Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «voorrang zou bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

procédure prioritaire d'examen de la demande d'asile


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

affichage des appels entrants prioritaires | visualisation des appels prioritaires en arrivée


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien artikel 56 van de Grondwet elke Kamer het recht van onderzoek toekent (1), is het uitgesloten dat de Kamer van volksvertegenwoordigers bij voorrang zou bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de Senaat zijn recht van onderzoek zou mogen uitoefenen.

Comme l'article 56 de la Constitution reconnaît le droit d'enquête à chaque Chambre (1), il est exclu que la Chambre des représentants détermine par priorité à quelles conditions et de quelle manière le Sénat pourrait exercer son droit d'enquête.


Het recht van onderzoek komt aan elk van beide wetgevende vergaderingen toe, bijgevolg « is het uitgesloten dat de Kamer van volksvertegenwoordigers bij voorrang zou bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de Senaat zijn recht van onderzoek zou uitoefenen » (Stuk Senaat, 1995-1996, nr. 148/3, blz. 8-10).

Le droit d'enquête revient à chacune des Chambres législatives; dès lors, « il est exclu que la Chambre des représentants détermine par priorité à quelles conditions et de quelle manière le Sénat pourrait exercer son droit d'enquête » (do c. Sénat, 1995-1996, nº 148/3, pp. 8-10).


Aangezien artikel 56 van de Grondwet elke Kamer het recht van onderzoek toekent (1), is het uitgesloten dat de Kamer van volksvertegenwoordigers bij voorrang zou bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de Senaat zijn recht van onderzoek zou mogen uitoefenen.

Comme l'article 56 de la Constitution reconnaît le droit d'enquête à chaque Chambre (1), il est exclu que la Chambre des représentants détermine par priorité à quelles conditions et de quelle manière le Sénat pourrait exercer son droit d'enquête.


Het recht van onderzoek komt aan elk van beide wetgevende vergaderingen toe, bijgevolg « is het uitgesloten dat de Kamer van volksvertegenwoordigers bij voorrang zou bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de Senaat zijn recht van onderzoek zou uitoefenen » (Stuk Senaat, 1995-1996, nr. 148/3, blz. 8-10).

Le droit d'enquête revient à chacune des Chambres législatives; dès lors, « il est exclu que la Chambre des représentants détermine par priorité à quelles conditions et de quelle manière le Sénat pourrait exercer son droit d'enquête » (doc. Sénat, 1995-1996, nº 148/3, pp. 8-10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het bepalen welk afval bij voorrang moet worden gerecycled, op basis van criteria die verband houden met de prioriteiten op het gebied van hulpbronnenbeheer, met de resultaten van analyses die aangeven in welke gevallen recycling een duidelijk netto milieuvoordeel oplevert, en met het gemak en de kosten van recycling.

déterminer quels déchets doivent être recyclés en priorité, en se fondant sur des critères liés aux priorités en matière de gestion des ressources, aux résultats des analyses identifiant les cas dans lesquels le recyclage présente un bénéfice net évident pour l'environnement, ainsi qu'à la facilité et au coût du recyclage des déchets.


* Het verzamelen en analyseren van gegevens over ongevallen en lichamelijk letsel is onontbeerlijk om de problemen op het vlak van de verkeersveiligheid objectief te evalueren, te bepalen aan welke acties voorrang verleend moet worden, en de effecten van de maatregelen in het oog te houden.

* La collecte et l'analyse des données relatives aux accidents et aux dommages corporels sont indispensables pour permettre d'évaluer objectivement les problèmes de sécurité routière, déterminer les domaines d'action prioritaires et surveiller les effets des mesures.


In het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie staat hierover (blz 14) : « De bevoegdheid van de lokale parketten en het federale parket zou best volledig concurrerend zijn, waarbj de wet evenwel de materies bepaalt die bij voorrang door het federaal parket worden behandeld. Om deze materies te bepalen, zal worden uitgegaan van het principe van een limitatieve lijst van misdrijven, met daarnaast alle misdrijven, wanneer ze gepleegd worden in het kader van een criminele organisatie, en, als alternatief, twee kwalitatieve criteri ...[+++]

On peut lire dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (p. 14) qu'« il conviendrait que les compétences des parquets locaux soient totalement concurrentes, mais que la loi précise les matières, sur une liste limitative d'infractions, à laquelle s'ajouteraient toutes les infractions commises dans le cadre d'une organisation criminelle et, à titre d'alternative, les infractions filtrées en fonction de deux critères qualitatifs (le critère géographique et le critère de sécurité).


Toezichthoudende autoriteiten geven voorrang aan de kleinste ondernemingen bij het bepalen of ondernemingen voor die beperkingen in aanmerking komen.

Les autorités de contrôle donnent priorité aux plus petites entreprises lorsqu'elles déterminent l'éligibilité de ces entreprises à ces limitations.


een beschrijving van de benadering, met de beginselen die moeten worden toegepast bij de vaststelling van selectiecriteria voor concrete acties en strategieën voor plaatselijke ontwikkeling, dat rekening houdt met de betrokken doelstellingen; in dit verband kunnen de lidstaten bepalen dat voorrang wordt gegeven aan kmo's die met de landbouw- en de bosbouwsector verbonden zijn.

une description de l'approche fixant les principes applicables à l'établissement des critères de sélection des opérations et des stratégies locales de développement, en prenant en considération les objectifs détaillés pertinents; dans ce contexte, les États membres peuvent prévoir d'accorder la priorité à des PME liées au secteur de l'agriculture et de la foresterie.


Deze strategiedocumenten dienen om de samenwerkingsdoelstellingen voor de lange termijn te bepalen en om uit te maken welke gebieden bij voorrang voor maatregelen in aanmerking komen.

Ces documents de stratégie auront pour objet de définir les objectifs à long terme de la coopération et de déterminer des domaines prioritaires d'intervention.


w