Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "vooropzegging bedrijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

entreprise innovante


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.






betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Categorie 2 waarvoor een inspanning van minstens 0,025 pct. van de loonmassa moet worden geleverd voor tewerkstelling en opleiding a) Werknemers > 50 jaar; b) Werknemers > 40 jaar bedreigd door ontslag door : - lopende vooropzegging; - bedrijf in moeilijkheden of herstructurering; - aangekondigd collectief ontslag; c) De niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar aan het werk zijn en die niet-werkend waren op het tijdstip van hun indiensttreding; d) De personen met beperkte arbeidsgeschiktheid; e) De jongeren van minder dan 26 jaar die een opleiding volgen (leerovereenkomst, alternerend leren, IBO, instapstage). §3 ...[+++]

Catégorie 2 pour laquelle un effort d'au moins 0,025 p.c. de la masse salariale doit être fourni en matière d'embauche et de formation a) Travailleurs > 50 ans; b) Travailleurs > 40 ans menacés de licenciement car : - préavis en cours; - entreprise en difficultés ou en restructuration; - licenciement collectif annoncé; c) Les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service; d) Les personnes avec aptitude réduite au travail; e) Les jeunes de moins de 26 ans suivant une formation (les jeunes en apprentissage, en alternance, FPI, stage de transiti ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door één van de partijen worden opgezegd mits een vooropzeg van zes maanden via een bij de post aangetekend schrijven dat is bestemd voor de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk.

La présente convention collective de travail peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door één van de partijen worden opgezegd mits een vooropzeg van zes maanden via een bij de post aangetekend schrijven dat is bestemd voor de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en - ovens op het gehele grondgebied van het Rijk.

La présente convention collective de travail peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume.


Zij kan eveneens door één van de betrokken partijen vertegenwoordigd in het paritair subcomité worden opgezegd, met een vooropzeg van drie maanden, gericht, via een ter post aangetekende brief, aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant.

Elle peut également être dénoncée par l'une des parties représentées en la présente sous-commission paritaire, moyennant un préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste, au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kan eveneens door één van de betrokken partijen vertegenwoordigd in het paritair subcomité worden opgezegd, met een vooropzeg van drie maanden, gericht, via een ter post aangetekende brief, aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen.

Elle peut également être dénoncée par l'une des parties représentées en la présente sous-commission paritaire, moyennant un préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste, au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur.


Zij kan eveneens door één van de betrokken partijen worden opgezegd, mits een vooropzeg van zes maanden, gericht, via een ter post aangetekende brief, aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant.

Elle peut également être dénoncée par une des parties représentées en la présente sous-commission paritaire, moyennant un préavis de six mois, adressé par lettre recommandée à la poste, au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand.


Zij kan eveneens door één van de betrokken partijen worden opgezegd, met een vooropzeg van zes maanden, gericht, via een ter post aangetekende brief, aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant.

Elle peut également être dénoncée par l'une des parties représentées en la présente sous-commission paritaire, moyennant un préavis de six mois, adressé par lettre recommandée à la poste, au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooropzegging bedrijf' ->

Date index: 2024-11-21
w