de herziening van hun pensioen kunnen vragen en kunnen verkrijgen, niet omdat een aantal jaren dat de 45 jaar voor de berekening overstijgt in aanmerking wordt genomen, maar wel omdat de twee ambten in aanmerking worden genomen, met als maximum een loopbaan van 45 jaar, om de werkelijke onrechtvaardigheden ...[+++]

C'est pourquoi, la présente proposition de loi envisage d'établir des dérogations pour que les personnes se trouvant dans la situation des exemples 1 et 2 puissent demander la révision de leur pension et obtenir, non pas la prise en considération d'un certain nombre d'années pour les calculs dépassant les 45 années, mais bien la prise en compte des deux fonctions avec un maximum de 45 années de carrière afin de corriger de véritables injustices dans le chef des intéressés.


19. verzoekt de Commissie een voorstel te doen tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 houdende de financiële kaderregeling van de organen teneinde de interne controleurs van de agentschappen werkelijke controlebevoegdheden toe te kennen in plaats van de slechts raadgevende rol zoals momenteel het geval is;

19. invite la Commission à proposer une modification du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 portant règlement financier-cadre applicable aux agences à l'effet de donner à l'auditeur interne de chacune des agences de réels pouvoirs de contrôle au lieu d'un simple rôle consultatif, ce qui est actuellement le cas;


15. verzoekt de Commissie een voorstel te doen tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 houdende de financiële kaderregeling van de organen teneinde de interne controleurs van de agentschappen werkelijke controlebevoegdheden toe te kennen in plaats van de slechts raadgevende rol zoals momenteel het geval is;

15. invite la Commission à proposer une modification du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 portant règlement financier-cadre applicable aux agences à l'effet de donner à l'auditeur interne de chacune des agences de réels pouvoirs de contrôle au lieu d'un simple rôle consultatif, ce qui est actuellement le cas;


17. verzoekt de Commissie een voorstel te doen tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 houdende de financiële kaderregeling van de organen teneinde de interne controleurs van de agentschappen werkelijke controlebevoegdheden toe te kennen in plaats van de slechts raadgevende rol zoals momenteel het geval is;

17. invite la Commission à proposer une modification du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 portant règlement financier-cadre applicable aux agences à l'effet de donner à l'auditeur interne de chacune des agences de réels pouvoirs de contrôle au lieu d'un simple rôle consultatif, ce qui est actuellement le cas;


13. verzoekt de Commissie een voorstel te doen tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 houdende de financiële kaderregeling van de organen teneinde de interne controleurs van de agentschappen werkelijke controlebevoegdheden toe te kennen in plaats van de slechts raadgevende rol zoals momenteel het geval is;

13. invite la Commission à proposer une modification du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 portant règlement financier-cadre applicable aux agences à l'effet de donner à l'auditeur interne de chacune des agences de réels pouvoirs de contrôle au lieu d'un simple rôle consultatif, ce qui est actuellement le cas;


Nogmaals, het voorstel benadrukt terecht dat voorrang moet worden geven aan de in de lidstaten werkelijk geïnde bedragen boven invorderbare belastingen en sociale premies. Tevens staat het voorstel de twee genoemde berekeningswijzen toe, waardoor de systemen die momenteel in de lidstaten worden gebruikt, kunnen worden aangepast.

La proposition, je le répète, souligne qu'il faut accorder la priorité aux revenus effectivement perçus et non pas aux droits reconnus, s'agissant des impôts et des cotisations sociales des États membres, et elle offre la possibilité de choisir entre deux méthodes de calcul qui permettent l'adaptation des systèmes mis en œuvre par les États membres.


Om een toename van de kosten voor de verkopers te vermijden en om het goed functioneren van de economie mogelijk te maken door het verhalen van de kosten op degenen die werkelijk voor de gebreken verantwoordelijk zijn bepaalt het voorstel dat de verkoper gerechtigd is zich tegen de producent te keren wanneer het gebrek aan de laatste is toe te schrijven.

Néanmoins, afin d'éviter l'augmentation des coûts sur les vendeurs et afin de permettre le bon fonctionnement de l'économie par la répercussion des coûts sur les vrais responsables des défauts, la proposition établit le droit du vendeur de se retourner contre le producteur lorsque le défaut est imputable à ce dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel toe werkelijk' ->

Date index: 2021-11-23
w