Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel nagestreefde doel » (Néerlandais → Français) :

Het bij de artikelen 7 en 8 van het voorstel nagestreefde doel van de verlichting van het formalisme lijkt dus reeds verwezenlijkt als gevolg van de versoepeling die de wetgever in 2007 heeft aangebracht in de procedure van echtscheiding door onderlinge toestemming.

L'objectif d'allégement du formalisme poursuivi par les articles 7 et 8 de la proposition semble donc déjà atteint à la suite de l'assouplissement apporté par le législateur de 2007 à la procédure de divorce par consentement mutuel.


Een dergelijke uitlegging zou kennelijk strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en met het door het voorstel nagestreefde doel.

Une telle interprétation serait manifestement contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution et au but poursuivi par la proposition.


Het voorstel legt namelijk de bewijslast inzake de objectieve rechtvaardigingsgrond en het redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde doel op de schouders van de verdachte.

En effet, la proposition prévoit que la preuve du caractère objectivement justifié et du rapport raisonnable et proportionnel avec le but poursuivi est à charge de l'inculpé.


In het licht van de hiervoor in herinnering gebrachte rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, waaruit blijkt dat een afweging in concreto vereist is om te kunnen oordelen of er een « dwingende sociale behoefte » bestaat enerzijds en of de beperking « evenredig » is aan het nagestreefde doel anderzijds, komt het de Raad van State voor dat de indieners van het voorstel onvoldoende het zeer algemene toepassingsgebied van artikel 5 verantwoorden.

Compte tenu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme rappelée ci-dessus, dont il ressort qu'une évaluation in concreto est requise pour pouvoir apprécier s'il existe un besoin social impérieux , d'une part, et si la restriction est proportionnée au but poursuivi, d'autre part, il apparaît au Conseil d'État que les auteurs de la proposition ne justifient pas suffisamment le champ d'application très général de l'article 5.


Artikel 3 van het voorstel wijkt af van die regel doordat het bepaalt dat degene die het onderscheid maakt, moet bewijzen dat er een objectieve rechtvaardigingsgrond is en dat er een redelijk verband van evenredigheid bestaat met het door hem nagestreefde doel.

L'article 3 de la proposition s'écarte de cette règle en disposant que la preuve du caractère objectivement justifié d'une distinction et du rapport raisonnable et proportionnel avec le but poursuivi par son auteur est toujours à charge de celui-ci.


Daarom moeten in dit voorstel, zeker vanuit het oogpunt van het regionaal beleid, geen wijzigingen en/of toevoegingen worden aangebracht die het nagestreefde doel en het uiteindelijke resultaat op enigerlei wijze in het gedrang zouden kunnen schaden.

C'est pourquoi, en particulier si l'on se place dans l'optique du développement régional, la proposition se prête mal à des modifications et/ou ajouts qui pourraient, d'une façon ou d'une autre, en compromettre la mission et les résultats.


Op basis van deze analyse van het doel en de inhoud van het voorstel voor een verordening worden de nagestreefde bescherming van de menselijke gezondheid en de totstandbrenging en werking van de interne markt beschouwd als onderling onlosmakelijk verbonden zonder dat het ene secundair en indirect is ten opzichte van de andere.

Sur la base de cette analyse de l’objectif et du contenu de la proposition de règlement, il est estimé que les objectifs de protection de la santé des personnes et d’établissement d’un marché intérieur fonctionnel sont indissociablement liés, sans que l’un soit second et indirect par rapport à l’autre.


Het voorstel voldoet echter niet aan het nagestreefde doel van een consequentere benadering en coherentere regeling voor de GGO's, omdat het leidt tot een verdere versnippering van de communautaire wetgeving.

Elle ne répond guère, cependant, à l'objectif fixé d'une approche plus cohérente et d'une réglementation plus logique en matière d'OGM, dans la mesure où elle conduit à une fragmentation accrue de la législation communautaire.


Het feit dat tevens een doel wordt nagestreefd dat valt onder artikel 174 van het EG-Verdrag, betekent derhalve niet dat het niet nuttig zou zijn artikel 37 van het EG-Verdrag te gebruiken als rechtsgrondslag te gebruiken voor het voorstel voor een verordening (zie naar analogie, geval C-62/88 Griekenland tegen Raad [1990] Jur. I-1527, par. 18 t/m 20 en Zaak C-377/98 Nederland tegen Europees Parlement en Raad [2001] Jur. I-7079).

Le fait que ce règlement vise également un objectif relevant de l'article 174 du traité n'est, par conséquent, pas de nature à faire de l'article 37 du traité une base juridique inappropriée pour la proposition de règlement (cf. par analogie affaire C–62/88 Grèce contre Conseil [1990] Recueil ECR I–1527, points 18 à 20 et affaire C‑377/98 Pays-Bas contre Parlement et Conseil [2001] Recueil ECR I–7079.


Hoewel in beginsel ingestemd kan worden met het doel dat in het voorstel voor een kaderbesluit wordt nagestreefd, moet het worden verworpen vanwege de verkeerde rechtsgrondslag.

Nonobstant l'approbation de principe de l'objectif poursuivi par la proposition de décision-cadre, il convient de rejeter celle-ci en raison de la base juridique inappropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel nagestreefde doel' ->

Date index: 2022-07-24
w