Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel echter onvoldoende steun kreeg » (Néerlandais → Français) :

Dat voorstel kon uit hoofde van het Huishoudelijk reglement niet worden onderzocht omdat het onvoldoende steun kreeg. Toch was er eensgezindheid over het feit dat de woorden « betreffende in dit Verdrag geregelde onderwerpen » in paragraaf 1 aldus moeten worden begrepen dat zij, in geval van een conflict met dit Verdrag, ook de toepassing omvatten en mogelijk maken van een aantal andere verdragen, inzonderheid niet alleen van het Haags Verdrag betreffende de ontvoering van kinderen, maar ook van het in 1965 te Den ...[+++]

Cette proposition n'a pas pu être examinée en vertu du Règlement intérieur parce qu'elle n'a pas bénéficié d'un appui suffisant, mais on s'est accordé à reconnaître que les mots « sur les matières réglées par la présente Convention », figurant au paragraphe 1, devaient être compris comme englobant et permettant, lorsqu'il y a conflit avec la présente Convention, l'application, en particulier, non seulement de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, mais aussi celle de la Convention de La Haye de 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption et celle de la Convention intera ...[+++]


Dat voorstel kon uit hoofde van het Huishoudelijk reglement niet worden onderzocht omdat het onvoldoende steun kreeg. Toch was er eensgezindheid over het feit dat de woorden « betreffende in dit Verdrag geregelde onderwerpen » in paragraaf 1 aldus moeten worden begrepen dat zij, in geval van een conflict met dit Verdrag, ook de toepassing omvatten en mogelijk maken van een aantal andere verdragen, inzonderheid niet alleen van het Haags Verdrag betreffende de ontvoering van kinderen, maar ook van het in 1965 te Den ...[+++]

Cette proposition n'a pas pu être examinée en vertu du Règlement intérieur parce qu'elle n'a pas bénéficié d'un appui suffisant, mais on s'est accordé à reconnaître que les mots « sur les matières réglées par la présente Convention », figurant au paragraphe 1, devaient être compris comme englobant et permettant, lorsqu'il y a conflit avec la présente Convention, l'application, en particulier, non seulement de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, mais aussi celle de la Convention de La Haye de 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption et celle de la Convention intera ...[+++]


388. In werkdocument nr. 196 heeft Nepal voorgesteld om het begrip « deugdzaamheid » toe te voegen als voorwaarde, maar het voorstel heeft onvoldoende steun gekregen om conform het Huishoudelijk reglement te worden besproken.

388. Dans le Document de travail No 196 le Népal a suggéré d'ajouter la notion de « moralité » comme étant exigée par l'article 22, mais la proposition n'a pas obtenu un appui suffisant pour pouvoir être examinée, conformément au Règlement intérieur.


388. In werkdocument nr. 196 heeft Nepal voorgesteld om het begrip « deugdzaamheid » toe te voegen als voorwaarde, maar het voorstel heeft onvoldoende steun gekregen om conform het Huishoudelijk reglement te worden besproken.

388. Dans le Document de travail No 196 le Népal a suggéré d'ajouter la notion de « moralité » comme étant exigée par l'article 22, mais la proposition n'a pas obtenu un appui suffisant pour pouvoir être examinée, conformément au Règlement intérieur.


De Commissie heeft in Mededeling 823 inzake coördinatie van de problematiek van de internationale dubbele belastingheffing in de Europese Unie een voorstel gedaan tot ontwikkeling van een mechanisme voor een doeltreffende conflictbeslechting. Omdat hier echter, zoals de geachte afgevaardigde reeds zei, onvoldoende steun voor was van de kant van de lidstaten, heeft de Commissie besloten dit ...[+++]

Dans sa communication 2006/823 sur la coordination, la Commission met en avant une proposition visant à créer un mécanisme permettant un règlement efficace des litiges dus aux problèmes de double imposition dans l’UE, mais le manque de soutien des États membres, auquel le député a fait allusion, a conduit la Commission à abandonner cette requête en faveur d’autres initiatives.


Helaas kreeg het voorstel onvoldoende steun.

Malheureusement, la proposition n’a pas assez été soutenue à l’unanimité.


Dit voorstel, dat brede steun kreeg van het Parlement (rapporteur: Miquel Mayol i Raynal (A5‑0218/2002) is thans verwerkt in de hier behandelde richtlijn betreffende energiebelasting (zie artikel 16). Het belangrijkste amendement dat het Parlement had ingediend - afschaffing van het plafond van 50% - is volledig in aanmerking genomen.

Cette proposition qui a été largement appuyée par le Parlement (rapporteur M. Miquel Mayol I Raynal – A5-0218/2002), a à présent été intégrée dans la directive sur les taxes dans le domaine de l'énergie (voir article 16), et l'amendement le plus important présenté par le Parlement, à savoir la suppression du plafond de 50%, a été entièrement pris en compte.


Omdat gedurende de beraadslagingen echter duidelijk werd dat er onvoldoende steun voor was, moest het voorzitterschap op dat moment vaststellen dat er geen politieke overeenstemming kon worden bereikt over het voorstel voor een verordening met technische beheersmaatregelen voor de Middellandse Zee, inclusief de genoemde aanbevelingen van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee.

La présidence s’est toutefois rendue compte à cette occasion que, comme il était clairement ressorti des discussions que cette proposition n’obtiendrait pas un soutien suffisant, il était impossible pour le Conseil de parvenir à un accord politique sur la proposition de règlement comportant des mesures de gestion techniques applicables à la Méditerranée, en ce compris les recommandations de la Commission générale des pêches pour la Méditerranée.


8. neemt nota van het besluit van de Raad om een coördinator voor terrorismebestrijding in te stellen; betreurt echter dat deze functie op het gebied van de intergouvernementele samenwerking komt te liggen; is van mening dat dit uiterst gevoelige terrein, waar het om de grondrechten gaat, zonder meer onderworpen moet zijn aan parlementaire en gerechtelijke controle en dus moet worden opgenomen in het gecommunautariseerde terrein van binnenlandse zaken; stelt echter vast dat de lidstaten in theorie de strijd tegen het t ...[+++]

8. prend acte de la décision du Conseil de nommer un coordinateur de la lutte antiterroriste; déplore toutefois qu'une telle mesure s'inscrive dans le champ de la coopération intergouvernementale et juge indispensable que cette matière très sensible en ce qu'elle touche aux droits fondamentaux soit soumise à un contrôle parlementaire et juridictionnel et, par conséquent, soit incorporée dans le champ communautarisé des affaires intérieures; même s'il constate que les États membres soutiennent en théorie la lutte contre le terrorisme, déplore le manque regrettable de soutien de la part des États membres à l'établissement d'un financement approprié dans le b ...[+++]


Hij krijgt van Frankrijk en Amerika echter maar af en toe en dan nog onvoldoende steun.

Néanmoins, l'appui que lui ont offert les Français et les Américains est épisodique et insuffisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel echter onvoldoende steun kreeg' ->

Date index: 2023-04-11
w