Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel een woelig parcours heeft afgelegd " (Nederlands → Frans) :

De voorzitster, mevrouw Talhaoui, wijst erop dat ook Vlaanderen reeds een heel parcours heeft afgelegd : zo worden jaarlijks de Vlaamse Regionale Indicatoren (VRIND) gepubliceerd : de basis van elke editie bestaat uit een set van indicatoren voor de verschillende bevoegdheidsdomeinen van de Vlaamse overheid.

La présidente, Mme Talhaoui, souligne que la Flandre a elle aussi déjà effectué tout un parcours: ainsi, elle publie chaque année les Vlaamse Regionale Indicatoren (VRIND) (indices régionaux flamands): la base de chaque édition consiste en une série d'indices pour les différents domaines de compétence de l'autorité flamande.


Het is natuurlijk niet zo dat het Belgisch voorzitterschap een foutloos parcours heeft afgelegd, allereerst was er het incident waarbij de socialistische minister van pensioenen Daerden de Ministerraad leidde in toestand van dronkenschap - het gezicht van commissaris Andor spreekt boekdelen; de Vlaamse belastingbetalers én netto-betalers kunnen er niet meer om lachen, in de wetenschap dat deze figuur verantwoo ...[+++]

Bien sûr, ce n’est pas comme si la Présidence belge avait réalisé un parcours sans faute: il y a tout d’abord eu l’incident où le ministre socialiste des pensions, M. Daerden, a présidé le Conseil de ministres en état d’ébriété – le visage du commissaire Andor en dit long; les contribuables et payeurs nets flamands ne rigolent plus, sachant que ce personnage est désormais responsable de leur pension.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, men zal zich de onderhavige richtlijn ongetwijfeld herinneren vanwege het moeizame en kronkelige parcours dat ervoor is heeft afgelegd.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la directive dont nous débattons restera sans nul doute inscrite dans les annales en raison du chemin difficile et tortueux qu’elle a suivi.


gezien het voorstel voor een nieuwe Commissie dat de gekozen voorzitter op 5 november 2004 formeel aan de Conferentie van voorzitters heeft gepresenteerd en de verklaring die hij op 17 november 2004 in het Europees Parlement heeft afgelegd,

— vu la présentation officielle faite, le 5 novembre 2004, par le Président élu, devant la Conférence des présidents, d'une proposition de nouvelle Commission, et sa déclaration du 17 novembre 2004 devant le Parlement européen,


gezien het voorstel voor een nieuwe Commissie dat de gekozen voorzitter op 5 november 2004 formeel aan de Conferentie van voorzitters heeft gepresenteerd en de verklaring die hij op 17 november 2004 in het Europees Parlement heeft afgelegd,

vu la présentation officielle faite par le Président désigné, le 5 novembre 2004, devant la Conférence des présidents, d'une proposition de nouvelle Commission, et la déclaration du 17 novembre 2004 du Président désigné, devant le Parlement européen,


gezien het voorstel voor een nieuwe Commissie dat de gekozen voorzitter op 5 november 2004 formeel aan de Conferentie van voorzitters heeft gepresenteerd en de verklaring die hij op 17 november 2004 aan het Europees Parlement heeft afgelegd,

vu la présentation officielle faite par le Président désigné, le 5 novembre 2004, devant la Conférence des présidents, d'une proposition de nouvelle Commission, et la déclaration du 17 novembre 2004 du Président désigné, devant le Parlement européen,


Op 30 november 2005, tijdens het politieke overleg over het voorstel van de Commissie en vooruitlopend op het toekomstige artikel 12 inzake 'Compensatie voor verloren of beschadigde rolstoelen, mobiliteits- en andere hulpmiddelen', heeft de Commissie een verklaring voor de notulen afgelegd[2] waarin zij zich ertoe verbindt een onderzoek uit te voeren, en daar ...[+++]

Le 30 novembre 2005, dans le cadre du processus de négociation politique portant sur la proposition de la Commission, et concernant le futur article 12 sur l'«indemnisation pour perte ou dégradation de fauteuils roulants et autres équipements de mobilité et d'assistance», la Commission a présenté une déclaration à inscrire au procès-verbal[2] dans laquelle elle s'engageait à lancer une étude sur la possibilité d'améliorer les droits existants, dans le cadre du droit communautaire, national ou international, des passagers aériens dont les fauteuils roulants ou autres équipements de mobilité sont détruits, endommagés ou perdus pendant leur ...[+++]


De Spaanse delegatie heeft een verklaring afgelegd waarin zij aangaf het voorstel niet te steunen.

La délégation espagnole a publié une déclaration dans laquelle elle a exprimé son intention de ne pas apporter son soutien à la proposition.


Men moet toegeven dat dit voorstel een woelig parcours heeft afgelegd.

Cette proposition a connu, il faut le reconnaître, un parcours agité.


De algemene teneur van het VRT-middagjournaal van gisteren was dat de ADIV een behoorlijk parcours heeft afgelegd.

La teneur générale du journal de la mi-journée de la VRT d'hier était que le SGRS a bien évolué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel een woelig parcours heeft afgelegd' ->

Date index: 2021-02-03
w