Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel aangenomen dat hier lijnrecht tegenover » (Néerlandais → Français) :

Het Parlement heeft echter een voorstel aangenomen dat hier lijnrecht tegenover staat en ziet dit bovendien als het politieke doel van de verordening.

Or, le Parlement a accepté une initiative qui est diamétralement opposée à ce règlement, allant même jusqu’à être considérée comme l’objectif politique du règlement.


Het voorstel gaat hier lijnrecht tegen in door de secretaris in een hiërarchisch ondergeschikt verband te plaatsen ten opzichte van het parket.

La proposition va à l'encontre de cette conception, car elle place le secrétaire dans un rapport de subordination hiérarchique vis-à-vis du parquet.


Het voorstel gaat hier lijnrecht tegen in door de secretaris in een hiërarchisch ondergeschikt verband te plaatsen ten opzichte van het parket.

La proposition va à l'encontre de cette conception, car elle place le secrétaire dans un rapport de subordination hiérarchique vis-à-vis du parquet.


Het is immers evident dat er achter het voorstel tot wijziging van de procedure bij de Raad van State een verborgen agenda steekt die lijnrecht staat tegenover wat de heer Moureaux zonet heeft beweerd.

Il est en effet évident que la proposition visant à modifier la procédure devant le Conseil d'État masque un agenda caché qui est diamétralement opposé à ce que M. Moureaux vient d'affirmer.


Ook hier hebben de heren Lano en Tommelein op 16 december 2003 in de Kamer een gelijkaardig voorstel van bijzondere wet ingediend dat de Kamer op 24 februari 2005 heeft aangenomen en de dag nadien aan de Senaat heeft overgezonden (stuk Kamer, nr. 51-590/1).

Le 16 décembre 2003, les députés MM. Lano et Tommelein ont eux aussi déposé une proposition de loi spéciale similaire que la Chambre a adoptée le 24 février 2005 et transmise le lendemain au Sénat (do c. Chambre, nº 51-590/1).


Zoals bekend heeft het Europees Parlement op 19 juni 2008 een resolutie aangenomen die hier tegenin gaat, waar 527 parlementsleden van verschillende fracties vóór hebben gestemd en waarin de Raad wordt verzocht het voorstel van de Commissie te verwerpen.

Or, le 19 juin 2008, le Parlement européen a adopté une résolution s'opposant à cette position, qui a recueilli les voix de 527 députés des divers groupes politiques, appelant le Conseil à rejeter cette proposition de la Commission.


Uit het rapport blijkt voor velen duidelijk dat de Commissie niet meer zo sterk als voorheen pleit voor het erin opnemen van zelfstandigen en dat economische overwegingen nu belangrijker zijn geworden dan sociale overwegingen of hier zelfs lijnrecht tegenover staan.

À la lecture du rapport, il est clair aux yeux de beaucoup que la Commission ne défend plus l'inclusion des indépendants avec autant de vigueur que par le passé et que les considérations économiques ont pris le pas sur les considérations sociales ou qu'elles vont même à l'encontre de celles-ci.


Maar goed, niet zelden staan politiesamenwerking en bescherming van de rechten van individuen lijnrecht tegenover elkaar, en hier wordt een redelijk evenwicht bereikt.

La coopération policière et la protection des droits individuels sont relativement souvent aux antipodes l’un de l’autre, mais, dans ce cas-ci, un équilibre raisonnable a été atteint.


(FR) Mijnheer de commissaris, mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, allereerst wil ik u zeggen dat ik verbijsterd ben over de belangstelling voor dit debat, dat ook nog eens op een laat tijdstip plaatsvindt. Immers, de Raad heeft bijna overeenstemming bereikt over het voorstel van de Commissie tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen en is bovendien van plan een reeks wijzigi ...[+++]

- Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente, chers collègues, tout d’abord, je souhaite vous faire part de ma perplexité quant à l’intérêt du débat que nous tenons, à une heure tardive qui plus est, alors que le Conseil est très près de parvenir à un accord sur la proposition de la Commission concernant le projet d’agence européenne de gestion des frontières extérieures; alors aussi qu’il prévoit une série d’amendements qui se situent très exactement aux antipodes de la position proposée par le Parlement européen dans le rapport ...[+++]


1. België staat positief tegenover het voorstel van richtlijn, artikel 13, en steunt het actief door hier en daar verbeteringen voor te stellen.

1. La Belgique accueille favorablement et soutient activement la proposition de directive, article 13, tout en présentant certaines améliorations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel aangenomen dat hier lijnrecht tegenover' ->

Date index: 2023-10-07
w