Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen bereiden op voorschrift
Gewestelijk voorschrift
Het register ligt ter inzage van het publiek
Keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken
Keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken
Medicatie bereiden op voorschrift
Medicijnen bereiden op voorschrift
Neventerm
Regionaal voorschrift
Reglementaire voorschrift
Vermoeidheidssyndroom
Voorschrift

Traduction de «voorschrift ligt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift

préparer des médicaments selon une prescription


gewestelijk voorschrift | regionaal voorschrift

loi de région | loi régionale


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mi ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le coma, les co ...[+++]


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage






keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken | keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken

manipuler des ustensiles de cuisine conformément aux exigences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uiteindelijke beslissing over het al dan niet indienen van het voorschrift ligt bij de patiënt.

La décision définitive de remettre ou non la prescription appartient au patient.


Het bevestigt uitdrukkelijk het recht op onderwijs (art. 28) alsmede het recht om beschermd te worden tegen economische exploitatie en om niet gedwongen te worden tot het verrichten van werk dat gevaarlijk kan zijn of de opvoeding of de ontwikkeling van het kind in het gedrang kan brengen (art. 32). Het logische verlengstuk van dit voorschrift ligt anderzijds vervat in artikel 26 waarin het recht op het voordeel van de sociale zekerheid verkondigd wordt.

De manière explicite, le droit à l'éducation y est affirmé (art. 28) ainsi que le droit d'être protégé contre l'exploitation économique et de n'être astreint à aucun travail comportant des risques ou susceptibles de compromettre l'éducation ou le développement de l'enfant (art. 32), tandis que le complément logique de cette prescription est contenu à l'article 26 qui proclame le droit au bénéfice de la sécurité sociale.


De uiteindelijke beslissing over het al dan niet indienen van het voorschrift ligt bij de patiënt.

La décision définitive de remettre ou non la prescription appartient au patient.


Het bevestigt uitdrukkelijk het recht op onderwijs (art. 28) alsmede het recht om beschermd te worden tegen economische exploitatie en om niet gedwongen te worden tot het verrichten van werk dat gevaarlijk kan zijn of de opvoeding of de ontwikkeling van het kind in het gedrang kan brengen (art. 32). Het logische verlengstuk van dit voorschrift ligt anderzijds vervat in artikel 26 waarin het recht op de voorzieningen van de sociale zekerheid verkondigd wordt.

De manière explicite, le droit à l'éducation y est affirmé (art. 28) ainsi que le droit d'être protégé contre l'exploitation économique et de n'être astreint à aucun travail comportant des risques ou susceptibles de compromettre l'éducation ou le développement de l'enfant (art. 32), tandis que le complément logique de cette prescription est contenu à l'article 26 qui proclame le droit au bénéfice de la sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevestigt uitdrukkelijk het recht op onderwijs (art. 28) alsmede het recht om beschermd te worden tegen economische exploitatie en om niet gedwongen te worden tot het verrichten van werk dat gevaarlijk kan zijn of de opvoeding of de ontwikkeling van het kind in het gedrang kan brengen (art. 32). Het logische verlengstuk van dit voorschrift ligt anderzijds vervat in artikel 26 waarin het recht op de voorzieningen van de sociale zekerheid verkondigd wordt.

De manière explicite, le droit à l'éducation y est affirmé (art. 28) ainsi que le droit d'être protégé contre l'exploitation économique et de n'être astreint à aucun travail comportant des risques ou susceptibles de compromettre l'éducation ou le développement de l'enfant (art. 32), tandis que le complément logique de cette prescription est contenu à l'article 26 qui proclame le droit au bénéfice de la sécurité sociale.


Bij geluidssignaalinrichtingen die met wisselstroom worden gevoed, geldt dit voorschrift alleen bij constante snelheid van de generator, wanneer deze snelheid in het in punt 2.3.2 aangegeven gebied ligt.

Dans le cas des avertisseurs alimentés en courant alternatif, cette prescription s’applique seulement à vitesse constante du générateur, cette vitesse étant dans la plage spécifiée au point 2.3.2.


Voor zover het in de bedoeling ligt van de steller van het ontwerp om een al in de wetgeving opgenomen voorschrift met betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid in herinnering te brengen (4), is de betrokken bepaling op dat punt overbodig.

Dans la mesure où l'intention de l'auteur du projet est de rappeler une prescription relative à la responsabilité solidaire, qui est déjà inscrite dans la législation (4), la disposition concernée est superflue sur ce point.


c) in de bepaling onder 8° worden de woorden « hun maximumsnelheid als gedefinieerd in paragraaf 1.4.30 van de HSC Code lager ligt dan 20 knopen; » vervangen door de woorden « hun maximumsnelheid als gedefinieerd in voorschrift 1.4.30 van de HSC Code van 1994 en voorschrift 1.4.37 van de HSC code van 2000 is minder dan 20 knopen; ».

c) au 8°, les mots « leur vitesse maximale, telle que définie au point 1.4.30 du Recueil HSC, est inférieure à 20 noeuds; » sont remplacés par les mots « leur vitesse maximale, telle que définie dans la règle 1.4.30 du Recueil HSC 1994 et dans la règle 1.4.37 du Recueil HSC 2000, est inférieure à 20 noeuds; ».


Ongeacht of het antwoord op vraag 1 bevestigend is, wil de districtsrechtbank weten of de bepalingen van de EER-Overeenkomst inzake het vrije verkeer van werknemers, inzonderheid de artikelen 28 en 29, in die zin mogen worden opgevat dat een voorschrift in de artikelen van associatie van IJslandse pensioenfondsen dat een specifiek uitkeringsrecht biedt (het recht op bescherming van verondersteld op te bouwen uitkeringsrechten), afhankelijk van de voorwaarde dat de betrokken persoon in een IJslands pensioenfonds dat partij is bij de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de pensioenfondsen tenminste zes van de 12 maanden voorafgaande ...[+++]

Que la réponse à la Question 1 soit affirmative ou non, le Tribunal demande si les dispositions de l'accord EEE sur la libre circulation des travailleurs, et en particulier les articles 28 et 29, peuvent être interprétées en ce sens qu'une règle définie dans les statuts des fonds de pension islandais et par laquelle le droit à une prestation particulière (droit à la projection des droits à pension) est soumis à la condition que l'individu concerné ait cotisé à un fonds de pension islandais étant partie à l'Accord régissant les relations entre les fonds de pension pendant au moins 6 des 12 mois précédant la date de l'accident, est compati ...[+++]


Bij geluidssignaalinrichtingen die met wisselstroom worden gevoed geldt dit voorschrift alleen bij constante snelheid van de generator, wanneer deze snelheid in het in punt 3.3.2 aangegeven gebied ligt.

Pour les avertisseurs alimentés en courant alternatif, cette prescription s'applique seulement à vitesse constante du générateur, cette vitesse étant dans la plage spécifiée au point 3.3.2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschrift ligt' ->

Date index: 2025-02-14
w