Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel beoogde beslissende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

De in dit voorstel vervatte dringende en beslissende maatregelen zijn bovendien van essentieel belang, omdat een aantal daarvan pas enige tijd nadat zij zijn genomen alle beoogde effecten zullen hebben.

Pour le réaliser, des mesures urgentes et décisives, telles que prévues dans la présente proposition, s'imposent d'autant plus que certaines d'entre elles, une fois adoptées, ne produiront l'ensemble de leurs effets qu'après un certain temps.


Om ervoor te zorgen dat alle maatregelen van het herstelplan die tussen 2012 en 2014 zijn goedgekeurd, op uniforme en doeltreffende wijze in de hele Europese Unie worden toegepast, wordt met onderhavig voorstel beoogd al deze maatregelen in een verordening onder te brengen.

En vue d'assurer l'application uniforme et efficace de toutes les mesures du plan de reconstitution adoptées entre 2012 et 2014 dans l'ensemble de l'Union, la présente proposition vise à les intégrer dans un règlement.


Met dit voorstel wordt beoogd de werking van de interne markt te verbeteren wat betreft het legale gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen door middel van snellere, effectievere en evenrediger EU-maatregelen handelsbelemmeringen terug te dringen, het ontstaan van dergelijke belemmeringen te voorkomen en de rechtszekerheid voor marktdeelnemers te vergroten en daarbij ook de verkrijgbaarheid van gevaarlijke stoffen tegen te gaan.

La présente proposition de règlement vise à améliorer le fonctionnement du marché intérieur en ce qui concerne les utilisations licites des nouvelles substances psychoactives, en aplanissant les obstacles au commerce, en prévenant leur apparition et en renforçant la sécurité juridique pour les opérateurs économiques, tout en réduisant les possibilités de se procurer des substances à risque au moyen d’une action plus rapide, plus efficace et plus proportionnée de l’Union.


Bovendien wordt met dit voorstel beoogd de verschillende maatregelen te vereenvoudigen, te verduidelijken en te stroomlijnen.

Par ailleurs, la proposition cherche à simplifier, à clarifier et à rationaliser les différentes réglementations.


Bovendien wordt met dit voorstel beoogd de verschillende maatregelen te vereenvoudigen, te verduidelijken en te stroomlijnen.

Par ailleurs, la proposition cherche à simplifier, à clarifier et à rationaliser les différentes réglementations.


Om met gebruikmaking van een aantal operationele maatregelen een kosteneffectiever en efficiënter eindverbruik van energie in de lidstaten te bevorderen, wordt met het voorstel beoogd energie-efficiëntie een integrerend onderdeel van de interne markt voor energie te maken door te voorzien in een kader voor het bevorderen van de markt voor zowel energiediensten als energie-efficiëntiemaatregelen in het algemeen bij belangrijke groepen eindgebruikers.

Pour encourager une utilisation finale rentable et efficace de l'énergie dans les États membres grâce à un certain nombre de mesures fonctionnelles, la proposition cherche à faire de l'efficacité énergétique une partie intégrante du marché intérieur de l'énergie. Dans cette optique, elle vise à créer le cadre nécessaire pour promouvoir à la fois le marché des services énergétiques et celui des moyens d'accroître l'efficacité énergétique en général dans les secteurs de grande consommation finale d'énergie.


De vraag is dan ook of de in het onderhavige voorstel beoogde maatregelen "afbreuk" doen aan het communautair recht dat met name is neergelegd in de bepalingen van Richtlijn 2002/58/EG.

La question se pose dès lors de savoir si les mesures envisagées par la proposition en objet "affectent" le droit communautaire tel qu'il ressort notamment des dispositions de la directive 2002/58/CE.


Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen.

Lorsque les mesures envisagées ne sont pas conformes à l'avis du comité, ou en l'absence d'avis, la Commission soumet sans tarder au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre.


5. Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité of wanneer geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel betreffende de te nemen maatregelen in en brengt zij het Europees Parlement op de hoogte.

5. Lorsque les mesures envisagées ne sont pas conformes à l'avis du comité, ou en l'absence d'avis, la Commission soumet sans tarder au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre et en informe le Parlement européen.


De beoogde maatregelen behelzen onder meer een voorstel voor een richtlijn betreffende gezinshereniging, waarover momenteel wordt gediscussieerd [24], een voorstel voor een richtlijn betreffende een status voor onderdanen van derde landen die langdurig in een EU-lidstaat verblijven, en enkele voorstellen om het vrije verkeer van EU-burgers verder te vergemakkelijken.

Les mesures proposées comprendront, entre autres, une proposition de directive sur le regroupement familial, actuellement en discussion [24], une proposition de directive concernant le statut des ressortissants des pays tiers effectuant un séjour de longue durée dans un État membre de l'Union européenne, ainsi qu'une série de propositions destinées à faciliter la libre circulation des citoyens de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel beoogde beslissende maatregelen' ->

Date index: 2021-07-11
w