Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Voorschottenregeling

Vertaling van "voorschottenregeling betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.9. Voor artikel 31 van het ontwerp, dat artikel 67 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 beoogt te wijzigen, wat de voorschottenregeling betreft, wordt blijkens de meegedeelde rechtsgrondtabel, rechtsgrond gezocht in artikel 12, tweede lid, van de wet van 17 juni 2016.

3.9. Pour l'article 31 du projet, qui vise à modifier l'article 67 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 en ce qui concerne le régime des avances il est indiqué dans le tableau communiqué que le fondement juridique est recherché dans l'article 12, alinéa 2, de la loi du 17 juin 2016.


Art. 2. Wat het referentiejaar 2003 betreft, wordt de voorschottenregeling bedoeld in artikel 16 van hetzelfde besluit, als volgt vastgesteld :

Art. 2. En ce qui concerne l' année de référence 2003, le régime des avances visé à l'article 16 du même arrêté, est fixé comme suit :


Art. 2. Wat de referentiejaren 2001 en 2002 betreft, wordt de voorschottenregeling bedoeld in artikel 16 van hetzelfde besluit, als volgt vastgesteld :

Art. 2. En ce qui concerne les années de référence 2001 et 2002, le régime des avances visé à l'article 16 du même arrêté, est fixé comme suit :


« Art. 3. Wat de referentiejaren 1999 en 2000 betreft, wordt de voorschottenregeling bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 september 1980 als volgt vastgesteld :

« Art. 3. En ce qui concerne les années de référence 1999 et 2000, le régime des avances visé à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 est fixé comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Wat de referentiejaren 1999 en 2000 betreft, wordt de voorschottenregeling bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 september 1980 als volgt vastgesteld :

Art. 3. En ce qui concerne les années de référence 1999 et 2000, le régime des avances visé à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 est fixé comme suit :


Art. 3. : Wat de referentiejaren 1997 en 1998 betreft, wordt de voorschottenregeling bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 september 1980 als volgt vastgesteld :

Art. 3. En ce qui concerne les années de référence 1997 et 1998, le régime des avances visé à l'article 16 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 est fixé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschottenregeling betreft' ->

Date index: 2022-01-25
w