P. overwegende dat eerlijke concurrentie en een stabiel en voorspelbaar regelgevingskader, dat bevorderlijk is voor investeringen en dat risicobereidheid en innovatie beloont, vereist zijn om particuliere investeringen te stimuleren in de grootschalige infrastructuurontwikkeling die nodig is om aan consumenten in de gehele EU 3G-diensten te kunnen aanbieden,
P. considérant qu'une concurrence équitable et un cadre réglementaire stable et prévisible, propice aux investissements et rémunérant la prise de risques et l'innovation, sont nécessaires pour encourager les investissements privés dans le développement d'infrastructures à grande échelle indispensables pour fournir des services de troisième génération aux consommateurs sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne,