Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel aangenomen waardoor » (Néerlandais → Français) :

58. Op 19 maart 2008 heeft de Commissie een voorstel aangenomen voor een richtlijn die de grensoverschrijdende handhaving van verkeersovertredingen moet vergemakkelijken door middel van technische maatregelen waardoor chauffeurs uit de EU geïdentificeerd kunnen worden en sancties kunnen krijgen voor overtredingen die zij hebben begaan in een andere lidstaat dan die waar het voertuig ingeschreven is.

58. Le 19 mars 2008, la Commission a adopté une proposition de directive visant à faciliter l’ application transfrontière de la législation dans le domaine de la sécurité routière par des mesures techniques qui permettront d’identifier et, partant, de sanctionner les conducteurs de l’UE pour les infractions qu'ils commettent dans un État membre autre que celui dans lequel leur véhicule est enregistré.


In Duitsland werd op 21 mei ll. door de Bundesrat een voorstel aangenomen waardoor in de toekomst aan in Duitsland geboren vreemdelingen het Duitse staatsburgerschap wordt toegekend, indien één van beide ouders sinds acht jaar zijn hoofdverblijf in Duitsland heeft en gerechtigd is tot een verblijf van onbepaalde duur.

En Allemagne, le Bundesrat a adopté, le 21 mai dernier, une proposition qui prévoit qu'à l'avenir, la citoyenneté allemande sera attribuée aux étrangers nés en Allemagne si un des parents a sa résidence principale en Allemagne depuis huit ans et dispose d'une autorisation de séjour d'une durée indéterminée.


Op 17 juni 2010 heeft de Gewestraad van Ile-de-France in plenaire vergadering eenparig een voorstel aangenomen waardoor de banken waarmee ze samenwerken verplicht zijn transparant te zijn inzake hun partnerschappen met « offshorelanden » en inzage moeten geven in hun activiteiten.

Le 17 juin 2010, le Conseil régional d'Île de France réuni en séance plénière a adopté à l'unanimité une délibération exigeant des banques qui sont leurs partenaires la transparence de leurs partenariats avec des pays « offshore » et un droit de regard sur leurs activités.


In Duitsland werd op 21 mei ll. door de Bundesrat een voorstel aangenomen waardoor in de toekomst aan in Duitsland geboren vreemdelingen het Duitse staatsburgerschap wordt toegekend, indien één van beide ouders sinds acht jaar zijn hoofdverblijf in Duitsland heeft en gerechtigd is tot een verblijf van onbepaalde duur.

En Allemagne, le Bundesrat a adopté, le 21 mai dernier, une proposition qui prévoit qu'à l'avenir, la citoyenneté allemande sera attribuée aux étrangers nés en Allemagne si un des parents a sa résidence principale en Allemagne depuis huit ans et dispose d'une autorisation de séjour d'une durée indéterminée.


Een voorstel voor een verordening betreffende het vrije verkeer van niet-persoonsgebonden gegevens, waardoor die gegevens vrij over de grenzen heen kunnen circuleren en wordt bijgedragen tot de modernisering van de industrie en de oprichting van een daadwerkelijk gemeenschappelijke Europese gegevensruimte (aangenomen op 13 september 2017).

Une proposition de règlement sur la libre circulation des données à caractère non personnel qui permettra aux données de franchir les frontières sans entraves, ce qui contribuera à moderniser l'industrie et à créer un véritable espace européen commun des données (adoptée le 13 septembre 2017).


Het Europees Parlement en de Raad hebben recentelijk een voorstel aangenomen betreffende de belasting over de toegevoegde waarde, dat ongeveer 18,4 miljard euro van die besparingen zal opleveren en bespreken een ander voorstel waardoor meer dan vijf miljoen micro-ondernemingen zouden worden vrijgesteld van de EU-regels inzake financiële verslaglegging.

Le Parlement européen et le Conseil ont approuvé récemment une proposition relative à la taxe sur la valeur ajoutée, qui permettra de réaliser de telles économies de l’ordre de 18,4 milliards d’EUR environ, et examinent une autre proposition qui devrait permettre à plus de 5 millions de micro-entreprises d’être exemptées des règles comptables de l’UE.


Vooral in afwachting van het advies van de andere instellingen heeft de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen de besprekingen in een strak tempo voort te zetten, opdat het voorstel zo spoedig mogelijk kan worden aangenomen, waardoor de continuïteit van de financiering van de acties waarop het voorstel betrekking heeft, kan worden gewaarborgd.

Dans l'attente notamment de l'avis des autres institutions, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de poursuivre les travaux à un rythme soutenu, de façon à ce que la décision soit adoptée dès que possible pour assurer la continuité du financement des actions visées par la proposition.


De Europese Commissie heeft een voorstel voor een richtlijn aangenomen waardoor in een milieuvriendelijkere aanpak van de sloop en recycling van voertuigen wordt voorzien, duidelijke kwantitatieve doelstellingen inzake hergebruik, recycling en terugwinning van voertuigen en de onderdelen daarvan worden vastgesteld en de producenten worden aangespoord om reeds bij de fabricage van nieuwe voertuigen met de recycleerbaarheid daarvan rekening te houden.

La Commission européenne vient en effet d'adopter une proposition de directive qui réconcilie le démontage et le recyclage des véhicules avec l'environnement, fixe des objectifs chiffrés concrets pour la réutilisation, le recyclage et la récupération des automobiles et de leurs pièces, et incite les constructeurs à fabriquer de nouveaux véhicules en veillant à leur recyclabilité.


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel voor een verordening van de Raad aangenomen, waardoor wordt voorzien in financiële steun van de Europese Unie (EU) voor het Internationaal Fonds voor Ierland (IFI). De bijdrage van de Unie zal voor de periode 1998-1999 34 miljoen ecu bedragen. Door dit besluit wordt de financiële bijdrage van de EU aan het IFI voor de periode van 1989 tot de eeuwwisseling op een totaal van 184 miljoen ecu gebracht. Genoemd Fonds werd in onderlinge overeenstemming door de regeringen van het Verenigd Koninkrijk en van Ierland ...[+++]

La Commission européenne a adopté aujourd'hui une proposition de règlement du Conseil prévoyant de maintenir le soutien accordé par l'Union européenne (UE) au Fonds international pour l'Irlande (FII) à 34 millions d'écus pendant la période 1998-1999. Cette décision signifie que de 1989 à la fin du siècle l'UE aura fourni une aide totale de 184 millions d'écus au FII, qui a été crée par un accord entre les gouvernements du Royaume-Uni et de la république d'Irlande pour promouvoir la réconciliation intercommunautaire ainsi que le progrès économique et social en Irlande du Nord et dans les comtés frontaliers de la république d'Irlande.


Door het feit dat we geen meerderheid achter ons kregen in de commissie, dreigt het voorstel niet voor de verkiezingen aangenomen te worden waardoor de hele zaak op de lange baan wordt geschoven, voorbij de datum die ook de NAR voorstelt.

Comme nous n'avons pas réuni de majorité en commission, la proposition risque de ne pas être adoptée avant les élections, ce qui renverrait le dossier aux calendes grecques, après la date suggérée par le CNT.


w