Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschotten toegekend zullen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende, tenslotte, dat om het voordeel van dat stelsel in 2017 verder te kunnen genieten, het onontbeerlijk is dat de Regering binnen de kortste termijn de lijst van de operatoren bepaalt die van het fonds voorschotten toegekend zullen krijgen en/of voor wie het plafond van het voorschot gewijzigd moet worden;

Considérant enfin que pour ne pas perdre le bénéfice de ce mécanisme pour l'année 2017, il est indispensable que le Gouvernement complète dans les plus brefs délais la liste des opérateurs auxquels le fonds versera des avances et/ou modifie le plafond de l'avance;


indien de steun aan onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten wordt toegekend in de vorm van terugbetaalbare voorschotten die, bij gebreke van een geaccepteerde methode om het bruto-subsidie-equivalent ervan te berekenen, worden uitgedrukt als een percentage van de in aanmerking komende kosten, en de maatregel erin voorziet dat, ingeval van een succesvolle uitkomst van het project als omschreven op basis van een redelijke en prudente hypothese, de voorschotten zullen worden te ...[+++]

si l'aide en faveur de projets de recherche et de développement est octroyée sous forme d'avances récupérables qui, en l'absence de méthode approuvée pour calculer leur équivalent-subvention brut, sont exprimées en pourcentage des coûts admissibles, et que la mesure prévoit qu'en cas d'issue favorable du projet, définie sur la base d'une hypothèse prudente et raisonnable, les avances sont remboursées à un taux d'intérêt au moins égal au taux d'actualisation applicable au moment de l'octroi de la subvention, les montants visés aux points i) à iv) sont majorés de 50 %;


Opdat deze nieuwe structuur effectief in werking kan treden zonder de continuïteit van de openbare dienst in het gevaar te brengen, is het nodig om voorafgaandelijk de nieuwe regels en voorwaarden vast te stellen op grond waarvan Infrabel en de Nieuwe NMBS vanaf de inwerkingtreding van de hervorming, d.i. vanaf 1 januari 2014, de opdrachten van openbare dienst zullen uitoefenen die hen werden toegekend op grond van voornoemd koninklijk besluit van 11 december 2013 en het bedrag van de voorschotten op de dot ...[+++]

Pour que cette nouvelle structure puisse effectivement entrer en vigueur sans compromettre la continuité du service public, il convient préalablement de fixer les nouvelles règles et conditions selon lesquelles Infrabel et la Nouvelle SNCB exerceront, dès l'entrée en vigueur de la réforme, c'est-à-dire à partir du 1 janvier 2014, les missions de service public qui lui sont confiées par l'arrêté royal du 11 décembre 2013 précité et de fixer le montant des avances sur les dotations accordées par l'Etat pour l'exécution de ces missions de service public.


Om het voordeel van dat stelsel in 2008 verder te kunnen genieten, moet de Regering onverwijld de operatoren bepalen die van het fonds voorschotten toegekend zullen krijgen.

Afin de ne pas perdre le bénéfice de ce mécanisme pour l'année 2008, il est indispensable que le Gouvernement détermine dans les plus brefs délais les opérateurs auxquels le fonds versera des avances.


3° dat de voorschotten enkel zullen worden toegekend indien de ouder-niet-onderhoudsplichtige bij wie het kind woont of het kind zelf indien het niet samenleeft met de zojuist genoemde ouder, over bestaansmiddelen beschikt die niet hoger zijn dan 1 111 euro (44 818 BEF).

3° que les avances soient attribuées uniquement si le parent non débiteur chez qui l'enfant vit ou l'enfant lui-même s'il ne cohabite pas avec le parent ci-dessus visé, dispose de moyens d'existence qui ne dépassent pas 1 111 euros (44 818 BEF).


De toegekende voorschotten zullen worden geregulariseerd op het ogenblik dat Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorg-voorzieningen de voornoemde goedkeuring heeft gekregen.

La régularisation vis-à-vis des avances octroyées interviendra lorsque la Direction générale de l'Organisation des établissements de soins sera en possession de l'accord précité.


Men stelt in de praktijk vast dat sommige OCMW's in hun beslissing aangeven dat de voorschotten voor de komende termijnen zullen worden toegekend en dus geen rekening houden met de twee niet-betaalde termijnen, terwijl die in de vereiste voorwaarden zijn opgenomen.

L'on constate dans la pratique que certains CPAS précisent dans leur décision que les avances seront accordées pour les termes futurs, négligeant ainsi les deux termes non payés qui figurent pourtant dans les conditions requises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschotten toegekend zullen' ->

Date index: 2025-03-17
w