Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel te splitsen in twee aparte wetsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien voor een reeks bepalingen van het wetsontwerp de verplicht bicamerale procedure moest worden gevolgd, heeft de commissie voor de Justitie van de Kamer besloten om het voorstel te splitsen in twee aparte wetsvoorstellen :

Une série de dispositions de la proposition de loi devant être soumise à la procédure bicamérale obligatoire, la commission de la Justice de la Chambre a décidé de scinder la proposition en deux propositions de loi distinctes:


Aangezien voor een reeks bepalingen van het wetsontwerp de verplicht bicamerale procedure moest worden gevolgd, heeft de commissie voor de Justitie van de Kamer besloten om het voorstel te splitsen in twee aparte wetsvoorstellen :

Une série de dispositions de la proposition de loi devant être soumise à la procédure bicamérale obligatoire, la commission de la Justice de la Chambre a décidé de scinder la proposition en deux propositions de loi distinctes:


De overheveling bestaat erin het wetsvoorstel te splitsen in twee aparte voorstellen waarbij het ene de aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet regelt en het andere de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

La transposition consiste à scinder la proposition de loi en deux propositions distinctes, l'une réglant les matières visées à l'article 77 et l'autre les matières visées à l'article 78 de la Constitution.


Bij het onderzoek ervan heeft de commissie voor de Justitie van de Kamer beslist het oorspronkelijke wetsvoorstel op te splitsen in twee afzonderlijke wetsvoorstellen :

Lors de son examen, la commission de la justice de la Chambre a décidé de scinder la proposition de loi initiale en deux propositions de loi distinctes:


De commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers besliste het wetsvoorstel op te splitsen in twee afzonderlijke wetsvoorstellen, teneinde in het ene wetsvoorstel de artikelen conform de in artikel 77 van de Grondwet bedoelde procedure te behandelen (stuk Kamer, nr. 51-2515/1), terwijl het andere wetsvoorstel uitsluitend artikelen bevat die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-614/8).

La commission de la Justice de la Chambre des représentants a décidé de scinder la propostion de loi en deux propositions de loi distinctes de manière que l'une traite des articles réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution (doc. Chambre nº 51-2515/1) et que l'autre contienne exclusivement les articles réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution (doc. Chambre, nº 51-614/8).


Na het besluit van de Conferentie van voorzitters van 16 mei 2012, waarin het verzoek van de IMCO- en de ECON-commissie om het voorstel te splitsen werd gehandhaafd, heeft de Commissie, rekening houdend met het standpunt van het Parlement en de Raad, haar visie aangepast en op 29 augustus 2012 gewijzigde voorstellen voor twee afzonderlijke programma's, namelijk Douane 2020 en Fiscalis 2020, aangenomen.

À la suite de la décision de la Conférence des présidents du 16 mai 2012 confirmant la demande des commissions IMCO et ECON de séparer ces deux programmes, la Commission a modifié son point de vue afin de tenir compte de la position du Parlement et du Conseil. Le 29 août 2012, elle a adopté une proposition modifiée relative à Douane 2020 et Fiscalis 2020.


Het Parlement heeft daarom erom verzocht het voorstel te splitsen in twee verschillende wetgevingsvoorstellen, één voor alk financieringsinstrument, en het besloot het voorstel van de Commissie naar twee verschillende commissies door te verwijzen. DEVE voor het DCI, AFET (DROI) voor het EIDHR.

Le Parlement a donc demandé que la proposition de la Commission soit scindée en deux propositions législatives distinctes, une pour chaque instrument de financement, et l'a renvoyée à ses deux commissions compétentes, à savoir DEVE pour l'ICD et AFET (DROI) pour l'IEDDH.


Als gevolg van de verschillen in rechtsgrondslag, is het noodzakelijk het voorstel in twee aparte voorstellen op te splitsen, een betreffende vrachtprijzen en een inzake levensmiddelenhygiëne".

Ces bases juridiques différentes exigent de diviser la proposition en deux propositions distinctes, l’une couvrant les prix de transport et l’autre l’hygiène des denrées alimentaires».


2. verzoekt de Commissie en de Raad om het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Geweldbestrijding (Daphne) en drugspreventie en -voorlichting" te splitsen in twee afzonderlijke besluiten, één tot vaststelling van een specifiek programma voor de preventie en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en de bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne III) en een ander houdende een specifiek progra ...[+++]

2. demande à la Commission et au Conseil de scinder la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant pour 2007-2013 le programme spécifique "Combattre la violence (Daphné), prévenir la consommation de drogue et informer le public" en deux décisions distinctes, l'une établissant un programme spécifique visant à prévenir et combattre tous les types de violence envers les enfants, les jeunes et les femmes ainsi qu'à protéger les victimes et les groupes à risque (Daphné III) et l'autre établissant un programme spécifique "Prévenir la consommation de drogue et informer le public", et d'insérer les amendements adoptés ...[+++]


De Commissie vindt niet dat er gegronde redenen zijn om de verordening in twee aparte instrumenten op te splitsen.

La Commission n’est pas d’avis qu’il soit justifié de scinder le règlement en deux instruments distincts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel te splitsen in twee aparte wetsvoorstellen' ->

Date index: 2023-06-21
w