Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing
Rekening voorschotten op leningen
Rembours
Terugbetaling
Terugbetaling in geld
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van de douanerechten
Terugbetaling van de prijs van een biljet
Terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs
Terugbetaling van de voorschotten
Terugbetaling van een biljet
Terugbetaling van een vervoerbewijs
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Verzoek om terugbetaling
Voorschotten aan personeel
Voorschotten en leningen aan het personeel
Wijze van terugbetaling

Traduction de «voorschotten terugbetaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van de voorschotten

remboursement des avances


terugbetaling van de prijs van een biljet | terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs | terugbetaling van een biljet | terugbetaling van een vervoerbewijs

remboursement du prix d'un billet


aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]

remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]


voorschotten aan personeel | voorschotten en leningen aan het personeel

personnel-avances et acomptes


rekening voorschotten op leningen

compte d'avances sur emprunts






Rembours | Terugbetaling

rembours | remboursement de droits et taxes


terugbetaling van de douanerechten

remboursement des droits de douane [ remise des droits ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de ondertekening van onderhavige beheersovereenkomst berust de bepaling van de interestvoeten van de langetermijnleningen op de volgende methodologie : Het referentiepercentage is de interbancaire interestvoet « IRS » die op basis van de volgende elementen wordt bijgestuurd : - Risicopremie gekoppeld aan de rating van het BHG - Looptijd van de voorschotten - Terugbetaling aan de hand van constante annuïteiten Dat percentage wordt met 15 basispunten vermeerderd om de beheerkosten van de BGHM te dekken.

A dater de la signature du présent contrat de gestion, la fixation des taux des prêts à long terme reposera sur la méthodologie suivante : Le taux de référence est le taux interbancaire « IRS » ajusté sur la base des éléments suivants : - Prime de risque liée à la notation de la RBC - Maturité des avances - Remboursement par annuités constantes Ce taux est majoré à hauteur de 15 points de base pour couvrir les frais de gestion de la SLRB.


Airbusproject - Voorschotten - Terugbetaling - Strategie - Bedragen

Projet Airbus - Avances - Remboursement - Stratégie - Montants


Airbusproject - Voorschotten - Terugbetaling - Strategie - Bedragen

Projet Airbus - Avances - Remboursement - Stratégie - Montants


Voor voorschotten die tot 1 juni 2004 worden toegekend door de OCMW's is het niet aanvaardbaar dat de terugbetaling nog eens twee jaar later gebeurt.

Il serait inadmissible que le remboursement des avances octroyées par les CPAS jusqu'au 1 juin 2004 ait lieu encore deux ans plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De programmawet voorziet een terugbetaling door de federale overheid aan de OCMW's a rato van 95 % van de niet-terugvorderbare voorschotten.

La loi-programme prévoit que l'État fédéral rembourse les avances non récupérables à concurrence de 95 % aux CPAS.


Krachtens artikel 33, lid 4, dient Fogasa de rechten en vorderingen van de werknemers over te nemen teneinde terugbetaling van de voorschotten te verkrijgen.

L’article 33, paragraphe 4, oblige le FOGASA à subroger dans les droits et actions de travailleurs afin d’obtenir le remboursement des fonds avancés.


" Na toepassing van de voorafname, vermeld in het vierde lid, wordt het saldo van de voorschotten uiterlijk op 31 juli 2015 vrijgegeven, met het oog op terugbetaling aan de producent voor het geheel of het gedeelte van de voorschotten dat na berekening van de heffing onverschuldigd is" .

« Après l'application de la perception anticipée, visée à l'alinéa quatre, le solde des avances est libéré au plus tard le 31 juillet 2015 en vue du remboursement au producteur de la partie des avances non due après le calcul du prélèvement».


(11) Verordening (EG) nr. 70/2001 dient geen vrijstelling te verlenen voor steun die wordt verleend in de vorm van voorschotten welke, uitgedrukt als percentage van de in aanmerking komende kosten, de in die verordening vastgestelde steunintensiteit overschrijden en, zoals in de kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling is bepaald, slechts hoeven te worden terugbetaald indien de onderzoeksactiviteiten succesvol zijn, aangezien de Commissie terugbetaalbare steun van geval tot geval beoordeelt, rekening houdend met de voorgestelde voorwaarden voor terugbetaling ...[+++]

(11) Le règlement (CE) n° 70/2001 ne doit pas exempter les aides accordées sous la forme d'avances qui, exprimées en pourcentage des coûts admissibles, excèdent l'intensité d'aide prévue dans ledit règlement et qui sont remboursables uniquement en cas de succès des activités de recherche comme le prévoit l'encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, car la Commission examine ces aides remboursables au cas par cas, en tenant compte des conditions de remboursement proposées.


Het betreft enerzijds de terugbetaling van gedane uitgaven (terugbetaling gedetacheerden, restorno's, creditnota's, terugbetaling voorschotten van de sociale dienst enz).

Il s'agit d'une part du remboursement de dépenses effectuées (remboursement des détachés, ristournes, notes de crédit, remboursement des avances du service social, etc. ).


Ik dring er nog op aan dat de beperkte terugbetaling van 95% van de voorschotten die het OCMW vóór 1 juni 2004 heeft gegeven, betrekking moet hebben op alle voorschotten, met inbegrip van de voorschotten uitbetaald vóór de inwerkingtreding van de programmawet en die nog niet terugbetaald zijn.

Je voudrais encore insister sur le fait que le remboursement limité à 95% des avances octroyées par les CPAS avant le 1 juin 2004 doit concerner toutes les avances y compris celles faites avant l'entrée en vigueur de la loi-programme et qui n'ont pas encore été remboursées.


w