Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
Psychogene dyspareunie

Traduction de «voorstel komt alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 2, 5º, is het mogelijk dat alleen de eicel « van een wensouder » (189) komt en verderop in het voorstel komt het woord « wensouder » tegelijk in het enkelvoud en het meervoud voor door het gebruik van de schrijfwijze « wensouder(s) » (190) .

Selon l'article 2, 5º, il est possible que l'ovule seul émane « d'un parent demandeur » (189) et dans la suite de la proposition, le mot « commanditaire » est mentionné au singulier comme au pluriel, par l'usage de la formule « demandeur(s) » (190) .


Het voorstel komt niet alleen tegemoet aan de vraag van talloze verenigingen, het geeft ook een nieuw impuls aan de solidariteitsgedachte met de slachtoffers van de vloedgolf.

Outre qu'elle répond à la demande de nombreuses associations, la proposition donne également une nouvelle impulsion à l'idée de solidarité avec les victimes du raz-de-marée.


Het voorstel komt niet alleen tegemoet aan de vraag van talloze verenigingen, het geeft ook een nieuw impuls aan de solidariteitsgedachte met de slachtoffers van de vloedgolf.

Outre qu'elle répond à la demande de nombreuses associations, la proposition donne également une nouvelle impulsion à l'idée de solidarité avec les victimes du raz-de-marée.


- Het voorstel komt alleen de meest invloedrijke en capabele middelgrote bedrijven ten goede, met andere woorden ondernemingen met meer dan 250 medewerkers, zodat meer dan tachtig procent van de Europese bedrijven, die voor het grootste deel micro- en kleine ondernemingen zijn, niet in aanmerking komen.

- La proposition bénéficiera seulement aux entreprises de taille moyenne les plus puissantes et compétentes, à savoir celles comptant plus de 250 travailleurs, de sorte que plus de 80 % des entreprises européennes, micro ou petites entreprises pour la plupart, en seront exclues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel komt tegemoet aan het verzoek van het Parlement en de Raad en bevestigt dat de Structuurfondsen niet alleen een rol kunnen spelen in de vorm van financiële bijdragen maar ook door een geïntegreerde benadering van sociale en economische omstandigheden in gemarginaliseerde gemeenschappen te bevorderen.

Cette proposition répond à la demande du Parlement et du Conseil, elle confirme que les Fonds structurels ont un rôle à jouer non seulement en apportant une contribution financière mais aussi en promouvant une approche intégrée du traitement des conditions économiques et sociales des communautés marginalisées.


Hoe kan het nu dat uw Commissie die altijd, bij monde van uw voorzitter, heeft gezegd dat Europa alleen wetten moet maken als dat nodig is, als dat iets toevoegt en het niet op nationaal niveau gedaan kan worden, nu met een voorstel komt dat probeert een probleem in een aantal havens in Zuid-Europa op te lossen door alle Europese havens op te zadelen met uniforme regels?

Comment se fait-il que votre Commission, en la personne de son président, ait toujours prétendu qu’il ne fallait légiférer que si cela s’avérait nécessaire, que si cela apportait un plus et que si cela ne pouvait être réalisé à l’échelon national, alors qu’elle présente maintenant une proposition visant à régler un problème dans une série de ports du sud de l’Europe en encombrant tous les ports européens de règles uniformes?


Dit bedrag is alleen voor de ACS bestemd, waarmee het voorstel komt te vervallen om daarbij ook de overzeese landen en gebiedsdelen te betrekken.

Ce montant sera destiné exclusivement aux ACP, ce qui écarte la proposition d'y inclure les pays et territoires d'Outre-mer (PTOM).


P. overwegende dat wordt voorgesteld de bevolking die in elke lidstaat in aanmerking komt voor doelstelling 2 te beperken tot ten hoogste een derde, en dat met dit voorstel niet alleen bereikt wordt dat elke lidstaat een billijke bijdrage levert aan de concentratie-inspanning, maar dat ook wordt onderstreept dat de structuursteun van de EU moet zorgen voor een tijdelijke ondersteuning op een passend niveau,

P. eu égard à la proposition en vertu de laquelle la réduction maximale de la population couverte par l'objectif 2 dans chaque État membre serait limitée à un tiers et considérant que cette proposition relative à un filet de sécurité assure que chaque État membre apporte une contribution équitable à l'effort de concentration, tout en soulignant la nécessité de l'aide structurelle de l'UE afin d'apporter un soutien temporaire d'un niveau approprié,


Mevrouw Van Kessel heeft daarnet gewezen op de positieve punten. Het voorstel komt tegemoet aan de vraag van talrijke mensen op het terrein en niet alleen aan die van enkele senatoren.

Mme Van Kessel vient de souligner les points positifs de cette proposition qui répond à la demande du terrain et pas seulement à celle de quelques sénateurs.


Het is van belang dat we een verslag krijgen van de commissiebespreking over een voorstel dat niet alleen voor mij als Brusselse Vlaming en niet alleen voor de heer Anciaux belangrijk is, maar voor elke Vlaming en Waal die geregeld in Brussel komt.

Il est important que nous recevions un rapport des débats en commission sur une proposition qui est importante non seulement pour moi, en tant que Flamand de Bruxelles, et pour M. Anciaux, mais aussi pour chaque Flamand et Wallon qui vient régulièrement à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel komt alleen' ->

Date index: 2022-06-23
w