Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accu-vrachtwagen
Bestuurder van vrachtwagens
Betonmixers besturen
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Rijinstructeur vrachtwagen
Rijschoollesgever vrachtwagen
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Voetganger gewond bij botsing met vrachtwagen of bus
Vrachtwagen met accumulator
Vrachtwageninstructreur
Vrachtwageninstructrice
Vrachtwagens met betonmenger bedienen
Vrachtwagens met betonmengers besturen
Vrachtwagens met betonmolen bedienen
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «voorschriften voor vrachtwagens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen

conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


accu-vrachtwagen | vrachtwagen met accumulator

camion à accumulateur


rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice

formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école


inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques




ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie


voetganger gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Piéton blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft botsingen tussen vrachtwagens en auto's zijn in de communautaire wetgeving reeds voorschriften opgenomen voor de achterzijde, de zijdelingse beschermingsinrichtingen en de voorzijde van vrachtwagens, om het klemrijden van auto's te beperken [28], en de bescherming van de inzittenden kan nog verder verbeterd worden door het invoeren van criteria voor energieabsorptie.

Concernant les collisions poids lourds- voitures, la législation communautaire fixe déjà des prescriptions concernant la face arrière, la garde latérale et la face avant des poids lourds de façon à limiter l'encastrement des voitures [28], et une meilleure protection des occupants peut encore être obtenue par l'introduction de critères d'absorption d'énergie.


- naar gelang van het gewicht van het bestanddeel (de bestanddelen), de voorschriften betreffende de toegankelijkheid van het werkterrein voor de vrachtwagen die materieel levert, en de aanlegvoorschriften.

- en fonction du poids du ou des éléments, préciser les conditions d'accès du chantier pour le camion de livraison et pour la pose.


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - Het uitvoeren van zijn activiteiten die worden bepaald door de leidinggevende - Het invullen van opvolgdocumenten van de interventie en het geven van informatie aan de betrokken dienst - Het bepalen van de werkzaamheden op basis van een werkfiche of aanwijzingen van een gevolmachtigde deskundige of van de (interne) klant - Het opruimen van de de werkzone, ze schoonmaken en uitvoeren van een basisonderhoud aan gereedschappen en installaties - Het uitvoeren van onderhoudsoperaties of sneldienst interventies aan een voertuig - Het uitvoeren van een wielgeometrie - Het herstellen van de banden - Het herpr ...[+++]

2.2.4. Autonomie. Fait preuve d'autonomie pour : - exercer ses activités qui sont déterminées par le supérieur ; - compléter les documents de suivi de l'intervention et transmettre des informations au service concerné ; - déterminer les travaux sur la base d'une fiche de travail ou des recommandations d'un spécialiste mandaté ou d'un client interne ; - ranger la zone de travail, la nettoyer et réaliser l'entretien de base des outils et installations ; - exécuter des opérations d'entretien ou des interventions urgentes sur un véhicule ; - exécuter une géométrie des roues ; - réparer les pneus ; - reprofiler les pneus de véhicules u ...[+++]


Werkzaamheden : - Onderzoeken (van de staat) van een band; - Demonteren, monteren en uitbalanceren van een band; - Repareren van een band die van het wiel is losgemaakt; - Uitlijnen van een voertuig; - Herprofileren van een band (bandenmonteur vrachtwagens); - Een bandenmonteur zal de geldende voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en milieu nauwgezet naleven en zich permanent bekommeren om zijn beroepsvorming; - Interpreteren van bandenslijtage; - Optillen van een voertuig met een krik en/of hefbrug; - Informeren van een klant en hem adviseren ...[+++]

Activités : - Vérification (de l'état) d'un pneu; - Démonter, monter et équilibrer un pneu; - Réparation d'un pneu qui a été détaché de la roue; - Aligner un véhicule; - Resculpter un pneu (monteur de pneus poids lourds); - Un monteur de pneus respectera scrupuleusement les dispositions en vigueur en matière de sécurité, d'hygiène et d'environnement et se souciera en permanence de sa formation professionnelle; - Interprétation de l'usure d'un pneu; - Levage d'un véhicule à l'aide d'un cric et/ou d'un pont levant; - Informer un client et le conseiller sur la gamme des produits; - Démontage et montage systématique d'une roue; - Démontage et montage systématique d'un pneu; - Démontage et remontage d'un pneu sur une jante; - Placeme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werkzaamheden : - Onderzoeken (van de staat) van een band; - Demonteren, monteren en uitbalanceren van een band; - Repareren van een band die van het wiel is losgemaakt; - Uitlijnen van een voertuig; - Herprofileren (bandenmonteur vrachtwagens) en vulkaniseren van banden; - Een bandenmonteur/hersteller zal de geldende voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en milieu nauwgezet naleven en zich permanent bekommeren om zijn beroepsvorming; - Interpreteren van bandenslijtage; - Optillen van een voertuig met ee ...[+++]

Activités : - Vérification (de l'état) d'un pneu; - Démonter, monter et équilibrer un pneu; - Réparation d'un pneu qui a été détaché de la roue; - Aligner un véhicule; - Resculpter (monteur pneus poids lourds) et vulcaniser des pneus; - Un monteur-réparateur pneus respectera scrupuleusement les dispositions en vigueur en matière de sécurité, d'hygiène et d'environnement et se souciera en permanence de sa formation professionnelle; - Interprétation de l'usure d'un pneu; - Levage d'un véhicule à l'aide d'un cric et/ou d'un pont levant; - Informer un client et le conseiller sur la gamme des produits; - Démontage et montage systématique d'une roue; - Démontage et montage systématique d'un pneu; - Démontage et remontage d'un pneu sur ...[+++]


Werkzaamheden : Een koetswerkopbouwer voert autonoom onderstaande taken uit : - Opbouwen van een voertuig (bedrijfsvoertuig of vrachtwagen) op basis van een plan, schema, technische tekening of andere richtlijnen; - Ombouwen van een voertuig (personenwagen, bedrijfsvoertuig of vrachtwagen), zonder er de basisstructuur van te wijzigen, op basis van een plan, schema, technische tekening of andere richtlijnen; - Uitbouwen van een voertuig (personenwagen, bedrijfsvoertuig of vrachtwagen) ...[+++]

Activités : Un constructeur en carrosserie exécute les tâches suivantes de façon autonome : - Construire un véhicule (véhicule utilitaire ou poids lourd) au départ d'un plan, schéma, dessin technique ou autres prescriptions); - Modifier un véhicule (voiture de tourisme, véhicule utilitaire ou poids lourd), sans en modifier la structure de base, au départ d'un plan, schéma, dessin technique ou autres indications; - Transformer un véhicule (voiture de tourisme, véhicule utilitaire ou poids lourd) au départ d'un plan, schéma, dessin technique ou autres indications; - Un constructeur en carrosserie respectera scrupuleusement les dispositions en vigueur en matière de s ...[+++]


Werkzaamheden : Volgens specialiteit : - Opstellen van een diagnose en uitvoeren van een tune-up aan bedrijfsvoertuigen en vrachtwagens via technische documentatie en naar richtlijnen van de constructeur; - Onderhouden en repareren van motorvoertuigen naar de richtlijnen van de constructeur; - Opsporen van complexe storingen met gebruikelijke testapparatuur en -gereedschap; - Uitvoeren en controleren van reparaties; - Een specialist bedrijfsvoertuigen en vrachtwagens zal de geldende voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en mili ...[+++]

Activités : Selon la spécialité : - Etablissement d'un diagnostic et d'un tune-up sur les véhicules utilitaires et poids lourds à l'aide de la documentation technique et suivant les directives du constructeur; - Entretien et réparation de véhicules à moteur suivant les directives du constructeur; - Détection de pannes complexes à l'aide des appareils et des outils de test usuels; - Exécution et contrôle des réparations; - Un spécialiste véhicules utilitaires et poids lourds respectera scrupuleusement les dispositions en vigueur en matière de sécurité, d'hygiène et d'environnement et se souciera en permanence de sa formation professio ...[+++]


Om de interoperabiliteit en continuïteit van de dienstverlening in de hele Unie te waarborgen en rekening te houden met de voorschriften inzake gegevensbescherming is het belangrijk dat alle lidstaten het verstrekken van informatiediensten voor veilige en beveiligde parkeerplaatsen voor vrachtwagens en bedrijfsvoertuigen in de hele Unie op geharmoniseerde en naadloze wijze benaderen.

Afin de garantir l’interopérabilité et la continuité du service dans toute l’Union, et de tenir pleinement compte des exigences en matière de protection des données, il est important que tous les États membres élaborent une approche harmonisée et homogène en vue de la mise à disposition de services d’informations concernant les aires de stationnement sûres et sécurisées pour les camions et les véhicules commerciaux dans l’ensemble de l’Union.


De richtlijn geldt voor auto's, bestelwagens, vrachtwagens, bussen en touringcars die nu onder de volledig geharmoniseerde EU-voorschriften vallen.

La directive s’applique aux voitures, aux camionnettes, aux bus et aux autocars, qui sont désormais couverts par les dispositions européennes entièrement harmonisées.


Verordening (EG) nr. 561/2006 geeft voorschriften voor de rijtijden, onderbrekingen en rusttijden voor bestuurders van vrachtwagens en bussen om de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid te verbeteren.

Le règlement (CE) no 561/2006 établit les règles concernant les durées de conduite, les pauses et les temps de repos des conducteurs de poids lourds et d’autocars afin d’améliorer leurs conditions de travail et la sécurité routière.


w