Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel meent evenwel » (Néerlandais → Français) :

De indiener van het voorstel meent evenwel dat dit voorstel volstrekt compatibel is met de verplichtingen van ons land ten opzichte van de NAVO.

L'auteur de la proposition considère toutefois que cette proposition est tout à fait compatible avec les obligations de notre pays dans le cadre de l'OTAN.


De indiener van het voorstel meent evenwel dat dit voorstel volstrekt compatibel is met de verplichtingen van ons land ten opzichte van de NAVO.

L'auteur de la proposition considère toutefois que cette proposition est tout à fait compatible avec les obligations de notre pays dans le cadre de l'OTAN.


De indiener van het voorstel meent evenwel dat deze bescherming onvoldoende is en dus nog moet worden versterkt.

L'auteur de la proposition estime cependant que la protection ainsi offerte est insuffisante et devrait par conséquent être renforcée.


De indiener van het voorstel meent evenwel dat deze bescherming onvoldoende is en dus nog moet worden versterkt.

L'auteur de la proposition estime cependant que la protection ainsi offerte est insuffisante et devrait par conséquent être renforcée.


De indiener van het voorstel meent evenwel dat deze bescherming onvoldoende is en dus nog moet worden versterkt.

L'auteur de la proposition estime cependant que la protection ainsi offerte est insuffisante et devrait par conséquent être renforcée.


39. is blij dat de Commissie bereid is na te gaan wat de impact is van het klimaat- en energiepakket 2030 op de richtlijn inzake nationale emissieplafonds; meent evenwel dat een gewijzigd voorstel niet noodzakelijk is maar dat de kwestie van het op elkaar afstemmen van klimaat- en energiebeleid moet worden aangepakt in de context van toekomstige interinstitutionele onderhandelingen; herinnert eraan dat de herziening van de richtlijn inzake nationale emissieplafonds reeds meer dan 10 jaar op zich laat wachten en dat elke verdere vertraging het beschermingsniveau van de burge ...[+++]

39. se félicite que la Commission soit prête à tenir compte de l'incidence de l'ensemble législatif "Climat et énergie à l'horizon 2030" sur la directive fixant des plafonds d'émission nationaux (PEN); estime toutefois qu'il n'est pas nécessaire de modifier la proposition mais que la question de la cohérence des politiques relatives au climat et à l'énergie devrait être abordée lors des négociations interinstitutionnelles à venir; rappelle que la révision de la directive PEN aurait dû s'effectuer depuis plus de dix ans et que tout retard supplémentaire porterait atteinte au niveau de protection des citoyens et de l'environnement;


26. meent dat een stabiel, innovatievriendelijk en voorspelbaar wetgevingskader dat de werking van de interne markt niet verstoort, en dat pensioenfondsen en institutionele beleggers in staat gesteld moeten worden in transmissie te investeren, investeringen in infrastructuur moet stimuleren, maar onderkent dat investeringen alleen gerealiseerd kunnen worden wanneer zij marktgestuurd zijn; onderkent evenwel dat in bepaalde gevallen cruciale infrastructuur commercieel amper rendabel is tenzij deze door de overheid wordt gefinancierd om belangrijke infrastr ...[+++]

26. estime que l'investissement dans les infrastructures doit être encouragé par l'intermédiaire d'un cadre réglementaire stable, favorable à l'innovation et prévisible, qui n'entrave pas le fonctionnement du marché intérieur, et qu'il convient d'autoriser fonds de pension et investisseurs institutionnels à investir dans le transport d'énergie, tout en reconnaissant que cela n'est possible que sous l'impulsion du marché; reconnaît en même temps, néanmoins, que, dans certains cas bien particuliers, il est possible qu'il soit difficile d'effectuer les transformations infrastructurelles à moins qu'un financement public ne vienne soutenir des projets-clés d'infrastructure, qui peuvent ...[+++]


26. meent dat een stabiel, innovatievriendelijk en voorspelbaar wetgevingskader dat de werking van de interne markt niet verstoort, en dat pensioenfondsen en institutionele beleggers in staat gesteld moeten worden in transmissie te investeren, investeringen in infrastructuur moet stimuleren, maar onderkent dat investeringen alleen gerealiseerd kunnen worden wanneer zij marktgestuurd zijn; onderkent evenwel dat in bepaalde gevallen cruciale infrastructuur commercieel amper rendabel is tenzij deze door de overheid wordt gefinancierd om belangrijke infrastr ...[+++]

26. estime que l'investissement dans les infrastructures doit être encouragé par l'intermédiaire d'un cadre réglementaire stable, favorable à l'innovation et prévisible, qui n'entrave pas le fonctionnement du marché intérieur, et qu'il convient d'autoriser fonds de pension et investisseurs institutionnels à investir dans le transport d'énergie, tout en reconnaissant que cela n'est possible que sous l'impulsion du marché; reconnaît en même temps, néanmoins, que, dans certains cas bien particuliers, il est possible qu'il soit difficile d'effectuer les transformations infrastructurelles à moins qu'un financement public ne vienne soutenir des projets-clés d'infrastructure, qui peuvent ...[+++]


27. is verheugd over de publicatie van het voorstel voor een richtlijn tot instelling van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen; betreurt evenwel dat dit initiatief vertraging heeft opgelopen; beschouwt dit slechts als een eerste stap om de macht van de financiële sector aan banden te leggen; meent dat er extra maatregelen nodig zijn, zoals openbare controle op de financi ...[+++]

27. se félicite de la publication de la proposition de directive relative à un cadre pour le sauvetage et la résolution des défaillances des établissements de crédits et des entreprises d'investissement; déplore cependant le retard pris par cette initiative; espère qu'il ne s'agit que d'un premier pas vers la limitation de la puissance de l'industrie financière; envisage la nécessité de prendre d'autres mesures telles que le contrôle public des marchés financiers, la séparation entre banques commerciales et banques d'investissement et la lutte contre le système bancaire parallèle;


4. onderstreept dat gezondheidszorg dienstverlening aan mensen in nood vormt en derhalve niet vergeleken mag worden met te koop aangeboden waren; meent daarom dat dit een afzonderlijk Commissievoorstel vergt en geen onderdeel moet zijn van de algemene dienstenrichtlijn; herhaalt evenwel de noodzaak van een goed omlijnd en van een tijdplan voorzien voorstel inzake de mobiliteit van patiënten, dat rekening houdt met de conclusies v ...[+++]

4. souligne que les services de santé constituent des services au bénéfice de personnes dans le besoin et que, dès lors, on ne saurait les comparer à la vente d'une marchandise; estime dès lors que cette matière requiert une proposition distincte de la Commission et ne doit pas être incluse dans la directive globale sur les services; cependant, réaffirme la nécessité d'une proposition d'action ferme et programmée sur la mobilité des patients, qui tienne compte des conclusions du groupe à haut niveau sur les services de santé et les soins médicaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel meent evenwel' ->

Date index: 2024-08-26
w