Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTR
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTY
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende bijzitter
Plaatsvervangende secretaris

Vertaling van "voornoemde plaatsvervangende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


plaatsvervangend aanklager bij het ICTR | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda

procureur adjoint pour le TPIR | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda


plaatsvervangend aanklager bij het ICTY | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslav

procureur adjoint pour le TPIY | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- wordt mevrouw Patricia PIETTE benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulpkas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van mevrouw Nathalie DIESBECQ, vanaf 1 januari 2018.

- Madame Patricia PIETTE, est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de madame Nathalie DIESBECQ, à partir du 1 janvier 2018.


- wordt mevrouw Rachida BOU M'BAREK benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulpkas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties, ter vervanging van mevrouw Catherine VERMEERSCH, vanaf 1 januari 2018.

- Madame Rachida BOU M'BAREK, est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Madame Catherine VERMEERSCH, à partir du 1 janvier 2018.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer COBUT Michel, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde stuurgroep, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer BOLY Jacques, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. COBUT Michel, est nommé en qualité de membre suppléant audit Groupe de direction, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. BOLY Jacques, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw DE GEYTER Wien, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer ABELSHAUSEN Werner, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme DE GEYTER Wien, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de M. ABELSHAUSEN Werner, dont elle achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hetzelfde besluit, wordt de heer WARLOP Louis, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van mevr. WYVERKENS Mona, wier mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. WARLOP Louis, est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentant d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de Mme WYVERKENS Mona, dont il achèvera le mandat.


Indien er voor een benoeming, benevens een van de voornoemde plaatsvervangende rechters, ook een geslaagde van het examen inzake beroepsbekwaamheid of een persoon die de vereiste gerechtelijke stage beëindigd heeft of een magistraat zich kandidaat stelt, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van de plaatsvervangend rechter indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies is verleend».

Si, outre un des juges suppléants précités, un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle ou une personne qui a terminé le stage judiciaire requis, ou un magistrat, font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature du juge suppléant si un avis favorable et unanime a été émis à l'égard d'au moins un des autres candidats».


Indien er voor een benoeming, benevens een [.] van de voornoemde plaatsvervangende rechters, [.] ook een [.] geslaagde voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, een persoon die de vereiste gerechtelijke stage beëindigd heeft of een magistraat zich kandidaat stellen, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van de plaatsvervangend rechter indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies is verleend».

Si, outre un [.] des juges suppléants précités, un [.] lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle, [.] une [.] personne qui a terminé le stage judiciaire requis, ou un magistrat, font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature du juge suppléant si un avis favorable et unanime a été émis à l'égard d' au moins un des autres candidats».


Indien er voor een benoeming, benevens een van de voornoemde plaatsvervangende rechters, ook een geslaagde voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, een persoon die de vereiste gerechtelijke stage beëindigd heeft of een magistraat zich kandidaat stellen, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van de plaatsvervangend rechter indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies is verleend».

Si, outre un des juges suppléants précités, un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle, une personne qui a terminé le stage judiciaire requis, ou un magistrat, font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature du juge suppléant si un avis favorable et unanime a été émis à l'égard d'au moins un des autres candidats».


Indien er voor een benoeming, benevens een van de voornoemde plaatsvervangende rechters, ook een geslaagde van het examen inzake beroepsbekwaamheid of een persoon die de vereiste gerechtelijke stage beëindigd heeft of een magistraat zich kandidaat stelt, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van de plaatsvervangend rechter indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies is verleend».

Si, outre un des juges suppléants précités, un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle ou une personne qui a terminé le stage judiciaire requis, ou un magistrat, font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature du juge suppléant si un avis favorable et unanime a été émis à l'égard d'au moins un des autres candidats».


Indien er voor een benoeming benevens een of meer voornoemde plaatsvervangende rechters, zich ook een of meer geslaagden van het examen inzake beroepsbekwaamheid of personen die de vereiste gerechtelijke stage voleindigd hebben kandidaat stellen, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van deze plaatsvervangende rechters indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies werd verleend».

Si, outre un ou plusieurs juges suppléants précités, un ou plusieurs lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou un ou plusieurs personnes qui ont terminé le stage judiciaire requis font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature de ces juges suppléants si un avis favorable et unanime a été émis en ce qui concerne au moins un des autres candidats».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde plaatsvervangende' ->

Date index: 2023-04-25
w