Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel rond het vrijwillig bijzitterschap ingediend " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de CD&V-fractie in de Kamer van volksvertegenwoordigers (St. Kamer, 2006-2007, Nr. 51 1978/1) een voorstel rond het vrijwillig bijzitterschap ingediend waarbij een strikte scheiding moet worden doorgevoerd tussen getuigen van politieke partijen en vrijwillige bijzitters en waarbij wordt voorgesteld de minimumleeftijd voor het bijzitterschap te verhogen tot de leeftijd van 40 jaar.

C'est pourquoi le CD&V a déposé à la Chambre des représentants (do c. Chambre, 2006-2007, nº 51-1978/1) une proposition concernant la fonction d'assesseur volontaire, dont le texte insiste sur la nécessité de distinguer clairement les témoins des partis politiques des assesseurs volontaires et suggère de porter à 40 ans l'âge minimum pour l'exercice de la fonction d'assesseur.


Daarom heeft de CD&V-fractie in de Kamer van volksvertegenwoordigers (St. Kamer, 2006-2007, Nr. 51 1978/1) een voorstel rond het vrijwillig bijzitterschap ingediend waarbij een strikte scheiding moet worden doorgevoerd tussen getuigen van politieke partijen en vrijwillige bijzitters en waarbij wordt voorgesteld de minimumleeftijd voor het bijzitterschap te verhogen tot de leeftijd van 40 jaar.

C'est pourquoi le CD&V a déposé à la Chambre des représentants (do c. Chambre, 2006-2007, nº 51-1978/1) une proposition concernant la fonction d'assesseur volontaire, dont le texte insiste sur la nécessité de distinguer clairement les témoins des partis politiques des assesseurs volontaires et suggère de porter à 40 ans l'âge minimum pour l'exercice de la fonction d'assesseur.


De Commissie heeft tijdens de medebeslissingsprocedure rond haar voorstel voor een verordening betreffende grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen een verklaring[4] ingediend waarin het belang wordt erkend van de problemen met de beschikbaarheid van diergeneesmiddelen, het gebruik van geneesmiddelen bij diersoorten waarvoor geen vergunning is verleen ...[+++]

Dans le cadre de la procédure de codécision relative à sa proposition de règlement sur la fixation des limites de résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments, la Commission a soumis une déclaration[4] dans laquelle elle reconnaît l’importance des problèmes concernant la disponibilité des médicaments vétérinaires et leur administration à des espèces pour lesquelles ils n’ont pas été autorisés ainsi que la charge disproportionnée imposée par la réglementation, qui freine l’innovation.


De heer Cheffert herinnert eraan dat het voorstel dat hij zelf heeft ingediend, vooral draaide rond repressie en betrekking had op mensen die honden gebruiken als wapens.

M. Cheffert rappelle que la proposition qu'il avait lui-même déposée était axée sur la répression, visant les personnes qui se servent de chiens comme d'armes.


Tot besluit vermeldt hij dat de minister van Justitie hem verzekerd heeft van de steun van de regering voor de goedkeuring van voorliggend voorstel, alsook van beide andere wetsvoorstellen die hij rond dit thema heeft ingediend.

Il précise enfin que le ministre de la Justice l'a assuré de l'appui du gouvernement pour l'adoption de la proposition à l'examen, ainsi que des deux autres propositions de loi qu'il a déposées en la matière.


Daarnaast zou die rapportage de Commissie de nodige informatie verschaffen om verslag uit te brengen over de werking van de vrijwillige regelingen en systemen, zodat kan worden aangegeven wat de optimale praktijk is, en, indien passend, een voorstel kan worden ingediend tot verdere bevordering van die optimale praktijk.

Ces rapports fourniraient en outre les informations nécessaires pour que la Commission puisse rendre compte du fonctionnement des systèmes volontaires en vue de recenser les bonnes pratiques et de présenter, le cas échéant, une proposition visant à les promouvoir.


Daarnaast is er thans ook een voorstel voor vrijwillige modulatie ingediend waardoor lidstaten de mogelijkheid hebben om een extra modulatie toe te passen bovenop de verplichte modulatie van 5 procent.

En outre, il existe également une proposition de modulation facultative qui donnerait aux États membres la possibilité d’appliquer une modulation supplémentaire supérieure aux 5% obligatoires sur base annuelle.


Daarnaast is er thans ook een voorstel voor vrijwillige modulatie ingediend waardoor lidstaten de mogelijkheid hebben om een extra modulatie toe te passen bovenop de verplichte modulatie van 5 procent.

En outre, il existe également une proposition de modulation facultative qui donnerait aux États membres la possibilité d’appliquer une modulation supplémentaire supérieure aux 5% obligatoires sur base annuelle.


Voorts heeft de Commissie voorstellen ingediend voor een richtlijn betreffende de toelating van studenten en vrijwilligers en bereidt zij een nieuw voorstel voor betreffende de toelating van onderzoekers.

En outre, la Commission a présenté une proposition de directive sur l'admission aux fins d'études ou de volontariat et prépare une nouvelle proposition sur l'admission des chercheurs.


- Ik heb een wetsvoorstel ingediend over vrijwillig bijzitterschap.

- J'ai déposé une proposition de loi sur la fonction volontaire d'assesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel rond het vrijwillig bijzitterschap ingediend' ->

Date index: 2025-03-24
w