Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel kunnen wij de strijd tegen valsemunterij beter » (Néerlandais → Français) :

Met dit voorstel kunnen wij de strijd tegen valsemunterij beter aanbinden met behulp van afschrikkende strafrechtelijke sancties en doelmatiger onderzoeksmaatregelen.

La proposition d’aujourd’hui nous permet de renforcer la lutte contre les fausses monnaies au moyen de sanctions pénales dissuasives et de mesures d’enquête plus efficaces.


Om de daders van ernstige cyberdelicten beter te kunnen vervolgen, is het van het grootste belang dat het gerecht in de lidstaten zo doeltreffend mogelijk bij de strijd tegen cybercriminaliteit wordt betrokken.

Une participation efficace de la magistrature dans la lutte contre la cybercriminalité est d'une importance capitale pour améliorer la poursuite des criminels informatiques dangereux dans les États membres.


Bedoeling was de banden met een administratie die dezelfde problemen heeft nauwer aan te halen. Na deze ontmoeting hebben de administraties beslist om de relaties te versterken zodat gemeenschappelijke uitdagingen, zoals de strijd tegen de radicalisering, beter kunnen worden aangepakt.

Suite à cette rencontre, nos administrations ont convenu de renforcer leurs échanges pour mieux affronter des défis communs comme la lutte contre la radicalisation.


Ze bevat tevens gemeenschappelijke bepalingen om dergelijke strafbare feiten harder te bestrijden, en het onderzoek van deze strafbare feiten te verbeteren, en om betere samenwerking in de strijd tegen valsemunterij te waarborgen.

Elle introduit également des dispositions communes visant à renforcer la lutte contre ces infractions, à améliorer les enquêtes qui s'y rapportent et à assurer une meilleure coopération dans la lutte contre la contrefaçon.


Het voorstel van de Commissie zal de Unie betere mogelijkheden bieden voor snellere maatregelen in de strijd tegen nieuwe psychoactieve stoffen door te voorzien in:

La proposition de la Commission vise à renforcer la capacité de l’UE à lutter contre les nouvelles substances psychoactives, et à accélérer sa capacité de réaction dans ce domaine, grâce aux mesures suivantes:


Als ook het resterende gedeelte van het voorstel zou worden goedgekeurd, zouden alle lidstaten onder dezelfde voorwaarden de verleggingsregeling kunnen toepassen in de sectoren waar deze regeling het doeltreffendste instrument is tegen carrouselfraude, in plaats van hun toevlucht te moeten zoeken tot afzonderlijke derogaties van ...[+++]

L’adoption du reste de cette proposition permettrait à tous les États membres d’appliquer le mécanisme d’autoliquidation, dans les mêmes conditions, aux secteurs pour lesquels il représente le moyen le plus efficace de lutter contre la fraude de type «carrousel», au lieu d’adopter des dérogations individuelles à la directive TVA qui pourraient avoir un effet négatif sur la lutte contre la fraude dans les autres États membres.


Dankzij het voorstel van vandaag zal de douane IER beter kunnen beschermen en bovendien beter kunnen optreden tegen handel in goederen die inbreuk maken op IER".

Grâce à la proposition d'aujourd'hui, les autorités douanières seront en mesure de protéger davantage les DPI et de mieux lutter contre le commerce de produits qui les enfreignent».


a) de vermindering van milieurisico's in gebieden waar rampen kunnen optreden en/of betere bescherming tegen deze risico's, en de strijd tegen bodemerosie.

a) à la réduction des risques environnementaux dans les zones sujettes à des catastrophes naturelles et/ou à l'amélioration de la protection contre ces risques et à la lutte contre la dégradation des sols.


= hecht zijn goedkeuring aan de richtsnoeren van de Commissie ter ontwikkeling van haar bijdrage aan de strijd tegen de criminaliteit op economisch gebied en op het gebied van de indirecte belastingen, vooral met het oog op een betere werking van het BTW- en accijnzenstelsel binnen de interne markt ; neemt akt ...[+++]

= approuve les orientations de la Commission en ce qui concerne le développement de son concours dans la lutte contre la criminalité économique et dans le domaine de la fiscalité indirecte, notamment pour améliorer le système de fonctionnement de la TVA et des accises dans le marché unique ; prend acte de la proposition de la Commission pour le programme FISCALIS qu'il se propose d'examiner rapidement en vue de son adoption avant le 1er janvier 1998 ;


DE RAAD EN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LID-STATEN concluderen en VERZOEKEN de Lid-Staten : 1. onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit te stimuleren, waardoor alle kinderen hun mogelijkheden kunnen ontwikkelen en een rol in de samenleving kunnen spelen ; 2. de onderwijsstelsels flexibeler te maken, zodat zij beter kunnen inspelen op complexe situaties en daardoor pluralisme in de curricula kunnen bevorderen ; 3. zich in ...[+++]

En conclusion, LE CONSEIL ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES : INVITENT les Etats membres : 1. à encourager une éducation et une formation de qualité, qui permettent à tous les enfants d'exploiter leurs potentialités et de jouer un rôle dans la communauté ; 2. à accroître la souplesse des systèmes éducatifs pour qu'ils soient en mesure de répondre à des situations complexes et à promouvoir ainsi la pluralité dans les programmes ; 3. à promouvoir l'introduction de méthodes pédagogiques et de programmes nouveaux qui contribuent au développement de concepts tels que la paix, la démocratie, le respect et l'égalité ent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel kunnen wij de strijd tegen valsemunterij beter' ->

Date index: 2021-10-17
w