Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
IPBES
Strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

Traduction de «voorstel inzake biodiversiteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergouvernementeel platform voor wetenschap en beleid inzake biodiversiteit en ecosysteemdiensten | IPBES

plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques | IPBES [Abbr.]


strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

stratégie communautaire sur la biodiversité


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beleid tegen overbevissing maakt immers een onderdeel uit van een van de Millenniumdoelstellingen inzake het stoppen van het terugdringen van de biodiversiteit tegen 2015, en is in die zin helemaal niet ambitieus, zoals in het voorstel van advies wordt gesuggereerd.

La politique visant à contrer la surpêche relève en effet d'un des objectifs du millénaire en matière de préservation de la biodiversité d'ici 2015, et n'est donc pas du tout ambitieuse, comme le suggère la proposition d'avis.


28. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor het zevende milieuactieprogramma van de Unie en voor een vergaande strategie inzake biodiversiteit;

28. demande à la Commission de déposer une proposition de 7 programme d'action communautaire pour l'environnement et une stratégie intégrée pour la biodiversité qui soit solide;


Wat de specifieke instrumenten betreft, die ik hier vanwege de tijd niet kan bespreken, moet ik benadrukken dat het Parlement sceptisch staat tegenover het voorstel inzake biodiversiteit om de eenvoudige reden dat het ons moeilijk, zo niet onmogelijk lijkt om een concreet tegenwicht te bieden aan een min of meer zeldzaam ecosysteem in een ander land.

En matière d’instruments spécifiques, que je n’ai pas le temps de traiter ici, je tiens à souligner le scepticisme de notre assemblée concernant la proposition sur la biodiversité. La raison en est simple. Il nous semble difficile, voire impossible, de compenser concrètement sur un autre territoire un écosystème plus ou moins rare.


Op internationaal niveau heeft de EU in dit kader een voorstel ingediend inzake de vermelding van oorsprong of bron van genetische rijkdommen en geassocieerde traditionele kennis in octrooiaanvragen, waarin getracht werd om de TRIPs-overeenkomst en het verdrag inzake biodiversiteit samen te brengen.

Au niveau international, l'UE a introduit dans ce cadre une proposition relative à la mention dans les demandes de brevets de l'origine géographique ou de la source des ressources génétiques et des savoirs traditionnels correspondants, qui tente de concilier l'accord ADPIC et la convention sur la diversité biologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt de Commissie haar voorstel voor het financiële instrument voor het milieu, LIFE+, aan te passen zodat in dat fonds een speciale doelstelling inzake biodiversiteit wordt opgenomen om in een financiering te voorzien voor het beheer van Natura 2000-gebieden in aanvulling op de plattelandsontwikkelings-, structuur- en visserijfondsen en door de lidstaten beschikbaar gestelde fondsen, inclusief voor speciale investeringen, projecten en dringende gevallen op het gebied van natuurbehoud, onderzoek, educatie en bewustwording op h ...[+++]

11. invite la Commission à modifier sa proposition d'instrument financier pour l'environnement (LIFE+), à y ajouter un objectif concernant la diversité biologique qui prévoie le financement de la gestion des sites Natura 2000, lequel viendrait compléter les Fonds structurels, le Fonds de développement rural et le fonds de la pêche, ainsi que les fonds mis à disposition par les États membres, notamment à des fins d'investissements, de projets et d'urgences spéciaux en matière de protection de la nature, de recherche dans le domaine de la protection de la n ...[+++]


12. verzoekt de Commissie haar voorstel voor het financiële instrument voor het milieu, LIFE+, aan te passen zodat in dat fonds een speciale doelstelling inzake biodiversiteit wordt opgenomen om in een financiering te voorzien voor het beheer van Natura 2000-gebieden in aanvulling op de plattelandsontwikkelings-, structuur- en visserijfondsen en door de lidstaten beschikbaar gestelde fondsen, inclusief voor speciale investeringen, projecten en dringende gevallen; voor natuurbehoud, onderzoek, educatie en bewustwording; en voor grens ...[+++]

12. invite la Commission à modifier sa proposition d'instrument financier pour l'environnement (LIFE+), à y ajouter un objectif concernant la diversité biologique qui prévoie le financement de la gestion des sites Natura 2000, lequel viendrait compléter les Fonds structurels, le Fonds de développement rural et le fonds de la pêche, ainsi que les fonds mis à disposition par les États membres, notamment à des fins d'investissements, de projets et d'urgences spéciaux en matière de protection de la nature, de recherche dans le domaine de la protection de la n ...[+++]


Onderhavig voorstel houdt direct verband met het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid dat werd goedgekeurd in het kader van de conferentie over de overeenkomst inzake biodiversiteit van 29 januari 2000 in Montreal en heeft betrekking op de grensoverschrijdende handel in GGO's, alsmede de regelingen voor een uniforme code voor genetisch gemodificeerde (transgene) planten in het kader van de OESO.

La présente proposition est en corrélation directe avec le protocole de Carthagène sur la biosécurité, qui a été adopté dans le cadre de la conférence relative à la convention sur la biodiversité organisée à Montréal, le 22 janvier 2000, et concerne les mouvements transfrontaliers des OGM, ainsi que les dispositions du code unique sur les végétaux génétiquement modifiés (transgéniques), dans le cadre de l'OCDE.




D'autres ont cherché : voorstel inzake biodiversiteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel inzake biodiversiteit' ->

Date index: 2022-11-25
w