Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbetaling
Een voorschot afwikkelen
Een voorschot betaalbaar stellen
Een voorschot toestaan
Een voorschot verstrekken
Terug te betalen voorschot
Terugvorderbaar voorschot
Trimesterieel voorschot
Voorschot
Voorschot op leningen
Voorschot van fondsen
Vooruitbetaling
Waarborg

Vertaling van "voorschot worden geëist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een voorschot afwikkelen | een voorschot betaalbaar stellen

liquider une avance


een voorschot toestaan | een voorschot verstrekken

consentir une avance


terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot

avance remboursable








vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]

paiement à l'avance [ acompte | arrhes | avance de fonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap dient bij de toekenning van een voorschot op de subsidie te worden geëist dat een gelijkwaardige zekerheid wordt gesteld.

Afin de garantir la protection des intérêts financiers de la Communauté, il convient d'exiger, lorsqu'une avance sur le paiement de la subvention est accordée, la constitution d'une garantie équivalente.


« Van de klant mag generlei voorschot noch betaling worden geëist of aanvaard vóór het verstrijken van de bedenktijd; »;

« Aucun acompte ni paiement quelconque ne peut être exigé ou accepté du client avant la fin de ce délai de réflexion; »;


Onverminderd de toepassing van artikel 45, § 1, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, kan geen enkel voorschot of betaling worden geëist van de consument vóór het einde van de herroepingstermijn bedoeld in § 1.

Sans préjudice de l'application de l'article 45, § 1, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, aucun acompte ou paiement quelconque ne peut être exigé du consommateur avant la fin du délai de renonciation de sept jours ouvrables, visé au § 1.


Onder geen enkel voorwendsel mag een voorschot of betaling, in welke vorm ook, van de consument worden geëist noch ontvangen voor het verstrijken van een termijn van zeven werkdagen, te rekenen vanaf de dag volgend op de dag van de ondertekening van de overeenkomst.

Un acompte ou paiement ne peut, sous aucun prétexte, sous quelque forme que ce soit, être exigé ou accepté du consommateur avant l'écoulement d'un délai de sept jours ouvrables, à dater du lendemain du jour de la signature du contrat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van de verkopen bedoeld in artikel 58, § 1, 3°, mag onder geen enkel voorwendsel een voorschot of betaling, in welke vorm ook, van de consument worden geëist noch aanvaard vooraleer de in dit artikel bedoelde bedenktermijn is verstreken.

A l'exception des ventes visées à l'article 58, § 1, 3°, un acompte ou paiement ne peut, sous aucun prétexte, sous quelque forme que ce soit, être exigé ou accepté du consommateur avant l'écoulement du délai de réflexion visé au présent article.


In afwijking van artikel 45, § 1, mag geen voorschot worden geëist voor het verstrijken van de bedenktermijn, waarvan sprake in het vorige lid.

Par dérogation à l'article 45, § 1, il ne peut être exigé d'acompte avant l'expiration du délai de réflexion, visé à l'alinéa précédent.


Een voorschot van hoogstens 50 % van het bestek kan door de verdeler geëist worden.

Un acompte s'élevant au maximum à 50 % du devis peut être réclamé par le distributeur.


(5) Ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap dient bij de toekenning van een voorschot op de subsidie te worden geëist dat een gelijkwaardige zekerheid wordt gesteld.

(5) Afin de garantir la protection des intérêts financiers de la Communauté, il convient d'exiger, lorsqu'une avance sur le paiement de la subvention est accordée, la constitution d'une garantie équivalente.


Een betaling met een dergelijke kaart wordt immers aanzien als een betaling en volgens de wet op het consumentenkrediet mag geen enkel voorschot worden geëist vóór het einde van de verzakingstermijn.

Un paiement avec une telle carte est en effet considéré comme un paiement et, conformément à la loi sur le crédit à la consommation, aucun acompte ne peut être exigé avant la fin du délai de réflexion.


Vervolgens werd beslist de firma AnsaldoBreda in gebreke te stellen en werd geëist de technische problemen binnen een termijn van drie maanden op te lossen. De firma werd tevens gevraagd een voorschot op de door haar verschuldigde boetes te storten zodat de NMBS dat bedrag kan gebruiken om oplossingen aan haar klanten aan te bieden.

Il a été décidé ensuite, de mettre la firme AnsaldoBreda en demeure de résoudre dans un délai de trois mois les problèmes techniques constatés et de lui demander de verser une avance sur les amendes dont elle est redevable afin que la SNCB puisse utiliser cette somme pour offrir des solutions à sa clientèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschot worden geëist' ->

Date index: 2021-12-21
w