Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Voorspelbaarheid van de waarde van de rechten
Voorspelbaarheid van het verloop

Vertaling van "voorspelbaarheid moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


voorspelbaarheid van de waarde van de rechten

prévisibilité de la valeur des permis


betere voorspelbaarheid met betrekking tot de voedselvoorziening

meilleure prévisibilité de l'approvisionnement alimentaire


voorspelbaarheid van het verloop

fiabilité des séquences d'événement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de voorspelbaarheid moeten de douanerechten en de toegang tot tariefcontingenten gedurende de verlengde termijn hetzelfde blijven als die voor 2014.

Dans un souci de prévisibilité, les droits de douane et l’accès aux contingents tarifaires ainsi prolongés devraient demeurer identiques à ceux en vigueur en 2014.


Verder zou hiermee zekerheid en voorspelbaarheid moeten worden geboden voor exploitanten die wholesale- en retailroamingdiensten aanbieden.

En outre, elle devrait être certaine et prévisible pour les opérateurs qui fournissent des services d'itinérance en gros et au détail.


4. De juridische middelen om het auteursrecht te doen naleven op het internet moeten een juridische zekerheid en voorspelbaarheid bieden aan alle betrokken actoren : houders van rechten, aanbieders van content, internetproviders die als tussenpersoon optreden, gebruikers en consumenten.

4. Les moyens juridiques visant à faire respecter le droit d'auteur sur Internet doivent offrir une sécurité et une prévisibilité juridiques à l'ensemble des acteurs concernés: titulaires de droits, fournisseurs de contenus, intermédiaires prestataires de services Internet, utilisateurs et consommateurs.


De financiële zekerheid en de voorspelbaarheid van de hulp moeten een wettelijke inbedding krijgen.

Il convient de conférer un ancrage légal à la sécurité financière et à la prévisibilité de l'aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste wordt de kans op een strategische kernoorlog aanzienlijk verminderd aangezien beide grootmachten, net als de overige kernmogendheden, de nadruk leggen op de onderzeese component — of de mobiele ICBM (per trein) voor Rusland — die, omdat hij de facto nagenoeg onverwoestbaar is, a priori niet aan de grondslag ligt van een poging tot first use (eerste gebruik). Dat is een element dat op een grote stabilisering en voorspelbaarheid wijst voor beide kampen. Hierdoor moeten zij immers niet tot het uiterste gaan, kunnen zij elk ong ...[+++]

La première, c'est de réduire considérablement le risque d'une guerre nucléaire stratégique puisque ces deux puissances, tout comme les autres États nucléaires, mettent l'accent sur la composante sous-marine — ou les ICBM mobiles (sur train) dans le cas de la Russie — qui, étant quasi indestructibles de facto, ne seraient pas a priori à la base d'une tentation de first use, d'usage en premier, ce qui est un élément de forte stabilisation, de forte prédictibilité pour les deux camps car il peut leur permettre d'éviter de recourir aux extrêmes, voire leur permettre de prévenir tout accident lié à l'absence de transparence, facteur crucial ...[+++]


2. vestigt de aandacht op het belang van het oostelijk partnerschap voor het waarborgen van de energievoorziening in de EU; onderstreept, gezien de aanleg van nieuwe verbindingen en pijpleidingen in de gassector, nieuwe verbindingen en netten in de elektriciteitssector, nieuwe infrastructuur en terminals voor LNG (vloeibaar aardgas) en nieuwe elektriciteitscentrales (op fossiele brandstoffen of hernieuwbare energie of nucleair), dat marktregels en transparante, eerlijke voorwaarden voor de doorvoer van en de handel in energie moeten worden vastgesteld, om voorspelbaarheid op lange ...[+++]

2. souligne l'importance du partenariat oriental pour assurer l'approvisionnement énergétique de l'Union; compte tenu de la construction de nouvelles interconnexions gazières et de nouveaux gazoducs, de nouvelles interconnexions et de nouveaux réseaux électriques, de nouvelles infrastructures et de nouveaux terminaux GNL ainsi que de nouvelles centrales électriques (à base de combustibles fossiles, d'énergies renouvelables et de projets d'énergie nucléaire), souligne la nécessité d'établir les règles du marché et des conditions transparentes et équitables pour le transit de l'énergie et le commerce de l'énergie, afin de garantir la prév ...[+++]


64. is van mening dat onderlinge ondersteuning tussen douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en bedrijfsleven van het allergrootste belang is en gebaseerd moet zijn op de beginselen van transparantie, consistentie, coherentie en voorspelbaarheid, en is van mening dat alle partijen elkaars behoeften, realiteiten en verwachtingen moeten onderkennen en respecteren en hun kennis, hun expertise op de respectieve vakgebieden en hun brede talenten moeten bundelen om ​optimale prestaties en resultaten te verwezenlijken;

64. est convaincu que le dialogue entre les douanes, les autorités de surveillance du marché et les opérateurs économiques est primordial et qu'il devrait se baser sur les principes de transparence, de cohérence et de prévisibilité; estime qu'il convient que toutes les parties reconnaissent et respectent les besoins, les réalités et les attentes des autres et qu'elles mettent en commun leurs connaissances, leur expertise dans leurs domaines respectifs et leurs vastes talents pour optimiser leurs performances et leurs résultats;


19. is van oordeel dat Galileo en EGNOS, als Europese programma's die in eigendom aan de EU toebehoren en in een publiek belang op het niveau van de EU voorzien, voornamelijk moeten worden gefinancierd met middelen van de EU-begroting; is van mening dat - naast de bijdrage van de EU-begroting - alle mogelijke bronnen van financiering moeten worden onderzocht, met inbegrip van innovatieve vormen van financiering; benadrukt dat dergelijke ad hoc-noodoplossingen het welslagen en de toegevoegde waarde van dit soort strategische, grootschalige EU-projecten in gevaar kunnen brengen en het politieke momentum ervoor kunnen ondermijnen; is dan ...[+++]

19. estime que Galileo et EGNOS, en tant que programmes européens appartenant à l'Union européenne et répondant à un intérêt public au niveau de l'Union, devraient être financés principalement par le budget de l'Union; juge qu'à côté de la contribution du budget de l'Union, il convient d'explorer toutes les possibilités de financement, y compris sous des formes novatrices de financement; souligne que les expédients budgétaires ad hoc, tels que ceux qui ont été utilisés dans le passé, risquent de porter préjudice à la réussite et à la valeur ajoutée de grands projets stratégiques européens ainsi qu'à la dynamique politique dont ils bénéficient; estime dès lors qu'il faudrait trouver une solution globale et viable à long terme pour le financement; sugg ...[+++]


In het voorstel van 12 december 2005 over het onderhandelingsmandaat voor een AHS stelt de Commissie dat een contractuele relatie tussen Irak en de EU behulpzaam kan zijn bij het realiseren van de EU-doelstellingen in Irak : « inclusiviteit » van het politieke proces (alle delen van de Irakese maatschappij moeten kunnen deelnemen aan het politiek-grondwettelijk proces), deugdelijk bestuur, de rechtsstaat, de strijd tegen proliferatie van massavernietigingswapens en het terrorisme en dit met een minimum aan juridische zekerheid, transparantie en voorspelbaarheid voor de r ...[+++]

Dans le projet de mandat de négociation pour un ACC qu'elle a présenté le 12 décembre 2005, la Commission estimait qu'une relation contractuelle entre l'Union et l'Irak aiderait à réaliser les objectifs souscrits par I'UE en Irak : « inclusivité » du processus politique (soit la participation de toutes les composantes de la société irakienne au processus politico-constitutionnel), restauration de la bonne gouvernance, de l'état de droit et de la démocratie, lutte contre la prolifération d'armes à destruction massive et le terrorisme, ., tout en assurant un minimum de prévisibilité, de transparence et de sécurité juridique aux relations U ...[+++]


7. Moeten de procedures van de gemeenschappelijke commissies en de strategienota's niet herzien worden om enerzijds de coherentie tussen beiden te bevorderen en anderzijds de voorspelbaarheid van de hulp te vergroten ?

7. Les procédures des commissions communes et les notes stratégiques ne doivent-elles pas être revues pour promouvoir la cohérence entre elles d'une part, et pour accroître la prévisibilité de l'aide d'autre part ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorspelbaarheid moeten' ->

Date index: 2025-05-16
w