Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstadsnet steeds verder willen uitbreiden " (Nederlands → Frans) :

Het is een feit dat precies diegenen die niet voor de bijkomende infrastructuur moeten betalen, het voorstadsnet steeds verder willen uitbreiden (vertegenwoordigers van gewesten die niet a priori investeren in iets wat met federale uitbouw te maken heeft).

Il est un fait que ce sont précisément ceux qui ne doivent pas payer pour cette infrastructure supplémentaire qui désirent étendre leur réseau suburbain (les représentants des régions qui n'investissent pas a priori dans des domaines qui relèvent des compétences fédérales).


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “We moeten als Europeanen snel en effectief kunnen optreden, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aanpakken. Dat begint bij de crises die zich aan onze grenzen steeds verder uitbreiden, met name in Libië.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini, a quant à elle déclaré: «Il nous faut être efficaces, en tant qu'Européens, en adoptant une action immédiate et coordonnée afin de traiter les causes à l'origine des phénomènes migratoires, et en particulier les crises qui s'étendent à nos frontières, surtout en Libye.


Ik weet dat dit buiten het kader van dit onderwerp valt, maar laten we niet vergeten dat deze conflicterende rechten in de toekomst steeds vaker een enorm probleem zullen vormen voor de Europese Unie en dat we, als we de zogenaamde burgerrechten en burgerlijke vrijheden steeds verder willen oprekken, een punt zullen bereiken waarop we zullen moeten beslissen wiens rechten en vrijheden boven die van anderen gaan.

Je m’écarte peut-être du problème actuel, mais n’oublions pas qu’à l’avenir, ces conflits de droits poseront de plus en plus souvent d’énormes problèmes à l’Union européenne, et que si nous continuons à étendre la portée des soi-disant droits et libertés des citoyens, nous arriverons à un point où nous devrons déterminer quels droits et libertés sont prioritaires sur les autres.


BEVESTIGEND dat zij de regelmatige politieke dialoog, die op gedeelde waarden en aspiraties is gebaseerd, willen handhaven en verder uitbreiden;

CONFIRMANT leur désir de conserver et de développer leur dialogue politique régulier, qui se fonde sur des valeurs et des aspirations partagées;


BEVESTIGEND dat zij de regelmatige politieke dialoog, die op gedeelde waarden en aspiraties is gebaseerd, willen handhaven en verder uitbreiden;

CONFIRMANT leur désir de conserver et de développer leur dialogue politique régulier, qui se fonde sur des valeurs et des aspirations partagées;


Ik zou zelfs nog verder willen gaan: ik zou willen zeggen dat we bij het uitbreiden van het mandaat van de ETF tijdelijke verbindingsbureaus moeten incalculeren in gebieden waar de activiteiten van de agentschappen geconcentreerd zijn.

J’irais même plus loin en disant qu’au moment d’élargir le mandat de l’ETF, nous devrions prévoir l’instauration d’offices de liaison temporaires dans les régions où se concentrent les activités des agences.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 80 van 4 mei 2005 waar ik verder inging op de aankondiging van de Vlaamse regering om de voordelige nachttarieven tot heel het weekeinde te willen uitbreiden, heeft de Waalse minister van Huisvesting, Vervoer en Territoriale Ontwikkeling geantwoord dat de Vlaamse regering net vóór de gewestverkiezingen inderdaad een voorontwerp van tekst had goedgekeurd.

En réponse à ma question écrite nº 80 du 4 mai 2005 au ministre wallon du Logement, des Transports et du Développement territorial qui faisait suite à l'annonce par le gouvernement flamand de sa volonté d'étendre au week-end entier les tarifs avantageux de nuit, le ministre wallon du Logement, des Transports et du Développement territorial en charge de l'Énergie me répondait qu'« il est exact que le gouvernement flamand avait adopté un avant-projet de texte, juste avant les élections régionales.


Door ons hiervoor in te spannen waarborgen we de gelijkwaardigheid van alle lidstaten en kunnen we ervoor zorgen dat we vooruitgang kunnen boeken binnen een kader dat geschikt is voor verdere groei en een efficiëntere werking van de Unie terwijl wij steeds verder uitbreiden.

Ils nous permettront d’assurer l’égalité entre tous les États membres et nous aideront à poser les garanties nécessaires pour pouvoir progresser dans un cadre adapté à d’autres évolutions et à une gestion plus efficace de l’Union à mesure de ses élargissements.


Verder willen we de eindejaarspremie voor de lagere niveaus uitbreiden en de regeling voor de competentiepremies herbekijken.

En outre, nous souhaitons augmenter la prime de fin d'année pour les niveaux inférieurs et réexaminer le système des primes de compétence.


Bij al deze operaties willen de NGO's de plaatselijke landbouw een stimulans geven door ter plaatse voedingsmiddelen aan te kopen. De Commissie acht de samenwerking op het gebied van de voedselhulp met niet-gouvernementele organisaties van bijzonder groot belang, en zij streeft ernaar deze samenwerking in de komende jaren nog verder uit te breiden en te vergemakkelijken. Cofinanciering van kleinschalige ontwikkelingsacties in ontwikkelingslanden en van activiteiten ter vergroting van de bewustwording van de publieke opinie ten aanzien ...[+++]

Le cofinancement de petites actions de développement dans les PVD et d'actions de sensibilisation de l'opinion publique en 1992. Ces programmes font partie des débuts de la coopération communautaire avec les ONG et est toujours un des plus importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstadsnet steeds verder willen uitbreiden' ->

Date index: 2024-10-28
w