Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel niet aannemen wegens meningsverschillen " (Nederlands → Frans) :

Indien het voorstel niet werd aanvaard, evalueert de Raad de ontwerpbeschikking en beslist deze of de Commissie het voorstel moet aannemen of niet.

Dans le cas contraire, le Conseil évalue le projet de décision et décide si la Commission doit l’adopter ou non.


— Voor ik inga op de juridische vragen die de voorstellen opwerpen, wil ik, als iemand die in het verleden betrokken was bij de werking van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, mijn teleurstelling uiten over het feit dat deze Raad het wegens meningsverschillen niet opportuun of mogelijk achtte om over deze belangrijke voorstellen meer dan een zeer summier advies uit te brengen.

— Avant d'aborder les problèmes juridiques soulevés par les propositions, je tiens, pour avoir été impliqué dans le passé dans le fonctionnement du Conseil fédéral du développement durable, à dire ma déception par rapport au fait qu'en raison de divergences de vues, ce Conseil n'a pas estimé opportun ou possible de rendre autre chose qu'un avis sommaire sur ces propositions essentielles.


Deze laatste terminologie lijkt te refereren aan de redactie van « wetsvoorstellen »; de zo-even vermelde signalerende functie naar de uitvoerende macht toe zal uiteraard niet de vorm van een « voorstel » kunnen aannemen, doch zou niettemin in het jaarverslag van de Senaat, bedoeld in artikel 3, tot uiting moeten komen.

Cette dernière expression semble renvoyer à la rédaction de « propositions de loi »; la fonction signalétique à l'égard du pouvoir exécutif que l'on vient d'évoquer ne pourra évidemment pas revêtir la forme d'une « proposition », mais devrait néanmoins trouver son expression dans le rapport annuel du Sénat visé à l'article 3.


Deze laatste terminologie lijkt te refereren aan de redactie van « wetsvoorstellen »; de zo-even vermelde signalerende functie naar de uitvoerende macht toe zal uiteraard niet de vorm van een « voorstel » kunnen aannemen, doch zou niettemin in het jaarverslag van de Senaat, bedoeld in artikel 3, tot uiting moeten komen.

Cette dernière expression semble renvoyer à la rédaction de « propositions de loi »; la fonction signalétique à l'égard du pouvoir exécutif que l'on vient d'évoquer ne pourra évidemment pas revêtir la forme d'une « proposition », mais devrait néanmoins trouver son expression dans le rapport annuel du Sénat visé à l'article 3.


Er bleven echter aanzienlijke meningsverschillen bestaan, met name inzake het toepassingsveld van de gedragscode, de geografische geldigheid ervan, het vraagstuk van de fiscale paradijzen evenals de opvolgingsprocedure die ingesteld zal moeten worden wegens het niet-bindend karakter van de code.

Cependant, des divergences de vues sensibles subsistaient, notamment sur le champ d'application du code de conduite et sa couverture géographique, la question des paradis fiscaux ainsi que la procédure de suivi qu'il conviendra d'établir étant donné le caractère non contraignant du code.


Er bleven echter aanzienlijke meningsverschillen bestaan, met name inzake het toepassingsveld van de gedragscode, de geografische geldigheid ervan, het vraagstuk van de fiscale paradijzen evenals de opvolgingsprocedure die ingesteld zal moeten worden wegens het niet-bindend karakter van de code.

Cependant, des divergences de vues sensibles subsistaient, notamment sur le champ d'application du code de conduite et sa couverture géographique, la question des paradis fiscaux ainsi que la procédure de suivi qu'il conviendra d'établir étant donné le caractère non contraignant du code.


Het voorstel tot terbeschikkingstelling wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst en in het belang van het onderwijs waartegen een beroep werd niet ingesteld, kan door de inrichtende macht op eigen risico uitgevoerd worden.

La proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service et dans l'intérêt de l'enseignement contre laquelle un recours n'a pas été exercé peut être exécutée par le pouvoir organisateur à ses risques et périls.


Naar het geval, brengt het directoraat-generaal van het verplicht onderwijs of het directoraat-generaal van het niet verplicht onderwijs een advies uit binnen een termijn van maximum twee weken na ontvangst van het voorstel tot terbeschikkingstelling wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst of in het belang van het onderwijs.

La direction générale de l'Enseignement obligatoire ou la direction générale de l'Enseignement non obligatoire, selon le cas, rendent un avis dans un délai de deux semaines maximum à compter de la réception de la proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service et dans l'intérêt de l'enseignement.


Voorafgaand aan het voorstel tot terbeschikkingstelling wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst en in het belang van het onderwijs, moet het personeelslid uitgenodigd worden om, naar het geval, door het directoraat-generaal van het verplicht onderwijs of door het directoraat-generaal van het niet verplicht onderwijs te worden gehoord.

Préalablement à toute proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service et dans l'intérêt de l'enseignement, le membre du personnel doit avoir été invité à se faire entendre par la direction générale de l'Enseignement obligatoire ou par la direction générale de l'Enseignement non obligatoire, selon le cas.


Wanneer het personeelslid binnen de in § 1 voorgeschreven termijn geen beroep bij de raad van beroep heeft aangetekend, wordt het voorstel tot terbeschikkingstelling wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst en in het belang van het onderwijs na het verstrijken van de vermelde termijn, naar het geval, aan het directoraat-generaal van het verplicht onderwijs of het directoraat-generaal van het niet verplicht onderwijs ...[+++]

Si le membre du personnel n'a pas introduit de recours devant la chambre de recours dans le délai prescrit au § 1, la proposition de mise en disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service et dans l'intérêt de l'enseignement est transmise, à l'issue dudit délai, à la direction générale de l'Enseignement obligatoire ou à la direction générale de l'Enseignement non obligatoire, selon le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel niet aannemen wegens meningsverschillen' ->

Date index: 2025-08-13
w