Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemde richtlijn expressis verbis " (Nederlands → Frans) :

Er dient te worden opgemerkt dat artikel 13 § 1 van voornoemde richtlijn expressis verbis bepaalt dat het gehoor van de asielzoeker normalerwijze plaatsvindt in afwezigheid van de familieleden van de asielzoeker, maar dat de overheid kan oordelen dat hun aanwezigheid noodzakelijk is om tot een adequaat onderzoek over te gaan.

Remarquons que l'article 13, § 1 de la directive précitée précise expressis verbis que l'audition du demandeur a normalement lieu hors la présence des membres de la famille du demandeur, mais que l'autorité peut juger leur présence nécessaire pour procéder à un examen adéquat.


De voorgestelde bepaling verstrekt de vrederechter expressis verbis de richtlijn dat hij bij zijn beslissing om de termijn van één maand te verlengen of in te korten, rekening moet houden met overwegingen van humanitaire aard.

La disposition proposée enjoint expressément au juge de paix de tenir compte de considérations à caractère humanitaire dans sa décision de prolonger ou de réduire le délai d'un mois.


De voorgestelde bepaling verstrekt de vrederechter expressis verbis de richtlijn dat hij bij zijn beslissing om de termijn van één maand te verlengen of in te korten, rekening moet houden met overwegingen van humanitaire aard.

La disposition proposée enjoint expressément au juge de paix de tenir compte de considérations à caractère humanitaire dans sa décision de prolonger ou de réduire le délai d'un mois.


Gezien zijn grote betekenis is voorgesteld dit regelgevingscomplex inzake het scheppen van eerlijke en transparante mededingingsvoorwaarden expressis verbis in de doelstelling van de richtlijn op te nemen en de titel van de richtlijn te wijzigen in "richtlijn inzake zeehavens".

Eu égard à sa grande importance, il a été proposé d'intégrer expressis verbis cet ensemble de règles visant à créer des conditions de concurrence équitables et transparentes dans l'objectif de la directive et d'en modifier l'intitulé, pour en faire une "directive sur les ports maritimes".


Zich bewust van de zorgen van de telecommunicatie-industrie en de serviceproviders, en met het oog op de rechtszekerheid, heeft de rapporteur het nuttig geacht om expressis verbis te verduidelijken dat de richtlijn geen afbreuk doet aan de bepalingen van richtlijn 2000/31/EG en met name aan de bepalingen met betrekking tot de verantwoordelijkheid van serviceproviders.

Conscient des préoccupations de l'industrie des télécommunications et des fournisseurs d'accès et, dans un souci de sécurité juridique, le rapporteur a cru utile de préciser expressis verbis que la directive ne remet pas en cause les dispositions relatives à la directive 2000/31/CE et notamment celles relatives à la responsabilité des prestataires de services.


Blijkbaar is het echter niet strikt noodzakelijk deze garantie expressis verbis ten uitvoer te leggen, daar de richtlijn duidelijk bepaalt dat de "eigen schepping van de maker" voldoende is.

Il semblerait, toutefois, qu'il ne soit pas strictement nécessaire d'appliquer cette précaution expressis verbis étant donné que la directive indique clairement que "la création intellectuelle propre de l'auteur" suffit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde richtlijn expressis verbis' ->

Date index: 2023-08-15
w