Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd » (Néerlandais → Français) :

In uw laatste antwoord op een parlementaire vraag over dat onderwerp hebt u aangekondigd dat u een voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken. Om te eindigen hebt u verklaard dat u dit dossier tegen einde 2009 hoopte rond te krijgen.

Dans votre dernière réponse à une question parlementaire sur le sujet, vous annonciez avoir transmis votre projet d'arrêté royal à la Commission permanente de contrôle linguistique en vue de recueillir son avis, et ce conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langue en matière administrative et vous concluiez en disant : « j'espère qu'on aboutira dans ce dossier pour fin 2009 ».


het advies van de commissie voor verzekeringen over het voorontwerp van koninklijk besluit tot regeling van sommige verzekeringsovereenkomsten tot waarborg van de terugbetaling van het kapitaal van een hypothecair krediet

l'avis de la commission des assurances sur l'avant-projet d'arrêté royal réglant certains contrats d'assurance visant à garantir le remboursement du capital d'un contrat hypothécaire


In november 2015 hebt u meegedeeld dat er op basis van het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI), een koninklijk besluit zou komen tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2015 dat de gemeenten Wingene en Lichtervelde ook zou erkennen als rampgebied.

En novembre 2015, vous avez fait savoir que, sur la base d'un avis de l'Institut Royal Météorologique (IRM), un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2015 serait promulgué, qui reconnaîtrait également les communes de Wingene et Lichtervelde comme zones sinistrées.


U hebt de Nationale Arbeidsraad (NAR) in december 2015 om advies gevraagd over het ontwerp van koninklijk besluit dat voorziet in de uitbreiding van het toepassingsgebied van de elektronische aanwezigheidsregistratie op tijdelijke en mobiele werkplaatsen.

Vous avez, en décembre 2015, sollicité l'avis du Conseil national du travail (CNT) sur le projet d'arrêté royal qui prévoit d'étendre le champ d'application de l'enregistrement électronique des présences sur les chantiers temporaires ou mobiles.


Dit ontwerp koninklijk besluit was al onderwerp van een kennisgeving op Europees niveau en wordt de komende weken naar de Raad van State gestuurd voor advies.

Ce projet d'arrêté royal a déjà fait l'objet d'une notification au niveau européen et sera transmis au Conseil d'État dans les semaines à venir.


5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK (Commissie van Advies voor de Niet-Verspreiding van Kernwapens) werden voorbereid in 2013 en werden verdergezet in 2014: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van h ...[+++]

5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN (Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires) ont été préparées en 2013 et poursuivies en 2014: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure ...[+++]


Bij brief van 22 februari 2008 heeft de minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie aan de Senaat overgezonden, voor de publicatie in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 3bis, §1, 2 en 3 lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het ontwerp van koninklijk besluit voor advies voorgelegd aan de Raad van State van volgend ...[+++]

Par lettre du 22 février 2008, le ministre des Pensions et de l'Intégration sociale a transmis au Sénat, avant la publication au Moniteur belge, en application de l'article 3bis, §1 , al. 2 et 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, le projet d'arrêté soumis à l'avis du Conseil d'État de l'avant-projet d'arrêté royal suivant :


Bij brief van 8 oktober 2008 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven aan de Senaat overgezonden, voor de publicatie in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 3bis, §1, 2 en 3 lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het ontwerp van koninklijk besluit voor advies voorgelegd aan de Raad van State van volgend ...[+++]

Par lettre du 8 octobre 2008, le ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, avant la publication au Moniteur belge, en application de l'article 3bis, §1 , al. 2 et 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, le projet d'arrêté soumis à l'avis du Conseil d'État de l'avant-projet d'arrêté royal suivant :


Bij brief van 28 mei 2009 heeft de staatssecretaris voor Mobiliteit aan de Senaat overgezonden, voor de publicatie in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 3bis, §1, 2 en 3 lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het ontwerp van koninklijk besluit voor advies voorgelegd aan de Raad van State van volgend voorontwerp van konin ...[+++]

Par lettre du 28 mai 2009, le secrétaire d'État à la mobilité a transmis au Sénat, avant la publication au Moniteur belge, en application de l'article 3bis, §1 , al. 2 et 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, le projet d'arrêté soumis à l'avis du Conseil d'État de l'avant-projet d'arrêté royal suivant :


Bij brief van 15 mei 2007 heeft de vice-eersteminister en minister van Financiën aan de Senaat overgezonden, voor de publicatie in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 3bis, §1, 2 en 3 lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het ontwerp van koninklijk besluit voor advies voorgelegd aan de Raad van State van volgend ...[+++]

Par lettre du 15 mai 2007, le vice-premier ministre et ministre des Finances a transmis au Sénat, avant la publication au Moniteur belge, en application de l'article 3bis, §1 , al. 2 et 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, le projet d'arrêté soumis à l'avis du Conseil d'État de l'avant-projet d'arrêté royal suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd' ->

Date index: 2024-10-29
w