Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemde overeenkomst waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese C ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 10 april 2017, werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België het toetredingsinstrument van Antigua en Barbuda betreffende voornoemde Overeenkomst, waarvan de Belgische Regering depositaris is, neergelegd.

Le 10 avril 2017 a été déposé auprès du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique, l'instrument d'adhésion d'Antigua-et-Barbuda concernant la Convention précitée, dont le Gouvernement belge est dépositaire.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43quater decies van 26 mei 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimummaandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 43quater decies du 26 mai 2015 Modification de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par les conventions collectives de travail n 43bis du 16 mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies du 20 décembre 2007, 43undecies du 10 octobre 2008, 43duodecies du 28 mars 2013 et 43terdecie ...[+++]


De technische normen waarvan sprake in de AGC-overeenkomst en de AGTC-overeenkomst en de geografische bijzonderheden die zij bevatten, worden vanaf heden automatisch als referentie gebruikt voor voornoemde spoorweginvesteringsplannen.

Dès à présent, les normes techniques déterminées tant par l'Accord AGC que par l'Accord AGTC et les précisions d'ordre géographique qu'elles contiennent, servent automatiquement de référence dans les délimitions retenues dans les plans d'investissements ferroviaires précités.


De akten die ingeschreven moeten worden in de registers waarvan sprake in het ontwerp, worden bepaald door de voornoemde Overeenkomst en door artikel 4 van de voornoemde wet van 13 januari 1977.

Les actes qui doivent être inscrits dans les registres concernés par le projet sont déterminés par la Convention précitée et l'article 4 de la loi du 13 janvier 1977 précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° DBFM-overeenkomst : de met de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn als publieke opdrachtgever afgesloten overeenkomst op grond waarvan de DBFM-vennootschap bepaalde infrastructuur die bestemd is voor het gemeenschappelijk stads- en streekvervoer dient te ontwerpen, te bouwen, te financieren, te onderhouden en/of ter beschikking te stellen van de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn, alsook de overeenkomst die de DBFM-vennootschap eventueel in combinatie met voornoemde overeenko ...[+++]

3° convention DBFM : la convention conclue avec la " Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn" comme donneur public d'ordre, sur base de laquelle la société DBFM doit concevoir, construire, financer, entretenir et/ou mettre à disposition de la « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn » une infrastructure déterminée, destinée au transport en commun urbain et régional, ainsi que la convention que la société DBFM doit éventuellement conclure en combinaison avec la convention précitée avec un ou plusieurs donneur(s) public(s) d'ordre pour concevoir, construire, financer, entretenir et/ou mettre à disposition des parties du projet qui ne sont év ...[+++]


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd gesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat zonder meer ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd afgesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat zonder ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]


Wanneer de voorgenomen handeling uiteindelijk niet plaatsvindt omdat de klant de overeenkomst wenst te verbreken, is de belasting geheven over het voorschot vatbaar voor teruggaaf overeenkomstig artikel 77, § 1, 4º, van voornoemd wetboek. Volgens de modaliteiten bepaald in het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 moet de belastingplichtige een verbeterend stuk opmaken waarvan het dubbel als creditnota mag gelden in hoofde ...[+++]

Si, finalement, l'opération envisagée ne se réalise pas, parce que le client a souhaité résilier la convention, la taxe ayant grevé l'acompte est restituable conformément à l'article 77, § 1, 4º, du code précité et suivant les modalités fixées par l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969, ce qui implique l'établissement par l'assujetti d'un document rectificatif, dont le double peut tenir lieu de note de crédit dans le chef du client.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijkt af van de bepalingen van de voornoemde overeenkomst van 26 juni 1996 inzake de procedure tot hernieuwing van het individueel document ten opzichte van de werknemers die houders zijn van een individueel document waarvan de geldigheidsduur op 1 januari 1997 niet verstreken is op voorwaarde dat zij nog in dienst zijn van de werkgever voor dewelke de aanvraag tot aflevering van het individueel document 1996 ingediend werd.

Art. 5. La présente convention collective de travail déroge aux dispositions de la convention précitée du 26 juin 1996 en ce qui concerne la procédure de renouvellement du document individuel à l'égard des travailleurs qui sont en possession d'un document individuel dont la durée de validité n'est pas expirée au 1 janvier 1997 pour autant qu'ils soient encore au service de l'employeur pour lequel la demande de document individuel 1996 a été introduite.


(3) Overwegende dat de Gemeenschap ingevolge voornoemde onderhandelingen de mogelijkheid heeft partij bij de herziene overeenkomst te worden als regionale organisatie voor economische integratie waarvan de lidstaten bevoegdheden op het onder de overeenkomst vallende gebied hebben overgedragen;

(3) considérant que, à la suite de la négociation précitée, la Communauté à la possibilité de devenir partie contractante à l'accord révisé en tant qu'organisation régionale d'intégration économique à laquelle ses États membres ont transféré des compétences dans le domaine visé par l'accord;




D'autres ont cherché : voornoemde overeenkomst waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde overeenkomst waarvan' ->

Date index: 2022-05-16
w